Files
RedBear-OS/local/recipes/kde/kf6-kiconthemes/source/po/zh_CN/kiconthemes6.po
T
2026-04-14 10:51:06 +01:00

129 lines
2.8 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/kiconthemes/kiconthemes6.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 42927\n"
#: widgets/kiconbutton.cpp:75
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Select Icon…"
msgstr "选择图标…"
#: widgets/kicondialog.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu All icons"
msgid "All"
msgstr "全部"
#: widgets/kicondialog.cpp:334
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu Show only symbolic icons"
msgid "Only Symbolic"
msgstr "仅符号"
#: widgets/kicondialog.cpp:338
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu Hide symbolic icons"
msgid "No Symbolic"
msgstr "无符号"
#: widgets/kicondialog.cpp:359
msgid "All"
msgstr "全部"
#: widgets/kicondialog.cpp:360
msgid "Actions"
msgstr "操作"
#: widgets/kicondialog.cpp:361
msgid "Applications"
msgstr "程序"
#: widgets/kicondialog.cpp:362
msgid "Categories"
msgstr "分类"
#: widgets/kicondialog.cpp:363
msgid "Devices"
msgstr "设备"
#: widgets/kicondialog.cpp:364
msgid "Emblems"
msgstr "徽标"
#: widgets/kicondialog.cpp:365
msgid "Emotes"
msgstr "表情"
#: widgets/kicondialog.cpp:366
msgid "Mimetypes"
msgstr "MIME 类型"
#: widgets/kicondialog.cpp:367
msgid "Places"
msgstr "位置"
#: widgets/kicondialog.cpp:368
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: widgets/kicondialog.cpp:392
#, kde-format
msgctxt "Other icons"
msgid "Other"
msgstr "其他"
#: widgets/kicondialog.cpp:439
#, kde-format
msgid "Browse…"
msgstr "浏览…"
#: widgets/kicondialog.cpp:641
#, kde-format
msgid "No icons matching the search"
msgstr "未找到匹配该搜索条件的图标"
#: widgets/kicondialog.cpp:643
#, kde-format
msgid "No icons in this category"
msgstr "此类别中没有图标"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, IconDialog)
#: widgets/kicondialog.cpp:730 widgets/kicondialog.ui:14
#, kde-format
msgid "Select Icon"
msgstr "选择图标"
#: widgets/kicondialog.cpp:730
#, kde-format
msgid ""
"*.ico *.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.ico *.png *.xpm *.svg *.svgz)"
msgstr ""
"*.ico *.png *.xpm *.svg *.svgz|图标文件 (*.ico *.png *.xpm *.svg *.svgz)"
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QComboBox, contextCombo)
#: widgets/kicondialog.ui:24
#, kde-format
msgid "Icon category"
msgstr "图标类别"
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, searchLine)
#: widgets/kicondialog.ui:44
#, kde-format
msgid "Search Icons..."
msgstr "搜索图标..."