cf12defd28
Ultraworked with [Sisyphus](https://github.com/code-yeongyu/oh-my-openagent) Co-authored-by: Sisyphus <clio-agent@sisyphuslabs.ai>
80 lines
2.1 KiB
Plaintext
80 lines
2.1 KiB
Plaintext
# Translation of kcompletion6_qt to Norwegian Nynorsk
|
|
#
|
|
# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2003, 2004, 2005, 2006.
|
|
# Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2003, 2005.
|
|
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2020.
|
|
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 03:44+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 23:56+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
|
"Language: nn\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: qtrich\n"
|
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
|
|
|
#: khistorycombobox.cpp:201
|
|
msgctxt "KHistoryComboBox|@action:inmenu"
|
|
msgid "Clear &History"
|
|
msgstr "Tøm &loggen"
|
|
|
|
#: klineedit.cpp:93
|
|
msgctxt "KLineEdit|Italic placeholder text in line edits: 0 no, 1 yes"
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#: klineedit.cpp:910
|
|
msgctxt "KLineEdit|@action:inmenu"
|
|
msgid "C&lear"
|
|
msgstr "&Tøm"
|
|
|
|
#: klineedit.cpp:924
|
|
msgctxt "KLineEdit|@title:menu"
|
|
msgid "Text Completion"
|
|
msgstr "Tekstfullføring"
|
|
|
|
#: klineedit.cpp:932
|
|
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ingen"
|
|
|
|
#: klineedit.cpp:933
|
|
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
|
|
msgid "Manual"
|
|
msgstr "Manuell"
|
|
|
|
#: klineedit.cpp:934
|
|
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
|
|
msgid "Automatic"
|
|
msgstr "Automatisk"
|
|
|
|
#: klineedit.cpp:935
|
|
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
|
|
msgid "Dropdown List"
|
|
msgstr "Nedtrekksliste"
|
|
|
|
#: klineedit.cpp:936
|
|
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
|
|
msgid "Short Automatic"
|
|
msgstr "Kort automatisk"
|
|
|
|
#: klineedit.cpp:937
|
|
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
|
|
msgid "Dropdown List && Automatic"
|
|
msgstr "Nedtrekksliste og automatisk"
|
|
|
|
#: klineedit.cpp:967
|
|
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Standard"
|