Files
RedBear-OS/local/recipes/kde/kf6-solid/source/poqm/fi/solid6_qt.po
T
2026-04-14 10:51:06 +01:00

2020 lines
55 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Finnish messages for solid_qt.
# Copyright © 2009 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the qt package.
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2009-2010.
# Kim Enkovaara <embo@iki.fi>, 2010.
# SPDX-FileCopyrightText: 2010, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Tommi Nieminen <translator@legisign.org>
# Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>, 2011.
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017.
#
# KDE Finnish translation sprint participants:
# Author: Lliehu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: solid_qt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-24 18:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 10:09+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: solid/devices/backends/fstab/fstabdevice.cpp:61
#, qt-format
msgctxt "%1 is sharename, %2 is servername"
msgid "%1 on %2"
msgstr "%1 palvelimella %2"
#: solid/devices/backends/fstab/fstabdevice.cpp:63
#, qt-format
msgctxt "%1 is mountpoint, %2 is fs type"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
#: solid/devices/backends/fstab/fstabmanager.cpp:80
msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|"
msgid "Filesystem Volumes"
msgstr "Tiedostojärjestelmätaltiot"
#: solid/devices/backends/fstab/fstabmanager.cpp:81
msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|"
msgid "Mountable filesystems declared in your system"
msgstr "Järjestelmän ilmoittamat liitettävät tiedostojärjestelmät"
#: solid/devices/backends/imobile/imobiledevice.cpp:90
msgctxt "imobiledevice|Company name"
msgid "Apple"
msgstr "Apple"
#: solid/devices/backends/imobile/imobilemanager.cpp:101
msgctxt "Solid::Backends::IMobile::Manager|"
msgid "iDevice"
msgstr "iDevice"
#: solid/devices/backends/imobile/imobilemanager.cpp:102
msgctxt "Solid::Backends::IMobile::Manager|"
msgid "iOS devices"
msgstr "iOS-laitteet"
#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:100
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|"
msgid "Computer"
msgstr "Tietokone"
#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:104
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|"
msgid "Processor"
msgstr "Suoritin"
#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:115
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|"
msgid "Portable Media Player"
msgstr "Siirrettävä mediasoitin"
#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:118
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: solid/devices/backends/udev/udevmanager.cpp:221
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevManager|"
msgid "Devices"
msgstr "Laitteet"
#: solid/devices/backends/udev/udevmanager.cpp:222
msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevManager|"
msgid "Devices declared in your system"
msgstr "Järjestelmän laitteet"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:43
#, qt-format
msgctxt "udisksdevice|"
msgid "%1 TiB"
msgstr "%1 TiB"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:45
#, qt-format
msgctxt "udisksdevice|"
msgid "%1 GiB"
msgstr "%1 GiB"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:51
#, qt-format
msgctxt "udisksdevice|"
msgid "%1 MiB"
msgstr "%1 MiB"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:56
#, qt-format
msgctxt "udisksdevice|"
msgid "%1 KiB"
msgstr "%1 KiB"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:60
#, qt-format
msgctxt "udisksdevice|"
msgid "%1 B"
msgstr "%1 B"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:64
msgctxt "udisksdevice|"
msgid "0 B"
msgstr "0 B"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:75
#, qt-format
msgctxt "QObject|%1 is the size, %2 is the block device name e.g. sda, sda1"
msgid "%1 External Drive (%2)"
msgstr "%1 ulkoinen asema (%2)"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:77
#, qt-format
msgctxt "QObject|%1 is the size, %2 is the block device name e.g. sda, sda1"
msgid "%1 Internal Drive (%2)"
msgstr "%1 sisäinen asema (%2)"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:81
#, qt-format
msgctxt "QObject|%1 is the block device name e.g. sda, sda1"
msgid "External Drive (%1)"
msgstr "Ulkoinen asema (%1)"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:83
#, qt-format
msgctxt "QObject|%1 is the block device name e.g. sda, sda1"
msgid "Internal Drive (%1)"
msgstr "Sisäinen asema (%1)"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:254
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Swap Space"
msgstr "Sivutustila"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:276
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Loop Device"
msgstr "Loop-laite"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:292
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence"
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:294
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence"
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:297
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence"
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:301
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD-ROM"
msgstr "/DVD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:304
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD+R"
msgstr "/DVD+R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:307
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD+RW"
msgstr "/DVD+RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:310
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD-R"
msgstr "/DVD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:313
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD-RW"
msgstr "/DVD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:316
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD-RAM"
msgstr "/DVD-RAM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:320
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD±R DL"
msgstr "/DVD±R DL"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:322
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD±R"
msgstr "/DVD±R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:327
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD±RW DL"
msgstr "/DVD±RW DL"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:329
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/DVD±RW"
msgstr "/DVD±RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:333
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/BD-ROM"
msgstr "/BD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:336
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/BD-R"
msgstr "/BD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:339
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/BD-RE"
msgstr "/BD-RE"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:342
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/HD DVD-ROM"
msgstr "/HD DVD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:345
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/HD DVD-R"
msgstr "/HD DVD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:348
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence"
msgid "/HD DVD-RW"
msgstr "/HD DVD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:352
#, qt-format
msgctxt ""
"Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/"
"DVD-R'/etc (with leading slash)"
msgid "External %1%2 Drive"
msgstr "Ulkoinen %1%2-asema"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:354
#, qt-format
msgctxt ""
"Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/"
"DVD-R'/etc (with leading slash)"
msgid "%1%2 Drive"
msgstr "%1%2-asema"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:362
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "External Floppy Drive"
msgstr "Ulkoinen levykeasema"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:364
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Floppy Drive"
msgstr "Levykeasema"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:396
#, qt-format
msgctxt ""
"Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the vendor, %2 is the model of the "
"device"
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:402
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Drive"
msgstr "Asema"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:432
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:437
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank CD-R"
msgstr "Tyhjä CD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:439
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:445
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank CD-RW"
msgstr "Tyhjä CD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:447
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:452
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:457
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank DVD-RAM"
msgstr "Tyhjä DVD-RAM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:459
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVD-RAM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:465
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank DVD-R"
msgstr "Tyhjä DVD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:467
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD-R"
msgstr "DVD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:473
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
msgstr "Tyhjä kaksikerros-DVD+R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:475
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD+R Dual-Layer"
msgstr "Kaksikerros-DVD+R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:481
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank DVD-RW"
msgstr "Tyhjä DVD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:483
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:489
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank DVD+R"
msgstr "Tyhjä DVD+R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:491
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:497
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank DVD+RW"
msgstr "Tyhjä DVD+RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:499
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:505
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
msgstr "Tyhjä kaksikerros-DVD+RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:507
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "DVD+RW Dual-Layer"
msgstr "Kaksikerros-DVD+RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:512
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "BD-ROM"
msgstr "BD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:517
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank BD-R"
msgstr "Tyhjä BD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:519
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "BD-R"
msgstr "BD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:525
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank BD-RE"
msgstr "Tyhjä BD-RE"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:527
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "BD-RE"
msgstr "BD-RE"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:532
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "HD DVD-ROM"
msgstr "HD DVD-ROM"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:537
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank HD DVD-R"
msgstr "Tyhjä HD DVD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:539
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "HD DVD-R"
msgstr "HD DVD-R"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:545
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Blank HD DVD-RW"
msgstr "Tyhjä HD DVD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:547
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "HD DVD-RW"
msgstr "HD DVD-RW"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:554
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Audio CD"
msgstr "Ääni-CD"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:567
#, qt-format
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
msgid "%1 Encrypted Drive"
msgstr "%1 salattu asema"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:569
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Encrypted Drive"
msgstr "Salattu asema"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:574
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Levykeasema"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:578
#, qt-format
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
msgid "%1 Removable Media"
msgstr "%1 siirrettävä media"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:580
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Removable Media"
msgstr "Siirrettävä tallennusväline"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:584
#, qt-format
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
msgid "%1 Media"
msgstr "%1 media"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:586
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "Storage Media"
msgstr "Tallennusväline"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:733
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "You are not authorized to perform this operation"
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia suorittaa tätä toimintoa"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:735
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The device is currently busy"
msgstr "Laite on varattu"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:737
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The requested operation has failed"
msgstr "Pyydetty toiminto epäonnistui"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:739
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The requested operation has been canceled"
msgstr "Pyydetty toiminto peruttiin"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:741
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "An invalid or malformed option has been given"
msgstr "Virheellinen tai epämuodostunut valitsin annettiin"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:743
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available"
msgstr "Tämän tiedostojärjestelmän ajuri ei ole käytettävissä"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:745
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The device is already mounted"
msgstr "Laite on jo liitetty"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:747
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The device is not mounted"
msgstr "Asemaa ei ole liitetty"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:749
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The device is mounted by another user"
msgstr "Toinen käyttäjä on jo liittänyt aseman"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:751
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The device is already unmounting"
msgstr "Laitetta ollaan jo irrottamassa"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:753
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The operation timed out"
msgstr "Toiminto aikakatkaistiin"
# Jätetty suomentamatta selvyyden vuoksi, ja koska vakiintunutta suomennosta ei taida olla.
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:755
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state"
msgstr "Toiminto herättäisi levyn, joka on deep sleep -tilassa"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:757
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The operation has already been canceled"
msgstr "Toiminto on jo peruttu"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:759
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid ""
"Cannot request authentication for this action. The PolicyKit authentication "
"system appears to be not available."
msgstr ""
"Toiminnolle ei voida pyytää todennusta. PolicyKit-todennusjärjestelmä ei "
"vaikuta olevan käytettävissä."
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:761
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "The authentication prompt was canceled"
msgstr "Todennuskehote peruttiin"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:763
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
msgid "An unspecified error has occurred"
msgstr "Tapahtui tuntematon virhe"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksmanager.cpp:75
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Manager|"
msgid "Storage"
msgstr "Tallennusasema"
#: solid/devices/backends/udisks2/udisksmanager.cpp:76
msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Manager|"
msgid "Storage devices"
msgstr "Massamuistilaitteet"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:117
#, qt-format
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|%1 is battery technology"
msgid "%1 Battery"
msgstr "%1akku"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:132
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:146
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:148
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon "
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:134
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
msgid "Lithium Ion"
msgstr "Litium-ioni"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:136
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
msgid "Lithium Polymer"
msgstr "Litium-polymeeri"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:138
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
msgid "Lithium Iron Phosphate"
msgstr "Litium-rauta-fosfaatti"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:140
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
msgid "Lead Acid"
msgstr "Lyijy"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:142
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
msgid "Nickel Cadmium"
msgstr "Nikkeli-kadmium"
#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:144
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology"
msgid "Nickel Metal Hydride"
msgstr "Nikkeli-metallihybridi"
#: solid/devices/backends/upower/upowermanager.cpp:61
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerManager|"
msgid "Power Management"
msgstr "Virranhallinta"
#: solid/devices/backends/upower/upowermanager.cpp:62
msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerManager|"
msgid "Batteries and other sources of power"
msgstr "Akut ja muut virtalähteet"
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:158
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
msgid "Lithium Ion"
msgstr "Litium-ioni"
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:161
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
msgid "Lead Acid"
msgstr "Lyijy"
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:164
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
msgid "Nickel Cadmium"
msgstr "Nikkeli-kadmium"
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:167
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
msgid "Nickel Metal Hydride"
msgstr "Nikkeli-metallihybridi"
#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:170
msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon "
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:53
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Unknown device type"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:55
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Generic Interface device type"
msgid "Generic Interface"
msgstr "Yleisliitäntä"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:57
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Processor device type"
msgid "Processor"
msgstr "Suoritin"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:59
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Block device type"
msgid "Block"
msgstr "Lohko"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:61
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Access device type"
msgid "Storage Access"
msgstr "Tallennuspääsy"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:63
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Drive device type"
msgid "Storage Drive"
msgstr "Tallennusasema"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:65
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Optical Drive device type"
msgid "Optical Drive"
msgstr "Optinen asema"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:67
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Volume device type"
msgid "Storage Volume"
msgstr "Taltio"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:69
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Optical Disc device type"
msgid "Optical Disc"
msgstr "Optinen levy"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:71
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Camera device type"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:73
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Portable Media Player device type"
msgid "Portable Media Player"
msgstr "Siirrettävä mediasoitin"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:75
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Battery device type"
msgid "Battery"
msgstr "Akku"
#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:77
msgctxt "Solid::DeviceInterface|Network Share device type"
msgid "Network Share"
msgstr "Verkkojako"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:218
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:341
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Device udi"
msgstr "Laitteen UDI"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:230
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Syntax:"
msgstr "Syntaksi:"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:233
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # List the hardware available in the system.\n"
" # - If the 'nonportableinfo' option is specified, the device\n"
" # properties are listed (be careful, in this case property "
"names\n"
" # are backend dependent),\n"
" # - If the 'details' option is specified, the device "
"interfaces\n"
" # and the corresponding properties are listed in a platform\n"
" # neutral fashion,\n"
" # - Otherwise only device UDIs are listed.\n"
msgstr ""
" # Luettele järjestelmässä havaittu laitteisto.\n"
" # Jos ”nonportableinfo”-parametri on mainittu, laitteiden\n"
" # ominaisuudet on lueteltu (varo: ominaisuuksien nimet "
"riippuvat\n"
" taustaosasta).\n"
" # Jos ”details”-parametri on mainittu, laitteen liittymät ja\n"
" # vastaavat ominaisuudet on lueteltu alustariippumattomasti.\n"
" # Muutoin luetellaan vain laitetunnisteet (UDI).\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:245
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # Display all the interfaces and properties of the device\n"
" # corresponding to 'udi' in a platform neutral fashion.\n"
msgstr ""
" # Näytä kaikki ”udi”-parametria vastaavan laitteen liittymät\n"
" # ja ominaisuudet alustariippumattomalla tavalla.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:251
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # Display all the properties of the device corresponding to "
"'udi'\n"
" # (be careful, in this case property names are backend "
"dependent).\n"
msgstr ""
" # Näytä ”udi”-parametria vastaavan laitteen ominaisuudet\n"
" # (varo: ominaisuuksien nimet riippuvat taustaosasta).\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:257
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # List the UDI of devices corresponding to 'predicate'.\n"
" # - If 'parentUdi' is specified, the search is restricted to "
"the\n"
" # branch of the corresponding device,\n"
" # - Otherwise the search is done on all the devices.\n"
msgstr ""
" # Luettele ”predicatea” vastaavien laitteiden UDIt.\n"
" # Jos ”parentUdi” on annettu, haku rajataan vastaavan\n"
" # laitteen haaraan.\n"
" # Muulloin haetaan kaikista laitteista.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:265
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # If applicable, mount the device corresponding to 'udi'.\n"
msgstr ""
" # Jos mahdollista, liitä ”udi”-parametria vastaava laite.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:268
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # If applicable, unmount the device corresponding to 'udi'.\n"
msgstr ""
" # Jos mahdollista, irrota ”udi”-parametria vastaava laite.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:271
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # If applicable, eject the device corresponding to 'udi'.\n"
msgstr ""
" # Jos mahdollista, poista levy ”udi”-parametria vastaavasta "
"laitteesta.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:274
msgctxt "solid-hardware|"
msgid " # Listen to all add/remove events on supported hardware.\n"
msgstr ""
" # Kuuntele tuettujen laitteiden lisäys- ja poistotapahtumia.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:277
msgctxt "solid-hardware|"
msgid " # Monitor devices for changes.\n"
msgstr " # Valvo laitteiden muutoksia.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:280
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # Send \"CanCheck\" request to the device corresponding to "
"'udi'.\n"
msgstr ""
" # Lähetä ”CanCheck”-pyyntö UDI:ta vastaavalle laitteelle.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:283
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # Send \"Check\" request to the device corresponding to 'udi'.\n"
msgstr " # Lähetä ”Check”-pyyntö UDI:ta vastaavalle laitteelle.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:286
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # Send \"CanRepair\" request to the device corresponding to "
"'udi'.\n"
msgstr ""
" # Lähetä ”CanRepair”-pyyntö UDI:ta vastaavalle laitteelle.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:289
msgctxt "solid-hardware|"
msgid ""
" # Send \"Repair\" request to the device corresponding to "
"'udi'.\n"
msgstr " # Lähetä ”Repair”-pyyntö UDI:ta vastaavalle laitteelle.\n"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:301
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "KDE tool for querying your hardware from the command line"
msgstr "KDE-työkalu laitteistotietojen kyselyyn komentoriviltä"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:304
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Command to execute"
msgstr "Suoritettava komento"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:306
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Show available commands"
msgstr "Näytä mahdolliset komennot"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:328
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Show device details"
msgstr "Näytä laitteen tiedot"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:329
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Show non portable information"
msgstr "Näytä alustariippuvaiset tiedot"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:342
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Parent device udi"
msgstr "Emolaitteen UDI"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:384
#, qt-format
msgctxt "solid-hardware|"
msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'"
msgstr "Syntaksivirhe: Tuntematon komento ”%1”"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:446
#, qt-format
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "Error: %1 does not have the interface StorageAccess."
msgstr "Virhe: Kohteella ”%1” ei ole StorageAccess-liittymää."
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:449
#, qt-format
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "Error: %1 does not have the interface OpticalDrive."
msgstr "Virhe: Kohteella ”%1” ei ole OpticalDrive-liittymää."
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:476
#, qt-format
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "Device CanCheck: %1"
msgstr "Laitteen CanCheck: %1"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:476
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:488
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "no"
msgstr "ei"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:476
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:488
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "yes"
msgstr "kyllä"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:481
#, qt-format
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "Device Check: %1"
msgstr "Laitetarkistus: %1"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:481
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "has error"
msgstr "löytyi virhe"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:481
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "no error"
msgstr "ei virheitä"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:483
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "Device Check: operation is not supported"
msgstr "Laitetarkistus: toimintoa ei tueta"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:488
#, qt-format
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "Device CanRepair: %1"
msgstr "Laitteen CanRepair: %1"
#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:503
#, qt-format
msgctxt "SolidHardware|"
msgid "Error: %1"
msgstr "Virhe: %1"
#~ msgctxt "solid-power|"
#~ msgid "Tool to know and set the power management state of your device"
#~ msgstr "Työkalu laitteen virranhallinnan tilan lukemiseen ja muuttamiseen"
#~ msgctxt "solid-power|"
#~ msgid "Command to execute"
#~ msgstr "Suoritettava komento"
#~ msgctxt "solid-power|"
#~ msgid "Show available commands"
#~ msgstr "Näytä mahdolliset komennot"
#~ msgctxt "solid-power|"
#~ msgid ""
#~ " # Show all the power management information from the "
#~ "system.\n"
#~ " # - acPlugged: whether the device is connected to the AC or "
#~ "not\n"
#~ msgstr ""
#~ " # Näytä kaikki järjestelmän virranhallinnan tiedot.\n"
#~ " # acPlugged: onko laite yhdistettynä verkkovirtaan vai ei\n"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "%1 TiB"
#~ msgstr "%1 TiB"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "%1 GiB"
#~ msgstr "%1 GiB"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "%1 MiB"
#~ msgstr "%1 MiB"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "%1 KiB"
#~ msgstr "%1 KiB"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "%1 B"
#~ msgstr "%1 B"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "0 B"
#~ msgstr "0 B"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "WLAN Interface"
#~ msgstr "WLAN-liitäntä"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Networking Interface"
#~ msgstr "Verkkoliitäntä"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "CD-ROM"
#~ msgstr "CD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "CD-R"
#~ msgstr "CD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "CD-RW"
#~ msgstr "CD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD-ROM"
#~ msgstr "/DVD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD+R"
#~ msgstr "/DVD+R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD+RW"
#~ msgstr "/DVD+RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD-R"
#~ msgstr "/DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD-RW"
#~ msgstr "/DVD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD-RAM"
#~ msgstr "/DVD-RAM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±R DL"
#~ msgstr "/DVD±R DL"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±R"
#~ msgstr "/DVD±R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±RW DL"
#~ msgstr "/DVD±RW DL"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±RW"
#~ msgstr "/DVD±RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/BD-ROM"
#~ msgstr "/BD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/BD-R"
#~ msgstr "/BD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/BD-RE"
#~ msgstr "/BD-RE"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/HD DVD-ROM"
#~ msgstr "/HD DVD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/HD DVD-R"
#~ msgstr "/HD DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/HD DVD-RW"
#~ msgstr "/HD DVD-RW"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/"
#~ "DVD-R'/etc (with leading slash)"
#~ msgid "External %1%2 Drive"
#~ msgstr "Ulkoinen %1%2-asema"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/"
#~ "DVD-R'/etc (with leading slash)"
#~ msgid "%1%2 Drive"
#~ msgstr "%1%2-asema"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "External Floppy Drive"
#~ msgstr "Ulkoinen levykeasema"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Floppy Drive"
#~ msgstr "Levykeasema"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 External Hard Drive"
#~ msgstr "%1 ulkoinen kiintolevy"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 Hard Drive"
#~ msgstr "%1 kiintolevy"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "External Hard Drive"
#~ msgstr "Ulkoinen kiintolevy"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Hard Drive"
#~ msgstr "Kiintolevy"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the vendor, %2 is the model of the "
#~ "device"
#~ msgid "%1 %2"
#~ msgstr "%1 %2"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Drive"
#~ msgstr "Asema"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "CD-ROM"
#~ msgstr "CD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank CD-R"
#~ msgstr "Tyhjä CD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "CD-R"
#~ msgstr "CD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank CD-RW"
#~ msgstr "Tyhjä CD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "CD-RW"
#~ msgstr "CD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD-ROM"
#~ msgstr "DVD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank DVD-RAM"
#~ msgstr "Tyhjä DVD-RAM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD-RAM"
#~ msgstr "DVD-RAM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank DVD-R"
#~ msgstr "Tyhjä DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD-R"
#~ msgstr "DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
#~ msgstr "Tyhjä kaksikerros-DVD+R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD+R Dual-Layer"
#~ msgstr "Kaksikerros-DVD+R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank DVD-RW"
#~ msgstr "Tyhjä DVD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD-RW"
#~ msgstr "DVD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank DVD+R"
#~ msgstr "Tyhjä DVD+R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD+R"
#~ msgstr "DVD+R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank DVD+RW"
#~ msgstr "Tyhjä DVD+RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD+RW"
#~ msgstr "DVD+RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
#~ msgstr "Tyhjä kaksikerros-DVD+RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "DVD+RW Dual-Layer"
#~ msgstr "Kaksikerros-DVD+RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "BD-ROM"
#~ msgstr "BD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank BD-R"
#~ msgstr "Tyhjä BD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "BD-R"
#~ msgstr "BD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank BD-RE"
#~ msgstr "Tyhjä BD-RE"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "BD-RE"
#~ msgstr "BD-RE"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "HD DVD-ROM"
#~ msgstr "HD DVD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank HD DVD-R"
#~ msgstr "Tyhjä HD DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "HD DVD-R"
#~ msgstr "HD DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Blank HD DVD-RW"
#~ msgstr "Tyhjä HD DVD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "HD DVD-RW"
#~ msgstr "HD DVD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Audio CD"
#~ msgstr "Ääni-CD"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 Encrypted Container"
#~ msgstr "%1 salattu taltio"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|"
#~ msgid "Encrypted Container"
#~ msgstr "Salattu taltio"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 Removable Media"
#~ msgstr "%1 siirrettävä media"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 Media"
#~ msgstr "%1 media"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
#~ msgid "%1 External Hard Drive"
#~ msgstr "%1 ulkoinen kiintolevy"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size"
#~ msgid "%1 Hard Drive"
#~ msgstr "%1 kiintolevy"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
#~ msgid "External Hard Drive"
#~ msgstr "Ulkoinen kiintolevy"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|"
#~ msgid "Hard Drive"
#~ msgstr "Kiintolevy"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|"
#~ msgid "Network Shares"
#~ msgstr "Verkkojaot"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|"
#~ msgid "NFS and SMB shares declared in your system"
#~ msgstr "Järjestelmässä määritetyt NFS- ja SMB-jaot"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Win::WinBattery|battery technology"
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Tuntematon "
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "%1 TiB"
#~ msgstr "%1 TiB"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "%1 GiB"
#~ msgstr "%1 GiB"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "%1 MiB"
#~ msgstr "%1 MiB"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "%1 KiB"
#~ msgstr "%1 KiB"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "%1 B"
#~ msgstr "%1 B"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "0 B"
#~ msgstr "0 B"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|First item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "CD-ROM"
#~ msgstr "CD-ROM"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|First item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "CD-R"
#~ msgstr "CD-R"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|First item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "CD-RW"
#~ msgstr "CD-RW"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD-ROM"
#~ msgstr "/DVD-ROM"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD+R"
#~ msgstr "/DVD+R"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD+RW"
#~ msgstr "/DVD+RW"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD-R"
#~ msgstr "/DVD-R"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD-RW"
#~ msgstr "/DVD-RW"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD-RAM"
#~ msgstr "/DVD-RAM"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±R DL"
#~ msgstr "/DVD±R DL"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±R"
#~ msgstr "/DVD±R"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±RW DL"
#~ msgstr "/DVD±RW DL"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±RW"
#~ msgstr "/DVD±RW"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/BD-ROM"
#~ msgstr "/BD-ROM"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/BD-R"
#~ msgstr "/BD-R"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/BD-RE"
#~ msgstr "/BD-RE"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/HD DVD-ROM"
#~ msgstr "/HD DVD-ROM"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/HD DVD-R"
#~ msgstr "/HD DVD-R"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/HD DVD-RW"
#~ msgstr "/HD DVD-RW"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-"
#~ "ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)"
#~ msgid "External %1%2 Drive"
#~ msgstr "Ulkoinen %1%2-asema"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-"
#~ "ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)"
#~ msgid "%1%2 Drive"
#~ msgstr "%1%2-asema"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "External Floppy Drive"
#~ msgstr "Ulkoinen levykeasema"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Floppy Drive"
#~ msgstr "Levykeasema"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 External Hard Drive"
#~ msgstr "%1 ulkoinen kiintolevy"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 Hard Drive"
#~ msgstr "%1 kiintolevy"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "External Hard Drive"
#~ msgstr "Ulkoinen kiintolevy"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Hard Drive"
#~ msgstr "Kiintolevy"
#~ msgctxt ""
#~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the vendor, %2 is the model "
#~ "of the device"
#~ msgid "%1 %2"
#~ msgstr "%1 %2"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Drive"
#~ msgstr "Asema"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "CD-ROM"
#~ msgstr "CD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Blank CD-R"
#~ msgstr "Tyhjä CD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "CD-R"
#~ msgstr "CD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Blank CD-RW"
#~ msgstr "Tyhjä CD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "CD-RW"
#~ msgstr "CD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "DVD-ROM"
#~ msgstr "DVD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Blank DVD-RAM"
#~ msgstr "Tyhjä DVD-RAM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "DVD-RAM"
#~ msgstr "DVD-RAM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Blank DVD-R"
#~ msgstr "Tyhjä DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "DVD-R"
#~ msgstr "DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
#~ msgstr "Tyhjä kaksikerros-DVD+R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "DVD+R Dual-Layer"
#~ msgstr "Kaksikerros-DVD+R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Blank DVD-RW"
#~ msgstr "Tyhjä DVD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "DVD-RW"
#~ msgstr "DVD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Blank DVD+R"
#~ msgstr "Tyhjä DVD+R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "DVD+R"
#~ msgstr "DVD+R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Blank DVD+RW"
#~ msgstr "Tyhjä DVD+RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "DVD+RW"
#~ msgstr "DVD+RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
#~ msgstr "Tyhjä kaksikerros-DVD+RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "DVD+RW Dual-Layer"
#~ msgstr "Kaksikerros-DVD+RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "BD-ROM"
#~ msgstr "BD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Blank BD-R"
#~ msgstr "Tyhjä BD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "BD-R"
#~ msgstr "BD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Blank BD-RE"
#~ msgstr "Tyhjä BD-RE"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "BD-RE"
#~ msgstr "BD-RE"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "HD DVD-ROM"
#~ msgstr "HD DVD-ROM"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Blank HD DVD-R"
#~ msgstr "Tyhjä HD DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "HD DVD-R"
#~ msgstr "HD DVD-R"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Blank HD DVD-RW"
#~ msgstr "Tyhjä HD DVD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "HD DVD-RW"
#~ msgstr "HD DVD-RW"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Audio CD"
#~ msgstr "Ääni-CD"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 Encrypted Container"
#~ msgstr "%1 salattu taltio"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "Encrypted Container"
#~ msgstr "Salattu taltio"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 Removable Media"
#~ msgstr "%1 siirrettävä media"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size"
#~ msgid "%1 Media"
#~ msgstr "%1 media"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "You are not authorized to perform this operation."
#~ msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia suorittaa tätä toimintoa."
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "The device is currently busy."
#~ msgstr "Laite on varattu."
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "The requested operation has failed."
#~ msgstr "Pyydetty toiminto epäonnistui."
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "The requested operation has been canceled."
#~ msgstr "Pyydetty toiminto peruttiin."
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "An invalid or malformed option has been given."
#~ msgstr "Virheellinen tai epämuodostunut valitsin annettiin."
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available."
#~ msgstr "Tämän tiedostojärjestelmän kerneliajuri ei ole käytettävissä."
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|"
#~ msgid "An unspecified error has occurred."
#~ msgstr "Tapahtui tuntematon virhe."
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksManager|"
#~ msgid "Storage"
#~ msgstr "Tallennusasema"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksManager|"
#~ msgid "Storage devices"
#~ msgstr "Massamuistilaitteet"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology"
#~ msgid "Lead Acid"
#~ msgstr "Lyijy"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology"
#~ msgid "Nickel Cadmium"
#~ msgstr "Nikkeli-kadmium"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology"
#~ msgid "Nickel Metal Hydride"
#~ msgstr "Nikkeli-metallihybridi"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology"
#~ msgid "Lithium Ion"
#~ msgstr "Litium-ioni"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology"
#~ msgid "Lithium Polymer"
#~ msgstr "Litium-polymeeri"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology"
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Tuntematon "
#~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::WmiDevice|%1 is battery technology"
#~ msgid "%1 Battery"
#~ msgstr "%1akku"
#~ msgctxt "InternetGatewayDevice1|"
#~ msgid "UPnP Internet Gateway Device"
#~ msgstr "UPnP-Internet-yhdyskäytävälaite"
#~ msgctxt "MediaServer1|"
#~ msgid "UPnP Media Server v1"
#~ msgstr "UPnP-mediapalvelin v. 1"
#~ msgctxt "MediaServer2|"
#~ msgid "UPnP Media Server v2"
#~ msgstr "UPnP-mediapalvelin v. 2"
#~ msgctxt "MediaServer3|"
#~ msgid "UPnP Media Server v3"
#~ msgstr "UPnP-mediapalvelin v. 3"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|"
#~ msgid "WLAN Interface"
#~ msgstr "WLAN-liitäntä"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|"
#~ msgid "Networking Interface"
#~ msgstr "Verkkoliitäntä"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UPnP::UPnPDeviceManager|"
#~ msgid "UPnP Devices"
#~ msgstr "UPnP-laitteet"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UPnP::UPnPDeviceManager|"
#~ msgid "UPnP devices detected on your network"
#~ msgstr "Verkossa havaitut UPnP-laitteet"
#~ msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|"
#~ msgid "A/C Adapter"
#~ msgstr "Virtalähde"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|"
#~ msgid "A/C Adapter"
#~ msgstr "Virtalähde"
#~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::WmiDevice|"
#~ msgid "A/C Adapter"
#~ msgstr "Virtalähde"
#~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Network Interface device type"
#~ msgid "Network Interface"
#~ msgstr "Verkkoliitäntä"
#~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Ac Adapter device type"
#~ msgid "Ac Adapter"
#~ msgstr "Virtalähde"
#~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Button device type"
#~ msgid "Button"
#~ msgstr "Painike"
#~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Audio Interface device type"
#~ msgid "Audio Interface"
#~ msgstr "Ääniliitäntä"
#~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Dvb Interface device type"
#~ msgid "Dvb Interface"
#~ msgstr "DVB-liitäntä"
#~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Video device type"
#~ msgid "Video"
#~ msgstr "Video"
#~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Serial Interface device type"
#~ msgid "Serial Interface"
#~ msgstr "Sarjaliitäntä"
#~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Smart Card Reader device type"
#~ msgid "Smart Card Reader"
#~ msgstr "Älykorttilukija"
#~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Internet Gateway device type"
#~ msgid "Internet Gateway Device"
#~ msgstr "Internet-yhdyskäytävälaite"
#~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|A keyboard"
#~ msgid "Keyboard"
#~ msgstr "Näppäimistö"
#~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|A pointing device"
#~ msgid "PointingDevice"
#~ msgstr "Osoitinlaite"
#, fuzzy
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±R DL"
#~ msgstr "/DVD±R DL"
#, fuzzy
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±R"
#~ msgstr "/DVD±R"
#, fuzzy
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±RW DL"
#~ msgstr "/DVD±RW DL"
#, fuzzy
#~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "/DVD±RW"
#~ msgstr "/DVD±RW"
#~ msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "CD-ROM"
#~ msgstr "CD-ROM"
#~ msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "CD-R"
#~ msgstr "CD-R"
#~ msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
#~ msgid "CD-RW"
#~ msgstr "CD-RW"
#~ msgctxt "udisksdevice"
#~ msgid "%1 TiB"
#~ msgstr "%1 TiB"
#~ msgctxt "udisksdevice"
#~ msgid "%1 GiB"
#~ msgstr "%1 GiB"
#~ msgctxt "udisksdevice"
#~ msgid "%1 MiB"
#~ msgstr "%1 MiB"
#~ msgctxt "udisksdevice"
#~ msgid "%1 KiB"
#~ msgstr "%1 KiB"
#~ msgctxt "udisksdevice"
#~ msgid "%1 B"
#~ msgstr "%1 B"
#~ msgctxt "udisksdevice"
#~ msgid "0 B"
#~ msgstr "0 B"
#~ msgctxt "Unknown device type"
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Tuntematon"
#~ msgctxt "Processor device type"
#~ msgid "Processor"
#~ msgstr "Suoritin"
#~ msgctxt "Camera device type"
#~ msgid "Camera"
#~ msgstr "Kamera"
#~ msgctxt "Portable Media Player device type"
#~ msgid "Portable Media Player"
#~ msgstr "Siirrettävä mediasoitin"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "%1 TiB"
#~ msgstr "%1 TiB"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "%1 GiB"
#~ msgstr "%1 GiB"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "%1 MiB"
#~ msgstr "%1 MiB"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "%1 KiB"
#~ msgstr "%1 KiB"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "%1 B"
#~ msgstr "%1 B"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "0 B"
#~ msgstr "0 B"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "External Floppy Drive"
#~ msgstr "Ulkoinen levykeasema"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Floppy Drive"
#~ msgstr "Levykeasema"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "External Hard Drive"
#~ msgstr "Ulkoinen kiintolevy"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Hard Drive"
#~ msgstr "Kiintolevy"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Drive"
#~ msgstr "Asema"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "CD-ROM"
#~ msgstr "CD-ROM"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Blank CD-R"
#~ msgstr "Tyhjä CD-R"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "CD-R"
#~ msgstr "CD-R"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Blank CD-RW"
#~ msgstr "Tyhjä CD-RW"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "CD-RW"
#~ msgstr "CD-RW"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "DVD-ROM"
#~ msgstr "DVD-ROM"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Blank DVD-RAM"
#~ msgstr "Tyhjä DVD-RAM"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "DVD-RAM"
#~ msgstr "DVD-RAM"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Blank DVD-R"
#~ msgstr "Tyhjä DVD-R"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "DVD-R"
#~ msgstr "DVD-R"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
#~ msgstr "Tyhjä kaksikerros-DVD+R"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "DVD+R Dual-Layer"
#~ msgstr "Kaksikerros-DVD+R"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Blank DVD-RW"
#~ msgstr "Tyhjä DVD-RW"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "DVD-RW"
#~ msgstr "DVD-RW"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Blank DVD+R"
#~ msgstr "Tyhjä DVD+R"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "DVD+R"
#~ msgstr "DVD+R"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Blank DVD+RW"
#~ msgstr "Tyhjä DVD+RW"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "DVD+RW"
#~ msgstr "DVD+RW"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
#~ msgstr "Tyhjä kaksikerros-DVD+RW"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "DVD+RW Dual-Layer"
#~ msgstr "Kaksikerros-DVD+RW"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "BD-ROM"
#~ msgstr "BD-ROM"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Blank BD-R"
#~ msgstr "Tyhjä BD-R"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "BD-R"
#~ msgstr "BD-R"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Blank BD-RE"
#~ msgstr "Tyhjä BD-RE"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "BD-RE"
#~ msgstr "BD-RE"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "HD DVD-ROM"
#~ msgstr "HD DVD-ROM"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Blank HD DVD-R"
#~ msgstr "Tyhjä HD DVD-R"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "HD DVD-R"
#~ msgstr "HD DVD-R"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Blank HD DVD-RW"
#~ msgstr "Tyhjä HD DVD-RW"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "HD DVD-RW"
#~ msgstr "HD DVD-RW"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Audio CD"
#~ msgstr "Ääni-CD"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Storage"
#~ msgstr "Tallennusasema"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Storage devices"
#~ msgstr "Massamuistilaitteet"
#~ msgctxt "battery technology"
#~ msgid "Nickel Zinc"
#~ msgstr "Nikkeli-sinkki"
#~ msgctxt ""
#~ msgid "Encrypted Container"
#~ msgstr "Salattu taltio"
#~ msgid "Blank DVD-R Dual-Layer"
#~ msgstr "Tyhjä DVD-R Dual-Layer"
#~ msgid "DVD-R Dual-Layer"
#~ msgstr "DVD-R Dual-Layer"