cf12defd28
Ultraworked with [Sisyphus](https://github.com/code-yeongyu/oh-my-openagent) Co-authored-by: Sisyphus <clio-agent@sisyphuslabs.ai>
91 lines
2.6 KiB
Plaintext
91 lines
2.6 KiB
Plaintext
# translation of kdelibs4.po to Turkish
|
||
# translation of kdelibs4.po to
|
||
# Kdelibs Turkish translation file
|
||
# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
||
#
|
||
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>,1999-2002.
|
||
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2002,2003, 2004.
|
||
# Tuncay YENİAY <tuncayyeniay@mynet.com>,2002.
|
||
# Ayşe Genç <ayse@uludag.org.tr>, 2005.
|
||
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org.tr>, 2005.
|
||
# Görkem Çetin <gorkem@gorkemcetin.com>, 2005.
|
||
# Bekir SONAT <cortexbs@yahoo.com>, 2005.
|
||
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2007.
|
||
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2011.
|
||
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010, 2011.
|
||
# Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2010, 2011.
|
||
# Serdar SOYTETİR <tulliana@gmail.com>, 2010, 2012.
|
||
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013, 2014, 2021.
|
||
# Kaan Ozdincer <kaanozdincer@gmail.com>, 2014.
|
||
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2023.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:50+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 00:53+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||
|
||
#: khistorycombobox.cpp:201
|
||
msgctxt "KHistoryComboBox|@action:inmenu"
|
||
msgid "Clear &History"
|
||
msgstr "&Geçmişi Temizle"
|
||
|
||
#: klineedit.cpp:93
|
||
msgctxt "KLineEdit|Italic placeholder text in line edits: 0 no, 1 yes"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: klineedit.cpp:910
|
||
msgctxt "KLineEdit|@action:inmenu"
|
||
msgid "C&lear"
|
||
msgstr "&Temizle"
|
||
|
||
#: klineedit.cpp:924
|
||
msgctxt "KLineEdit|@title:menu"
|
||
msgid "Text Completion"
|
||
msgstr "Metin Tamamlama"
|
||
|
||
#: klineedit.cpp:932
|
||
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Yok"
|
||
|
||
#: klineedit.cpp:933
|
||
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
|
||
msgid "Manual"
|
||
msgstr "Elle"
|
||
|
||
#: klineedit.cpp:934
|
||
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "Otomatik"
|
||
|
||
#: klineedit.cpp:935
|
||
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
|
||
msgid "Dropdown List"
|
||
msgstr "Açılır Liste"
|
||
|
||
#: klineedit.cpp:936
|
||
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
|
||
msgid "Short Automatic"
|
||
msgstr "Kısa Otomatik"
|
||
|
||
#: klineedit.cpp:937
|
||
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
|
||
msgid "Dropdown List && Automatic"
|
||
msgstr "Açılır Liste ve Otomatik"
|
||
|
||
#: klineedit.cpp:967
|
||
msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Öntanımlı"
|