Files
RedBear-OS/local/recipes/kde/kf6-solid/source/poqm/ko/solid6_qt.po
T
2026-04-14 10:51:06 +01:00

1286 lines
39 KiB
Plaintext

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2010, 2011, 2013, 2014, 2017, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Shinjo Park <kde@peremen.name>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-01 01:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-21 00:07+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#: solid/devices/backends/fstab/fstabdevice.cpp:61
#, qt-format
msgctxt "%1 is sharename, %2 is servername"
msgid "%1 on %2"
msgstr "%2의 %1"
#: solid/devices/backends/fstab/fstabdevice.cpp:63
#, qt-format
msgctxt "%1 is mountpoint, %2 is fs type"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1(%2)"
#: solid/devices/backends/fstab/fstabmanager.cpp:80
msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|"
msgid "Filesystem Volumes"
msgstr "파일 시스템 볼륨"
#: solid/devices/backends/fstab/fstabmanager.cpp:81
msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|"
msgid "Mountable filesystems declared in your system"
msgstr "시스템에 선언된 마운트할 수 있는 파일 시스템"
#: solid/devices/backends/imobile/imobiledevice.cpp:90
msgctxt "imobiledevice|Company name"
msgid "Apple"
msgstr "애플"
#: solid/devices/backends/imobile/imobilemanager.cpp:101
msgctxt "Solid::Backends::IMobile::Manager|"
msgid "iDevice"
msgstr "iDevice"
#: solid/devices/backends/imobile/imobilemanager.cpp:102
msgctxt "Solid::Backends::IMobile::Manager|"
msgid "iOS devices"
msgstr "iOS 장치"
#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:100
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|"
msgid "Computer"
msgstr "컴퓨터"
#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:104
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|"
msgid "Processor"
msgstr "프로세서"
#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:115
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|"
msgid "Portable Media Player"
msgstr "휴대용 미디어 재생기"
#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:118
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|"
msgid "Camera"
msgstr "카메라"
#: solid/devices/backends/udev/udevmanager.cpp:221
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevManager|"
msgid "Devices"
msgstr "장치"
#: solid/devices/backends/udev/udevmanager.cpp:222
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevManager|"
msgid "Devices declared in your system"
msgstr "시스템에 선언된 장치"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:43
#, qt-format
msgctxt "udisksdevice|"
msgid "%1 TiB"
msgstr "%1 TiB"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:45
#, qt-format
msgctxt "udisksdevice|"
msgid "%1 GiB"
msgstr "%1 GiB"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:51
#, qt-format
msgctxt "udisksdevice|"
msgid "%1 MiB"
msgstr "%1 MiB"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:56
#, qt-format
msgctxt "udisksdevice|"
msgid "%1 KiB"
msgstr "%1 KiB"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:60
#, qt-format
msgctxt "udisksdevice|"
msgid "%1 B"
msgstr "%1 B"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:64
msgctxt "udisksdevice|"
msgid "0 B"
msgstr "0 B"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:75
#, qt-format
msgctxt "QObject|%1 is the size, %2 is the block device name e.g. sda, sda1"
msgid "%1 External Drive (%2)"
msgstr "%1 외장 드라이브(%2)"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:77
#, qt-format
msgctxt "QObject|%1 is the size, %2 is the block device name e.g. sda, sda1"
msgid "%1 Internal Drive (%2)"
msgstr "%1 내장 드라이브(%2)"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:81
#, qt-format
msgctxt "QObject|%1 is the block device name e.g. sda, sda1"
msgid "External Drive (%1)"
msgstr "외장 드라이브(%1)"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:83
#, qt-format
msgctxt "QObject|%1 is the block device name e.g. sda, sda1"
msgid "Internal Drive (%1)"
msgstr "내장 드라이브(%1)"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:254
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Swap Space"
msgstr "스왑 공간"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:276
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Loop Device"
msgstr "루프 장치"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:292
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence"
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:294
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence"
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:297
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence"
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:301
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD-ROM"
msgstr "/DVD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:304
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD+R"
msgstr "/DVD+R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:307
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD+RW"
msgstr "/DVD+RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:310
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD-R"
msgstr "/DVD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:313
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD-RW"
msgstr "/DVD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:316
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD-RAM"
msgstr "/DVD-RAM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:320
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD±R DL"
msgstr "/DVD±R DL"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:322
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD±R"
msgstr "/DVD±R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:327
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD±RW DL"
msgstr "/DVD±RW DL"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:329
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD±RW"
msgstr "/DVD±RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:333
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/BD-ROM"
msgstr "/BD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:336
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/BD-R"
msgstr "/BD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:339
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/BD-RE"
msgstr "/BD-RE"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:342
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/HD DVD-ROM"
msgstr "/HD DVD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:345
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/HD DVD-R"
msgstr "/HD DVD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:348
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/HD DVD-RW"
msgstr "/HD DVD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:352
#, qt-format
msgctxt ""
"Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/"
"DVD-R'/etc (with leading slash)"
msgid "External %1%2 Drive"
msgstr "외장 %1%2 드라이브"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:354
#, qt-format
msgctxt ""
"Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/"
"DVD-R'/etc (with leading slash)"
msgid "%1%2 Drive"
msgstr "%1%2 드라이브"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:362
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "External Floppy Drive"
msgstr "외장 플로피 드라이브"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:364
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Floppy Drive"
msgstr "플로피 드라이브"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:396
#, qt-format
msgctxt ""
"Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the vendor, %2 is the model of the "
"device"
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:402
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Drive"
msgstr "드라이브"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:432
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:437
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank CD-R"
msgstr "공 CD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:439
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:445
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank CD-RW"
msgstr "공 CD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:447
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:452
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:457
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank DVD-RAM"
msgstr "공 DVD-RAM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:459
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVD-RAM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:465
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank DVD-R"
msgstr "공 DVD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:467
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD-R"
msgstr "DVD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:473
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
msgstr "공 DVD+R 듀얼레이어"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:475
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD+R Dual-Layer"
msgstr "DVD+R 듀얼레이어"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:481
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank DVD-RW"
msgstr "공 DVD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:483
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:489
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank DVD+R"
msgstr "공 DVD+R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:491
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:497
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank DVD+RW"
msgstr "공 DVD+RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:499
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:505
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
msgstr "공 DVD+RW 듀얼레이어"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:507
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD+RW Dual-Layer"
msgstr "DVD+RW 듀얼레이어"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:512
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "BD-ROM"
msgstr "BD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:517
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank BD-R"
msgstr "공 BD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:519
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "BD-R"
msgstr "BD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:525
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank BD-RE"
msgstr "공 BD-RE"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:527
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "BD-RE"
msgstr "BD-RE"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:532
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "HD DVD-ROM"
msgstr "HD DVD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:537
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank HD DVD-R"
msgstr "공 HD DVD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:539
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "HD DVD-R"
msgstr "HD DVD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:545
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank HD DVD-RW"
msgstr "공 HD DVD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:547
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "HD DVD-RW"
msgstr "HD DVD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:554
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Audio CD"
msgstr "오디오 CD"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:567
#, qt-format
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
msgid "%1 Encrypted Drive"
msgstr "%1 암호화된 드라이브"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:569
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Encrypted Drive"
msgstr "암호화된 드라이브"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:574
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Floppy Disk"
msgstr "플로피 디스크"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:578
#, qt-format
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
msgid "%1 Removable Media"
msgstr "%1 이동식 미디어"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:580
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Removable Media"
msgstr "이동식 미디어"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:584
#, qt-format
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
msgid "%1 Media"
msgstr "%1 미디어"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:586
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Storage Media"
msgstr "저장소 미디어"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:733
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "You are not authorized to perform this operation"
msgstr "이 동작을 실행할 권한이 없음"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:735
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The device is currently busy"
msgstr "장치가 현재 사용 중"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:737
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The requested operation has failed"
msgstr "요청한 작업이 실패함"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:739
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The requested operation has been canceled"
msgstr "요청한 작업이 취소됨"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:741
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "An invalid or malformed option has been given"
msgstr "잘못되거나 올바르지 않은 작업이 주어짐"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:743
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available"
msgstr "이 파일 시스템용 커널 드라이버가 없음"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:745
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The device is already mounted"
msgstr "장치가 현재 마운트됨"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:747
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The device is not mounted"
msgstr "장치가 현재 마운트되지 않음"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:749
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The device is mounted by another user"
msgstr "다른 사용자가 장치를 마운트함"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:751
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The device is already unmounting"
msgstr "장치의 마운트를 해제하는 중"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:753
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The operation timed out"
msgstr "작업 시간 초과됨"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:755
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state"
msgstr "이 작업은 최대 절전 모드의 디스크를 깨우게 됨"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:757
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The operation has already been canceled"
msgstr "작업이 이미 취소됨"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:759
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid ""
"Cannot request authentication for this action. The PolicyKit authentication "
"system appears to be not available."
msgstr ""
"이 작업의 인증을 요청할 수 없습니다. PolicyKit 인증 시스템을 사용할 수 없는 "
"것 같습니다."
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:761
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The authentication prompt was canceled"
msgstr "인증 프롬프트가 취소됨"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:763
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "An unspecified error has occurred"
msgstr "지정하지 않은 오류가 발생함"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksmanager.cpp:75
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Manager|"
msgid "Storage"
msgstr "저장소"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksmanager.cpp:76
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Manager|"
msgid "Storage devices"
msgstr "저장소 장치"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:117
#, qt-format
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|%1 is battery technology"
msgid "%1 Battery"
msgstr "%1 배터리"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:132
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:146
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:148
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:134
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
msgid "Lithium Ion"
msgstr "리튬 이온"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:136
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
msgid "Lithium Polymer"
msgstr "리튬 이온 폴리머"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:138
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
msgid "Lithium Iron Phosphate"
msgstr "리튬 이온"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:140
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
msgid "Lead Acid"
msgstr "납 산"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:142
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
msgid "Nickel Cadmium"
msgstr "니켈 카드뮴"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:144
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
msgid "Nickel Metal Hydride"
msgstr "니켈 수소"
#: solid/devices/backends/upower/upowermanager.cpp:61
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerManager|"
msgid "Power Management"
msgstr "전원 관리"
#: solid/devices/backends/upower/upowermanager.cpp:62
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerManager|"
msgid "Batteries and other sources of power"
msgstr "배터리와 기타 전력원"
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:158
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
msgid "Lithium Ion"
msgstr "리튬 이온"
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:161
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
msgid "Lead Acid"
msgstr "납 산"
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:164
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
msgid "Nickel Cadmium"
msgstr "니켈 카드뮴"
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:167
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
msgid "Nickel Metal Hydride"
msgstr "니켈 수소"
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:170
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:53
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Unknown device type"
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:55
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Generic Interface device type"
msgid "Generic Interface"
msgstr "일반 인터페이스"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:57
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Processor device type"
msgid "Processor"
msgstr "프로세서"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:59
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Block device type"
msgid "Block"
msgstr "블록"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:61
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Access device type"
msgid "Storage Access"
msgstr "저장소 접근"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:63
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Drive device type"
msgid "Storage Drive"
msgstr "저장소 드라이브"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:65
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Optical Drive device type"
msgid "Optical Drive"
msgstr "광학 드라이브"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:67
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Volume device type"
msgid "Storage Volume"
msgstr "저장소 볼륨"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:69
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Optical Disc device type"
msgid "Optical Disc"
msgstr "광학 디스크"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:71
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Camera device type"
msgid "Camera"
msgstr "카메라"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:73
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Portable Media Player device type"
msgid "Portable Media Player"
msgstr "휴대용 미디어 재생기"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:75
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Battery device type"
msgid "Battery"
msgstr "배터리"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:77
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Network Share device type"
msgid "Network Share"
msgstr "네트워크 공유"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:218
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:341
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Device udi"
msgstr "장치 UDI"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:230
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Syntax:"
msgstr "문법:"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:233
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # List the hardware available in the system.\n"
" # - If the 'nonportableinfo' option is specified, the device\n"
" # properties are listed (be careful, in this case property "
"names\n"
" # are backend dependent),\n"
" # - If the 'details' option is specified, the device "
"interfaces\n"
" # and the corresponding properties are listed in a platform\n"
" # neutral fashion,\n"
" # - Otherwise only device UDIs are listed.\n"
msgstr ""
" # 시스템에서 사용 가능한 하드웨어를 표시합니다.\n"
" # - 'nonportableinfo' 옵션을 지정하면 장치 속성을\n"
" # 같이 표시합니다(이 경우 속성 이름은 백엔드에 따라\n"
" # 달라질 수 있습니다).\n"
" # - 'details' 옵션을 지정하면 장치 인터페이스와 해당하는\n"
" # 속성을 플랫폼 중립적인 방법으로 표시하며, # - 기"
"타 경우에는 장치 UDI만 표시합니다.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:245
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # Display all the interfaces and properties of the device\n"
" # corresponding to 'udi' in a platform neutral fashion.\n"
msgstr ""
" # 'udi'에 해당하는 장치의 모든 인터페이스와 속성을\n"
" # 플랫폼 중립적인 방법으로 표시합니다.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:251
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # Display all the properties of the device corresponding to "
"'udi'\n"
" # (be careful, in this case property names are backend "
"dependent).\n"
msgstr ""
" # 'udi'에 해당하는 장치의 모든 속성을 표시합니다.\n"
" # 이 경우 속성 이름은 백엔드에 의존합니다.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:257
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # List the UDI of devices corresponding to 'predicate'.\n"
" # - If 'parentUdi' is specified, the search is restricted to "
"the\n"
" # branch of the corresponding device,\n"
" # - Otherwise the search is done on all the devices.\n"
msgstr ""
" # 'predicate'에 해당하는 장치의 UDI를 표시합니다.\n"
" # - 'parentUdi'를 지정하면 지정한 장치의 하위 장치에서만\n"
" # 검색하며,\n"
" # - 다른 경우에는 모든 장치를 검색합니다.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:265
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # If applicable, mount the device corresponding to 'udi'.\n"
msgstr ""
" # 사용 가능한 경우 'udi'에 해당하는 장치를 마운트합니다.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:268
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # If applicable, unmount the device corresponding to 'udi'.\n"
msgstr ""
" # 사용 가능한 경우 'udi'에 해당하는 장치의 마운트를 해제합니"
"다.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:271
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # If applicable, eject the device corresponding to 'udi'.\n"
msgstr " # 사용 가능한 경우 'udi'에 해당하는 장치를 꺼냅니다.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:274
msgctxt "solid-hardware|"
msgid " # Listen to all add/remove events on supported hardware.\n"
msgstr " # 지원하는 하드웨어의 모든 이벤트를 추가나 삭제합니다.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:277
msgctxt "solid-hardware|"
msgid " # Monitor devices for changes.\n"
msgstr " # 장치의 변경 사항을 감시합니다.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:280
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # Send \"CanCheck\" request to the device corresponding to "
"'udi'.\n"
msgstr ""
" # 'udi'에 해당하는 장치에 \"CanCheck\" 요청을 전송합니다.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:283
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # Send \"Check\" request to the device corresponding to 'udi'.\n"
msgstr " # 'udi'에 해당하는 장치에 \"Check\" 요청을 전송합니다.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:286
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # Send \"CanRepair\" request to the device corresponding to "
"'udi'.\n"
msgstr ""
" # 'udi'에 해당하는 장치에 \"CanRepair\" 요청을 전송합니다.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:289
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # Send \"Repair\" request to the device corresponding to "
"'udi'.\n"
msgstr " # 'udi'에 해당하는 장치에 \"Repair\" 요청을 전송합니다.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:301
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "KDE tool for querying your hardware from the command line"
msgstr "명령행에서 하드웨어를 질의하는 KDE 도구"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:304
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Command to execute"
msgstr "실행할 명령"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:306
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Show available commands"
msgstr "사용 가능한 명령 보기"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:328
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Show device details"
msgstr "장치 정보 보기"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:329
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Show non portable information"
msgstr "이식성 없는 정보 보기"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:342
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Parent device udi"
msgstr "부모 장치 UDI"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:384
#, qt-format
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'"
msgstr "문법 오류: 알 수 없는 명령 '%1'"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:446
#, qt-format
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "Error: %1 does not have the interface StorageAccess."
msgstr "오류: %1이(가) StorageAccess 서비스를 제공하지 않습니다."
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:449
#, qt-format
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "Error: %1 does not have the interface OpticalDrive."
msgstr "오류: %1이(가) OpticalDrive 인터페이스를 제공하지 않습니다."
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:476
#, qt-format
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "Device CanCheck: %1"
msgstr "장치 검사 가능: %1"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:476
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:488
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "no"
msgstr "아니요"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:476
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:488
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "yes"
msgstr "예"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:481
#, qt-format
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "Device Check: %1"
msgstr "장치 검사: %1"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:481
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "has error"
msgstr "오류 있음"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:481
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "no error"
msgstr "오류 없음"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:483
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "Device Check: operation is not supported"
msgstr "장치 검사: 동작이 지원되지 않음"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:488
#, qt-format
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "Device CanRepair: %1"
msgstr "장치 수리 가능: %1"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:503
#, qt-format
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "Error: %1"
msgstr "오류: %1"
#~ msgctxt "solid-power|"
#~ msgid "Tool to know and set the power management state of your device"
#~ msgstr "장치의 전원 관리 상태를 보고 설정하는 도구"
#~ msgctxt "solid-power|"
#~ msgid "Command to execute"
#~ msgstr "실행할 명령"
#~ msgctxt "solid-power|"
#~ msgid "Show available commands"
#~ msgstr "사용 가능한 명령 보기"
#~ msgctxt "solid-power|"
#~ msgid ""
#~ " # Show all the power management information from the "
#~ "system.\n"
#~ " # - acPlugged: whether the device is connected to the AC or "
#~ "not\n"
#~ msgstr ""
#~ " # 시스템의 모든 전원 관리 정보를 표시합니다.\n"
#~ " # - acPlugged: 장치가 AC 전원에 연결되어 있는지 여부\n"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "%1 TiB"
#~ msgstr "%1 TiB"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "%1 GiB"
#~ msgstr "%1 GiB"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "%1 MiB"
#~ msgstr "%1 MiB"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "%1 KiB"
#~ msgstr "%1 KiB"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "%1 B"
#~ msgstr "%1 B"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "0 B"
#~ msgstr "0 B"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "WLAN Interface"
#~ msgstr "무선 네트워크 인터페이스"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Networking Interface"
#~ msgstr "네트워크 인터페이스"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "CD-ROM"
#~ msgstr "CD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "CD-R"
#~ msgstr "CD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "CD-RW"
#~ msgstr "CD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD-ROM"
#~ msgstr "/DVD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD+R"
#~ msgstr "/DVD+R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD+RW"
#~ msgstr "/DVD+RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD-R"
#~ msgstr "/DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD-RW"
#~ msgstr "/DVD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD-RAM"
#~ msgstr "/DVD-RAM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±R DL"
#~ msgstr "/DVD±R DL"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±R"
#~ msgstr "/DVD±R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±RW DL"
#~ msgstr "/DVD±RW DL"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±RW"
#~ msgstr "/DVD±RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/BD-ROM"
#~ msgstr "/BD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/BD-R"
#~ msgstr "/BD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/BD-RE"
#~ msgstr "/BD-RE"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/HD DVD-ROM"
#~ msgstr "/HD DVD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/HD DVD-R"
#~ msgstr "/HD DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/HD DVD-RW"
#~ msgstr "/HD DVD-RW"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/"
#~ "DVD-R'/etc (with leading slash)"
#~ msgid "External %1%2 Drive"
#~ msgstr "외장 %1%2 드라이브"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/"
#~ "DVD-R'/etc (with leading slash)"
#~ msgid "%1%2 Drive"
#~ msgstr "%1%2 드라이브"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "External Floppy Drive"
#~ msgstr "외장 플로피 드라이브"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Floppy Drive"
#~ msgstr "플로피 드라이브"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 External Hard Drive"
#~ msgstr "%1 외장 하드 드라이브"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 Hard Drive"
#~ msgstr "%1 하드 드라이브"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "External Hard Drive"
#~ msgstr "외장 하드 드라이브"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Hard Drive"
#~ msgstr "하드 드라이브"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the vendor, %2 is the model of the "
#~ "device"
#~ msgid "%1 %2"
#~ msgstr "%1 %2"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Drive"
#~ msgstr "드라이브"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "CD-ROM"
#~ msgstr "CD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank CD-R"
#~ msgstr "공 CD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "CD-R"
#~ msgstr "CD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank CD-RW"
#~ msgstr "공 CD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "CD-RW"
#~ msgstr "CD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD-ROM"
#~ msgstr "DVD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank DVD-RAM"
#~ msgstr "공 DVD-RAM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD-RAM"
#~ msgstr "DVD-RAM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank DVD-R"
#~ msgstr "공 DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD-R"
#~ msgstr "DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
#~ msgstr "공 DVD+R 듀얼레이어"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD+R Dual-Layer"
#~ msgstr "DVD+R 듀얼레이어"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank DVD-RW"
#~ msgstr "공 DVD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD-RW"
#~ msgstr "DVD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank DVD+R"
#~ msgstr "공 DVD+R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD+R"
#~ msgstr "DVD+R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank DVD+RW"
#~ msgstr "공 DVD+RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD+RW"
#~ msgstr "DVD+RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
#~ msgstr "공 DVD+RW 듀얼레이어"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD+RW Dual-Layer"
#~ msgstr "DVD+RW 듀얼레이어"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "BD-ROM"
#~ msgstr "BD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank BD-R"
#~ msgstr "공 BD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "BD-R"
#~ msgstr "BD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank BD-RE"
#~ msgstr "공 BD-RE"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "BD-RE"
#~ msgstr "BD-RE"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "HD DVD-ROM"
#~ msgstr "HD DVD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank HD DVD-R"
#~ msgstr "공 HD DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "HD DVD-R"
#~ msgstr "HD DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank HD DVD-RW"
#~ msgstr "공 HD DVD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "HD DVD-RW"
#~ msgstr "HD DVD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Audio CD"
#~ msgstr "오디오 CD"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 Encrypted Container"
#~ msgstr "%1 암호화된 컨테이너"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Encrypted Container"
#~ msgstr "암호화된 컨테이너"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 Removable Media"
#~ msgstr "%1 이동식 미디어"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 Media"
#~ msgstr "%1 미디어"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
#~ msgid "%1 External Hard Drive"
#~ msgstr "%1 외장 하드 드라이브"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
#~ msgid "%1 Hard Drive"
#~ msgstr "%1 하드 드라이브"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
#~ msgid "External Hard Drive"
#~ msgstr "외장 하드 드라이브"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
#~ msgid "Hard Drive"
#~ msgstr "하드 드라이브"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|"
#~ msgid "Network Shares"
#~ msgstr "네트워크 공유"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|"
#~ msgid "NFS and SMB shares declared in your system"
#~ msgstr "시스템에 있는 NFS 및 SMB 공유"