78 lines
2.8 KiB
Plaintext
78 lines
2.8 KiB
Plaintext
# Galician translation for bison-runtime package.
|
|
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the bison package.
|
|
# Copyright (C) 2010, 2015 Leandro Regueiro.
|
|
#
|
|
# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2010, 2015.
|
|
#
|
|
# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
|
|
# colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: bison-runtime 3.0.2\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-09-25 07:43+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-09-09 16:02+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
|
"Language: gl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
|
|
|
#: data/skeletons/glr.c:930 data/skeletons/yacc.c:769
|
|
msgid "syntax error: cannot back up"
|
|
msgstr "erro de sintaxe: non foi posíbel realizar unha copia de seguridade"
|
|
|
|
#: data/skeletons/glr.c:1832
|
|
msgid "syntax is ambiguous"
|
|
msgstr "a sintaxe é ambigua"
|
|
|
|
#: data/skeletons/glr.c:2245 data/skeletons/glr.c:2271
|
|
#: data/skeletons/glr.c:2324 data/skeletons/glr.c:2560
|
|
#: data/skeletons/lalr1.cc:1054 data/skeletons/lalr1.cc:1555
|
|
#: data/skeletons/yacc.c:1443 data/skeletons/yacc.c:2006
|
|
#: data/skeletons/yacc.c:2010
|
|
msgid "syntax error"
|
|
msgstr "erro de sintaxe"
|
|
|
|
#: data/skeletons/glr.c:2272 data/skeletons/lalr1.cc:1556
|
|
#: data/skeletons/yacc.c:1444
|
|
#, c-format
|
|
msgid "syntax error, unexpected %s"
|
|
msgstr "erro de sintaxe, non se agardaba %s"
|
|
|
|
#: data/skeletons/glr.c:2273 data/skeletons/lalr1.cc:1557
|
|
#: data/skeletons/yacc.c:1445
|
|
#, c-format
|
|
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
|
|
msgstr "erro de sintaxe, non se agardaba %s, agardábase %s"
|
|
|
|
#: data/skeletons/glr.c:2274 data/skeletons/lalr1.cc:1558
|
|
#: data/skeletons/yacc.c:1446
|
|
#, c-format
|
|
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
|
|
msgstr "erro de sintaxe, non se agardaba %s, agardábase %s ou %s"
|
|
|
|
#: data/skeletons/glr.c:2275 data/skeletons/lalr1.cc:1559
|
|
#: data/skeletons/yacc.c:1447
|
|
#, c-format
|
|
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
|
|
msgstr "erro de sintaxe, non se agardaba %s, agardábase %s ou %s ou %s"
|
|
|
|
#: data/skeletons/glr.c:2276 data/skeletons/lalr1.cc:1560
|
|
#: data/skeletons/yacc.c:1448
|
|
#, c-format
|
|
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
|
|
msgstr "erro de sintaxe, non se agardaba %s, agardábase %s ou %s ou %s ou %s"
|
|
|
|
#: data/skeletons/glr.c:2619 data/skeletons/yacc.c:1516
|
|
#: data/skeletons/yacc.c:1518 data/skeletons/yacc.c:1748
|
|
#: data/skeletons/yacc.c:2158
|
|
msgid "memory exhausted"
|
|
msgstr "memoria esgotada"
|