Files
RedBear-OS/local/recipes/kde/kf6-kdbusaddons/source/poqm/sk/kdbusaddons6_qt.po
T
2026-04-14 10:51:06 +01:00

56 lines
1.6 KiB
Plaintext

# translation of kdbusaddons5.po to Slovak
# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdbusaddons5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-28 01:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-29 08:23+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:19
msgctxt "main|"
msgid "Quit a D-Bus enabled application easily"
msgstr "Jednoducho ukončí D-BUS aplikáciu"
#: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:21
msgctxt "main|"
msgid "Full service name, overrides application name provided"
msgstr "Plný názov služby, potláča zadaný názov aplikácie"
#: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:24
msgctxt "main|"
msgid "Path in the D-Bus interface to use"
msgstr "Cesta v D-Bus rozhraní na použitie"
#: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:27
msgctxt "main|"
msgid "The name of the application to quit"
msgstr "Názov aplikácie na ukončenie"
#: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:45
#, qt-format
msgctxt "main|"
msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3."
msgstr "Nepodarilo sa nájsť aplikáciu %1 pomocou služby %2 a cesty %3."
#: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:52
#, qt-format
msgctxt "main|"
msgid ""
"Quitting application %1 failed. Error reported was:\n"
"\n"
" %2 : %3"
msgstr ""
"Ukončenie aplikácie %1 zlyhalo. Oznámená chyba:\n"
"\n"
" %2 : %3"