Files
RedBear-OS/local/recipes/kde/kf6-kcompletion/source/poqm/ca/kcompletion6_qt.po
T
2026-04-14 10:51:06 +01:00

83 lines
2.4 KiB
Plaintext

# Translation of kcompletion6_qt.po to Catalan
# Copyright (C) 1998-2020 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2003, 2006, 2011, 2012, 2013, 2014.
# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2004, 2005, 2007.
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2020.
# Robert Millan <rmh@aybabtu.com>, 2009.
# Orestes Mas <orestes@tsc.upc.edu>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcompletion\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:49+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: khistorycombobox.cpp:201
msgctxt "KHistoryComboBox|@action:inmenu"
msgid "Clear &History"
msgstr "Neteja l'&historial"
#: klineedit.cpp:93
msgctxt "KLineEdit|Italic placeholder text in line edits: 0 no, 1 yes"
msgid "1"
msgstr "1"
#: klineedit.cpp:910
msgctxt "KLineEdit|@action:inmenu"
msgid "C&lear"
msgstr "&Neteja"
#: klineedit.cpp:924
msgctxt "KLineEdit|@title:menu"
msgid "Text Completion"
msgstr "Compleció del text"
#: klineedit.cpp:932
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: klineedit.cpp:933
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
#: klineedit.cpp:934
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtica"
#: klineedit.cpp:935
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
msgid "Dropdown List"
msgstr "Llista desplegable"
#: klineedit.cpp:936
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
msgid "Short Automatic"
msgstr "Automàtica curta"
#: klineedit.cpp:937
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
msgid "Dropdown List && Automatic"
msgstr "Llista desplegable i automàtica"
#: klineedit.cpp:967
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"