Files
RedBear-OS/local/recipes/kde/kf6-kdbusaddons/source/poqm/ko/kdbusaddons6_qt.po
T
2026-04-14 10:51:06 +01:00

57 lines
1.7 KiB
Plaintext

# Translation of kio_trash to Korean.
# Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2007, 2008, 2014, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kquitapp\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-23 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:19
msgctxt "main|"
msgid "Quit a D-Bus enabled application easily"
msgstr "D-Bus를 사용하는 앱을 쉽게 종료시켜 줍니다"
#: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:21
msgctxt "main|"
msgid "Full service name, overrides application name provided"
msgstr "전체 서비스 이름, 앱 이름을 다시 정의합니다"
#: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:24
msgctxt "main|"
msgid "Path in the D-Bus interface to use"
msgstr "사용할 D-Bus 인터페이스의 경로"
#: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:27
msgctxt "main|"
msgid "The name of the application to quit"
msgstr "종료할 앱의 이름"
#: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:45
#, qt-format
msgctxt "main|"
msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3."
msgstr "서비스 %2, 경로 %3을(를) 사용하여 앱 %1을(를) 찾을 수 없습니다."
#: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:52
#, qt-format
msgctxt "main|"
msgid ""
"Quitting application %1 failed. Error reported was:\n"
"\n"
" %2 : %3"
msgstr ""
"%1 앱을 종료할 수 없습니다. 보고된 오류는 다음과 같습니다:\n"
"\n"
" %2 : %3"