facf0c92e0
Red Bear OS is a full fork. All sources must be available from git clone with zero network access. Removed gitignore rules that excluded fetched source trees under recipes/*/source/, local/recipes/kde/*/source/, local/recipes/qt/*/source/, and vendor source trees. Build artifacts (target/, build/, source.tar, *.o, *.so) remain excluded. 127291 files added — kernel, relibc, base, bootloader, pkgar, all KDE/Qt frameworks, mesa, wayland, DRM drivers, and every other recipe source.
2789 lines
126 KiB
Plaintext
2789 lines
126 KiB
Plaintext
This is libtextstyle.info, produced by makeinfo version 6.8 from
|
|
libtextstyle.texi.
|
|
|
|
Copyright (C) 2018-2020 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
This manual is free documentation. It is dually licensed under the
|
|
GNU FDL and the GNU GPL. This means that you can redistribute this
|
|
manual under either of these two licenses, at your choice.
|
|
|
|
This manual is covered by the GNU FDL. Permission is granted to copy,
|
|
distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free
|
|
Documentation License (FDL), either version 1.2 of the License, or (at
|
|
your option) any later version published by the Free Software Foundation
|
|
(FSF); with no Invariant Sections, with no Front-Cover Text, and with no
|
|
Back-Cover Texts. A copy of the license is at
|
|
<https://www.gnu.org/licenses/fdl.html>.
|
|
|
|
This manual is covered by the GNU GPL. You can redistribute it and/or
|
|
modify it under the terms of the GNU General Public License (GPL),
|
|
either version 2 of the License, or (at your option) any later version
|
|
published by the Free Software Foundation (FSF). A copy of the license
|
|
is at <https://www.gnu.org/licenses/gpl.html>.
|
|
INFO-DIR-SECTION Software development
|
|
START-INFO-DIR-ENTRY
|
|
* GNU libtextstyle: (libtextstyle). Output of styled text.
|
|
END-INFO-DIR-ENTRY
|
|
|
|
This manual provides documentation for the GNU 'libtextstyle'
|
|
library.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Top, Next: Introduction, Up: (dir)
|
|
|
|
GNU libtextstyle
|
|
****************
|
|
|
|
This manual documents the GNU libtextstyle library, version 0.22.5.
|
|
|
|
* Menu:
|
|
|
|
* Introduction:: Introduction
|
|
* The user's view:: The user's perspective
|
|
* The programmer's view:: The programmer's perspective
|
|
* Licenses::
|
|
* Function Index::
|
|
* Variable Index::
|
|
* Index::
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Introduction, Next: The user's view, Prev: Top, Up: Top
|
|
|
|
1 Introduction
|
|
**************
|
|
|
|
Text is easier to read when it is accompanied with styling
|
|
information, such as color, font attributes (weight, posture), or
|
|
underlining, and this styling is customized appropriately for the output
|
|
device.
|
|
|
|
GNU libtextstyle provides an easy way to add styling to programs that
|
|
produce output to a console or terminal emulator window. It does this
|
|
in a way that allows the end user to customize the styling using the
|
|
industry standard, namely Cascading Style Sheets (CSS).
|
|
|
|
* Menu:
|
|
|
|
* Style definitions::
|
|
* Built-in versus separate styling::
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Style definitions, Next: Built-in versus separate styling, Up: Introduction
|
|
|
|
1.1 Style definitions
|
|
=====================
|
|
|
|
Let's look at the traditional way styling is done for specific
|
|
programs.
|
|
|
|
Browsers, when they render HTML, use CSS styling.
|
|
|
|
The older approach to user-customizable text styling is that the user
|
|
associates patterns with escape sequences in an environment variable or
|
|
a command-line argument. This is the approach used, for example, by the
|
|
GNU 'ls' program in combination with the 'dircolors' program. The
|
|
processing is distributed across several steps:
|
|
1. There is default style definition that is hard-coded in the
|
|
'dircolors' program. The user can also define their own
|
|
definitions in a file such as '~/.dir_colors'. This style
|
|
definition contains explicit terminal escape sequences; thus, it
|
|
can only be used with consoles and terminal emulators, and each
|
|
style definition applies only to a certain class of
|
|
mostly-compatible terminal emulators.
|
|
2. The 'dircolors' program, when invoked, translates such a style
|
|
definition to a sequence of shell statements that sets an
|
|
environment variable 'LS_COLORS'.
|
|
3. The shell executes these statements, and thus sets the environment
|
|
variable 'LS_COLORS'.
|
|
4. The program looks at the environment variable and emits the listed
|
|
escape sequences.
|
|
|
|
In contrast, this library implements styling as follows:
|
|
1. There is a default style definition in a CSS file that is part of
|
|
the same package as the stylable program. The user can also define
|
|
their own definitions in a CSS file, and set an environment
|
|
environment variable to point to it.
|
|
2. The program looks at the environment variable, parses the CSS file,
|
|
translates the styling specifications to the form that is
|
|
appropriate for the output device (escape sequences for terminal
|
|
emulators, inline CSS and '<span>' elements for HTML output), and
|
|
emits it.
|
|
|
|
Thus, with GNU libtextstyle, the styling has the following
|
|
properties:
|
|
* It is easier for the user to define their own styling, because the
|
|
file format is standardized and supported by numerous syntax aware
|
|
editors.
|
|
* A styling file does not depend on the particular output device. An
|
|
HTML output and a black-on-white terminal emulator can use the same
|
|
styling file. A white-on-black (or even green-on-black) terminal
|
|
emulator will need different styling, though.
|
|
* It is simpler: There is no need for a program that converts the
|
|
style specification from one format to another.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Built-in versus separate styling, Prev: Style definitions, Up: Introduction
|
|
|
|
1.2 Built-in versus separate styling
|
|
====================================
|
|
|
|
There are generally two approaches for adding styling to text:
|
|
* The program that generates the text adds the styling. It does so
|
|
through interleaved statements that turn on or off specific
|
|
attributes.
|
|
* The styling gets added by a separate program, that postprocesses
|
|
the output. This separate program usually uses regular expressions
|
|
to determine which text regions to style with a certain set of text
|
|
attributes.
|
|
|
|
The first approach produces a styling that is 100% correct,
|
|
regardless of the complexity of the text that is being output. This is
|
|
the preferred approach for example for JSON, XML, or programming
|
|
language text.
|
|
|
|
The second approach works well if the output has a simple,
|
|
easy-to-parse format. It may produce wrong styling in some cases when
|
|
the text format is more complex. This approach is often used for
|
|
viewing log files.
|
|
|
|
GNU libtextstyle supports both approaches; it includes an example
|
|
program for each of the two approaches.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The user's view, Next: The programmer's view, Prev: Introduction, Up: Top
|
|
|
|
2 The end user's perspective
|
|
****************************
|
|
|
|
Styled output can viewed fine in a console or terminal emulator
|
|
window.
|
|
|
|
The stylable program will typically have the following options:
|
|
'--color'
|
|
Use colors and other text attributes always.
|
|
'--color=WHEN'
|
|
Use colors and other text attributes if WHEN. WHEN may be
|
|
'always', 'never', 'auto', or 'html'.
|
|
'--style=STYLE-FILE'
|
|
Specify the CSS style rule file for '--color'.
|
|
|
|
For more details, see the sections *note The --color option:: and
|
|
*note The --style option:: below.
|
|
|
|
If the output does not fit on a screen, you can use 'less -R' to
|
|
scroll around in the styled output. For example:
|
|
PROGRAM --color ARGUMENTS | less -R
|
|
|
|
* Menu:
|
|
|
|
* The TERM variable::
|
|
* The NO_COLOR variable::
|
|
* The NO_TERM_HYPERLINKS variable::
|
|
* Emacs::
|
|
* The --color option::
|
|
* The --style option::
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The TERM variable, Next: The NO_COLOR variable, Up: The user's view
|
|
|
|
2.1 The environment variable 'TERM'
|
|
===================================
|
|
|
|
The environment variable 'TERM' contains a identifier for the text
|
|
window's capabilities. You can get a detailed list of these
|
|
cababilities by using the 'infocmp' command (for example: 'infocmp -L1
|
|
xterm'), using 'man 5 terminfo' as a reference.
|
|
|
|
When producing text with embedded color directives, a
|
|
'libtextstyle'-enabled program looks at the 'TERM' variable. Text
|
|
windows today typically support at least 8 colors. Often, however, the
|
|
text window supports 16 or more colors, even though the 'TERM' variable
|
|
is set to a identifier denoting only 8 supported colors. It can be
|
|
worth setting the 'TERM' variable to a different value in these cases.
|
|
|
|
After setting 'TERM', you can verify how well it works by invoking
|
|
'PROGRAM --color=test', where 'PROGRAM' is any 'libtextstyle'-enabled
|
|
program, and seeing whether the output looks like a reasonable color
|
|
map.
|
|
|
|
* Menu:
|
|
|
|
* Terminal emulators::
|
|
* Consoles::
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Terminal emulators, Next: Consoles, Up: The TERM variable
|
|
|
|
2.1.1 Terminal emulator programs
|
|
--------------------------------
|
|
|
|
The following terminal emulator programs support 256 colors and set
|
|
'TERM=xterm-256color' accordingly:
|
|
|
|
* In GNOME: 'gnome-terminal', 'tilda'.
|
|
* 'rxvt-unicode' (sets 'TERM=rxvt-unicode-256color').
|
|
* 'st' (sets 'TERM=st-256color').
|
|
* 'QTerminal'.
|
|
* On macOS: 'Terminal', 'iTerm2'.
|
|
|
|
The following terminal emulator programs support 256 colors. You
|
|
only need to set 'TERM=xterm-256color' or similar; the programs by
|
|
default set 'TERM' to a value that supports only 8 colors.
|
|
|
|
* 'xterm' is in many cases built with support for 256 colors. But it
|
|
sets 'TERM=xterm'. You need to set 'TERM=xterm-256color'.
|
|
* In GNOME: 'guake' (sets 'TERM=xterm'). You need to set
|
|
'TERM=xterm-256color'.
|
|
* In KDE: 'konsole' (sets 'TERM=xterm'). You need to set
|
|
'TERM=xterm-256color' or 'TERM=konsole-256color'.
|
|
* In KDE: 'yakuake' (sets 'TERM=xterm'). You need to set
|
|
'TERM=xterm-256color'.
|
|
* In Enlightenment: 'Eterm' (sets 'TERM=Eterm'). You need to set
|
|
'TERM=Eterm-256color'.
|
|
* 'mlterm' (sets 'TERM=mlterm'). You need to set
|
|
'TERM=mlterm-256color'.
|
|
* On Windows: 'PuTTY' (sets 'TERM=xterm'). You need to set
|
|
'TERM=xterm-256color' or 'TERM=putty-256color'.
|
|
* On Windows: 'TeraTerm' (sets 'TERM=xterm'). You need to set
|
|
'TERM=xterm-256color'.
|
|
|
|
A couple of terminal emulator programs support even the entire RGB
|
|
color space (16 million colors). To get this to work, at this date
|
|
(2019), you need three things:
|
|
* The 'ncurses' library version 6.1 or newer must be installed.
|
|
* You need a recent version of the respective terminal emulator
|
|
program. See <https://gist.github.com/XVilka/8346728> for the most
|
|
recent developments in this area.
|
|
* You need to set the 'TERM' environment variable to the
|
|
corresponding value: 'TERM=xterm-direct' instead of 'TERM=xterm' or
|
|
'TERM=xterm-256color', 'TERM=konsole-direct' in 'konsole',
|
|
'TERM=st-direct' in 'st', 'TERM=mlterm-direct' in 'mlterm', or
|
|
'TERM=iterm2-direct' in 'iTerm2' on macOS.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Consoles, Prev: Terminal emulators, Up: The TERM variable
|
|
|
|
2.1.2 Consoles
|
|
--------------
|
|
|
|
On OpenBSD 6 consoles, 'TERM=xterm' produces better results than the
|
|
default 'TERM=vt220'.
|
|
|
|
On NetBSD 8 consoles, 'TERM=netbsd6' produces better results than the
|
|
default 'TERM=vt100'.
|
|
|
|
On Windows consoles, no 'TERM' setting is needed.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The NO_COLOR variable, Next: The NO_TERM_HYPERLINKS variable, Prev: The TERM variable, Up: The user's view
|
|
|
|
2.2 The environment variable 'NO_COLOR'
|
|
=======================================
|
|
|
|
The environment variable 'NO_COLOR' can be used to suppress styling
|
|
in the textual output. When this environment variable is set (to any
|
|
value), 'libtextstyle'-enabled programs will not emit colors and other
|
|
text styling.
|
|
|
|
This environment variable can be overridden by passing the
|
|
command-line option '--color=always' (see *note The --color option::).
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The NO_TERM_HYPERLINKS variable, Next: Emacs, Prev: The NO_COLOR variable, Up: The user's view
|
|
|
|
2.3 The environment variable 'NO_TERM_HYPERLINKS'
|
|
=================================================
|
|
|
|
The environment variable 'NO_TERM_HYPERLINKS' can be used to suppress
|
|
hyperlinks in the textual output. When this environment variable is set
|
|
(to any value), 'libtextstyle'-enabled programs will not emit
|
|
hyperlinks. This may be useful for terminal emulators which produce
|
|
garbage output when they receive the escape sequence for a hyperlink.
|
|
Currently (as of 2019), this affects some versions of 'konsole',
|
|
'emacs', 'lxterminal', 'guake', 'yakuake', 'rxvt'.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Emacs, Next: The --color option, Prev: The NO_TERM_HYPERLINKS variable, Up: The user's view
|
|
|
|
2.4 Emacs as a terminal emulator
|
|
================================
|
|
|
|
Emacs has several terminal emulators: 'M-x shell' and 'M-x term'.
|
|
'M-x term' has good support for styling, whereas in 'M-x shell' most of
|
|
the styling gets lost.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The --color option, Next: The --style option, Prev: Emacs, Up: The user's view
|
|
|
|
2.5 The '--color' option
|
|
========================
|
|
|
|
The '--color=WHEN' option specifies under which conditions styled
|
|
(colorized) output should be generated. The WHEN part can be one of the
|
|
following:
|
|
|
|
'always'
|
|
'yes'
|
|
The output will be colorized.
|
|
|
|
'never'
|
|
'no'
|
|
The output will not be colorized.
|
|
|
|
'auto'
|
|
'tty'
|
|
The output will be colorized if the output device is a tty, i.e.
|
|
when the output goes directly to a text screen or terminal emulator
|
|
window.
|
|
|
|
'html'
|
|
The output will be colorized and be in HTML format. This value is
|
|
only supported by some programs.
|
|
|
|
'test'
|
|
This is a special value, understood only by some programs. It is
|
|
explained in the section (*note The TERM variable::) above.
|
|
|
|
'--color' is equivalent to '--color=yes'. The default is
|
|
'--color=auto'.
|
|
|
|
Thus, a command that invokes a 'libtextstyle'-enabled program will
|
|
produce colorized output when called by itself in a command window.
|
|
Whereas in a pipe, such as 'PROGRAM ARGUMENTS | less -R', it will not
|
|
produce colorized output. To get colorized output in this situation
|
|
nevertheless, use the command 'PROGRAM --color ARGUMENTS | less -R'.
|
|
|
|
The '--color=html' option will produce output that can be viewed in a
|
|
browser. This can be useful, for example, for Indic languages, because
|
|
the renderic of Indic scripts in browsers is usually better than in
|
|
terminal emulators.
|
|
|
|
Note that the output produced with the '--color' option is _not_
|
|
consumable by programs that expect the raw text. It contains additional
|
|
terminal-specific escape sequences or HTML tags. For example, an XML
|
|
parser will give a syntax error when confronted with a colored XML
|
|
output. Except for the '--color=html' case, you therefore normally
|
|
don't need to save output produced with the '--color' option in a file.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The --style option, Prev: The --color option, Up: The user's view
|
|
|
|
2.6 The '--style' option
|
|
========================
|
|
|
|
The '--style=STYLE_FILE' option specifies the style file to use when
|
|
colorizing. It has an effect only when the '--color' option is
|
|
effective.
|
|
|
|
If the '--style' option is not specified, the program may consider
|
|
the value of an environment variable. It is meant to point to the
|
|
user's preferred style for such output. The name of such an environment
|
|
variable, if supported, is documented in the documentation of the
|
|
'libtextstyle'-enabled program.
|
|
|
|
You can also design your own styles. This is described in the next
|
|
section.
|
|
|
|
* Menu:
|
|
|
|
* Style rules:: How to create a style file
|
|
* Debugging style files:: How to debug a style file
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Style rules, Next: Debugging style files, Up: The --style option
|
|
|
|
2.6.1 Creating your own style files
|
|
-----------------------------------
|
|
|
|
The same style file can be used for styling a certain type of output,
|
|
for terminal output and for HTML output. It is written in CSS
|
|
(Cascading Style Sheet) syntax. See
|
|
<https://www.w3.org/TR/css2/cover.html> for a formal definition of CSS.
|
|
Many HTML authoring tutorials also contain explanations of CSS.
|
|
|
|
In the case of HTML output, the style file is embedded in the HTML
|
|
output. In the case of text output, the style file is interpreted by
|
|
the 'libtextstyle'-enabled program.
|
|
|
|
You should avoid '@import' statements, because
|
|
- In the case of HTML output, the files referenced by the '@import'
|
|
statements would not be embedded in the HTML output. In fact,
|
|
relative file names would be interpreted relative to the resulting
|
|
HTML file.
|
|
- In the case of text output, '@import's are not supported, due to a
|
|
limitation in 'libcroco'.
|
|
|
|
CSS rules are built up from selectors and declarations. The
|
|
declarations specify graphical properties; the selectors specify when
|
|
they apply.
|
|
|
|
GNU libtextstyle supports simple selectors based on "CSS classes",
|
|
see the CSS2 spec, section 5.8.3. The set of CSS classes that are
|
|
supported by a 'libtextstyle'-enabled program are documented in the
|
|
documentation of that program.
|
|
|
|
These selectors can be combined to hierarchical selectors. For
|
|
example, assume a program supports the CSS classes 'string' (that
|
|
matches a string) and 'non-ascii' (that matches a word with non-ASCII
|
|
characters), you could write
|
|
|
|
.string .non-ascii { color: red; }
|
|
|
|
to highlight only the non-ASCII words inside strings.
|
|
|
|
In text mode, pseudo-classes (CSS2 spec, section 5.11) and
|
|
pseudo-elements (CSS2 spec, section 5.12) are not supported.
|
|
|
|
The declarations in HTML mode are not limited; any graphical
|
|
attribute supported by the browsers can be used.
|
|
|
|
The declarations in text mode are limited to the following
|
|
properties. Other properties will be silently ignored.
|
|
|
|
'color' (CSS2 spec, section 14.1)
|
|
'background-color' (CSS2 spec, section 14.2.1)
|
|
These properties are supported. Colors will be adjusted to match
|
|
the terminal's capabilities. Note that many terminals support only
|
|
8 colors.
|
|
|
|
'font-weight' (CSS2 spec, section 15.2.3)
|
|
This property is supported, but most terminals can only render two
|
|
different weights: 'normal' and 'bold'. Values >= 600 are rendered
|
|
as 'bold'.
|
|
|
|
'font-style' (CSS2 spec, section 15.2.3)
|
|
This property is supported. The values 'italic' and 'oblique' are
|
|
rendered the same way.
|
|
|
|
'text-decoration' (CSS2 spec, section 16.3.1)
|
|
This property is supported, limited to the values 'none' and
|
|
'underline'.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Debugging style files, Prev: Style rules, Up: The --style option
|
|
|
|
2.6.2 Debugging style files
|
|
---------------------------
|
|
|
|
If you want to understand why the style rules in a style file produce
|
|
the output that you see, you can do so in three steps:
|
|
|
|
1. Run the program with the command-line option '--color=html',
|
|
redirecting the output to a file.
|
|
2. Open the resulting HTML file in a browser.
|
|
3. Use the browser's built-in CSS debugging tool.
|
|
* In Firefox: From the pop-up menu, select "Inspect Element".
|
|
Click somewhere in the DOM tree ("Inspector" tab) and look at
|
|
the CSS declarations in the "Rules" tab.
|
|
* In Chromium: From the pop-up menu, select "Inspect". Click
|
|
somewhere in the DOM tree ("Elements" tab) and look at the CSS
|
|
declarations in the "Styles" tab.
|
|
|
|
This technique allows you, in particular, to see which CSS
|
|
declarations override which other CSS declarations from other CSS rules.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The programmer's view, Next: Licenses, Prev: The user's view, Up: Top
|
|
|
|
3 The programmer's perspective
|
|
******************************
|
|
|
|
As a programmer, enabling styling consists of the following tasks:
|
|
1. Define the command-line options and environment variable that the
|
|
user can use to control the styling.
|
|
2. Define the CSS classes that the user can use in the CSS file. Each
|
|
CSS class corresponds to a text role; each CSS class can be given a
|
|
different styling by the user.
|
|
3. Change the output routines so that they take an 'ostream_t' object
|
|
as argument instead of a 'FILE *'.
|
|
4. Insert paired invocations to 'styled_ostream_begin_css_class',
|
|
'styled_ostream_end_css_class' around each run of text with a
|
|
specific text role.
|
|
5. Link with 'libtextstyle'. If your package is using GNU autoconf,
|
|
you can use the 'libtextstyle.m4' macro from Gnulib.
|
|
6. Prepare a default style file.
|
|
7. Update the documentation of your package.
|
|
|
|
The following sections go into more detail.
|
|
|
|
* Menu:
|
|
|
|
* Basic use::
|
|
* Include files::
|
|
* Link options::
|
|
* Command-line options::
|
|
* The output stream hierarchy::
|
|
* Debugging the styling code::
|
|
* What to document::
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Basic use, Next: Include files, Up: The programmer's view
|
|
|
|
3.1 Basic use of libtextstyle
|
|
=============================
|
|
|
|
Source code that makes use of GNU libtextstyle needs an include
|
|
statement:
|
|
|
|
#include <textstyle.h>
|
|
|
|
Basic use of GNU libtextstyle consists of statements like these:
|
|
|
|
styled_ostream_t stream =
|
|
styled_ostream_create (STDOUT_FILENO, "(stdout)", TTYCTL_AUTO,
|
|
style_file_name);
|
|
...
|
|
styled_ostream_begin_use_class (stream, css_class);
|
|
...
|
|
ostream_write_str (stream, string);
|
|
...
|
|
styled_ostream_end_use_class (stream, css_class);
|
|
...
|
|
styled_ostream_free (stream);
|
|
|
|
Before this snippet, your code needs to determine the name of the
|
|
style file to use ('style_file_name'). If no styling is desired - the
|
|
precise condition depends on the value of 'color_mode' but also on your
|
|
application logic -, you should set 'style_file_name' to 'NULL'.
|
|
|
|
An object of type 'styled_ostream_t' is allocated. The function
|
|
'styled_ostream_create' allocates it; the function 'styled_ostream_free'
|
|
deallocates it.
|
|
|
|
Such 'styled_ostream_t' supports output operations
|
|
('ostream_write_str'), interleaved with adding and removing CSS classes.
|
|
The CSS class in effect when an output operation is performed
|
|
determines, through the style file, the text attributes associated with
|
|
that piece of text.
|
|
|
|
* Menu:
|
|
|
|
* Hyperlinks::
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Hyperlinks, Up: Basic use
|
|
|
|
3.1.1 Hyperlinks
|
|
----------------
|
|
|
|
Text output may contain hyperlinks. These hyperlinks are encoded
|
|
through an escape sequence, specified at Hyperlinks in terminal
|
|
emulators
|
|
(https://gist.github.com/egmontkob/eb114294efbcd5adb1944c9f3cb5feda).
|
|
Currently (as of 2019), they are displayed only in 'gnome-terminal'
|
|
version 3.26 or above. More terminal emulators will support hyperlinks
|
|
in the future. Terminal emulators which don't support hyperlinks ignore
|
|
it, except for a few terminal emulators, for which users may need to
|
|
disable the hyperlinks (see *note The NO_TERM_HYPERLINKS variable::) if
|
|
the heuristic built into 'libtextstyle' does not already disable them.
|
|
|
|
To emit a hyperlink, use code like this:
|
|
|
|
styled_ostream_t stream = ...
|
|
...
|
|
/* Start a hyperlink. */
|
|
styled_ostream_set_hyperlink (stream, url, NULL);
|
|
...
|
|
/* Emit the anchor text. This can be styled text. */
|
|
ostream_write_str (stream, "Click here!");
|
|
...
|
|
/* End the current hyperlink. */
|
|
styled_ostream_set_hyperlink (stream, NULL, NULL);
|
|
|
|
The anchor text can be styled. But the hyperlinks themselves cannot
|
|
be styled; they behave as implemented by the terminal emulator.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Include files, Next: Link options, Prev: Basic use, Up: The programmer's view
|
|
|
|
3.2 Include files
|
|
=================
|
|
|
|
The include file '<textstyle.h>' declares all facilities defined by
|
|
the library.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Link options, Next: Command-line options, Prev: Include files, Up: The programmer's view
|
|
|
|
3.3 Link options
|
|
================
|
|
|
|
The library to link with is called 'libtextstyle', with a
|
|
system-dependent suffix. You link with it though link options of the
|
|
form '-ltextstyle' for a library installed in system locations, or
|
|
'-LLIBDIR -ltextstyle' for a static library installed in other
|
|
locations, or '-LLIBDIR -ltextstyle -Wl,-rpath,LIBDIR' for a shared
|
|
library installed in other locations (assuming a GCC compatible compiler
|
|
and linker and no 'libtool'), or '-LLIBDIR -ltextstyle -RLIBDIR' for a
|
|
shared library installed in other locations (with 'libtool').
|
|
Additionally, the link options may need to include the dependencies:
|
|
'-lm', and '-lncurses' or (on NetBSD) '-ltermcap' or (on AIX)
|
|
'-lxcurses' or (on HP-UX) '-lcurses', and on some systems also
|
|
'-liconv'.
|
|
|
|
It is a bit complicated to determine the right link options in a
|
|
portable way. Therefore an Autoconf macro is provided in the file
|
|
'libtextstyle.m4' in Gnulib, that makes this task easier. Assuming the
|
|
build system of your package is based on GNU Autoconf, you invoke it
|
|
through 'gl_LIBTEXTSTYLE'. It searches for an installed 'libtextstyle'.
|
|
If found, it sets and AC_SUBSTs 'HAVE_LIBTEXTSTYLE=yes' and the
|
|
'LIBTEXTSTYLE' and 'LTLIBTEXTSTYLE' variables, and augments the
|
|
'CPPFLAGS' variable, and #defines 'HAVE_LIBTEXTSTYLE' to 1. Otherwise,
|
|
it sets and AC_SUBSTs 'HAVE_LIBTEXTSTYLE=no' and 'LIBTEXTSTYLE' and
|
|
'LTLIBTEXTSTYLE' to empty. In link commands that use 'libtool', use
|
|
'LTLIBTEXTSTYLE'; in link commands that don't use 'libtool', use
|
|
'LIBTEXTSTYLE'.
|
|
|
|
If you use GNU Automake, the proper place to use the link options is
|
|
'PROGRAM_LDADD' for programs and 'LIBRARY_LIBADD' for libraries.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Command-line options, Next: The output stream hierarchy, Prev: Link options, Up: The programmer's view
|
|
|
|
3.4 Command-line options
|
|
========================
|
|
|
|
While you are free to provide any command-line option to enable the
|
|
styling of the output, it is good if different GNU programs use the same
|
|
command-line options for this purpose. These options are described in
|
|
the sections *note The --color option:: and *note The --style option::.
|
|
To achieve this, use the following API (declared in '<textstyle.h>'):
|
|
|
|
-- Variable: bool color_test_mode
|
|
True if a '--color' option with value 'test' has been seen.
|
|
|
|
-- Variable: enum color_option color_mode
|
|
Stores the value of the '--color' option.
|
|
|
|
-- Variable: const char * style_file_name
|
|
Stores the value of the '--style' option.
|
|
|
|
Note: These variables, like any variables exported from shared
|
|
libraries, can only be used in executable code. You _cannot_ portably
|
|
use their address in initializers of global or static variables. This
|
|
is a restriction that is imposed by the Windows, Cygwin, and Android
|
|
platforms.
|
|
|
|
-- Function: bool handle_color_option (const char *OPTION)
|
|
You invoke this function when, during argument parsing, you have
|
|
encountered a '--color' or '--color=...' option. The return value
|
|
is an error indicator: 'true' means an invalid option.
|
|
|
|
-- Function: void handle_style_option (const char *OPTION)
|
|
You invoke this function when, during argument parsing, you have
|
|
encountered a '--style' or '--style=...' option.
|
|
|
|
-- Function: void print_color_test (void)
|
|
Prints a color test page. You invoke this function after argument
|
|
parsing, when the 'color_test_mode' variable is true.
|
|
|
|
-- Function: void style_file_prepare (const char *STYLE_FILE_ENVVAR,
|
|
const char *STYLESDIR_ENVVAR,
|
|
const char *STYLESDIR_AFTER_INSTALL,
|
|
const char *DEFAULT_STYLE_FILE)
|
|
Assigns a default value to 'style_file_name' if necessary. You
|
|
invoke this function after argument parsing, when 'color_test_mode'
|
|
is false.
|
|
|
|
'STYLE_FILE_ENVVAR' is an environment variable that, when set to a
|
|
non-empty value, specifies the style file to use. This environment
|
|
variable is meant to be set by the user.
|
|
|
|
'STYLESDIR_ENVVAR' is an environment variable that, when set to a
|
|
non-empty value, specifies the directory with the style files, or
|
|
'NULL'. This is necessary for running the testsuite before 'make
|
|
install'.
|
|
|
|
'STYLESDIR_AFTER_INSTALL' is the directory with the style files
|
|
after 'make install'.
|
|
|
|
'DEFAULT_STYLE_FILE' is the file name of the default style file,
|
|
relative to STYLESDIR.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The output stream hierarchy, Next: Debugging the styling code, Prev: Command-line options, Up: The programmer's view
|
|
|
|
3.5 The output stream hierarchy
|
|
===============================
|
|
|
|
There are various classes of output streams, some of them with
|
|
styling support. These "classes" are defined in an object-oriented
|
|
programming style that resembles C++ or Java, but are actually
|
|
implemented in C with a little bit of object orientation syntax. These
|
|
definitions are preprocessed down to C. As a consequence, GNU
|
|
libtextstyle is a C library and does not need to link with the C++
|
|
standard library.
|
|
|
|
All these classes are declared in '<textstyle.h>'.
|
|
|
|
The base output stream type is 'ostream_t'. It is a pointer type to
|
|
a (hidden) implementation type. Similarly for the subclasses.
|
|
|
|
When we say that 'some_ostream_t' is a subclass of 'ostream_t', what
|
|
we mean is:
|
|
* Every 'some_ostream_t' object can be converted to an 'ostream_t',
|
|
by virtue of a simple assignment. No cast is needed.
|
|
* The opposite conversion, from 'ostream_t' to 'some_ostream_t', can
|
|
also be performed, provided that the object is actually an instance
|
|
of 'some_ostream_t'. You can test whether an object is an instance
|
|
of 'some_ostream_t' by invoking the method 'bool
|
|
is_instance_of_some_ostream (ostream_t stream)'.
|
|
* Every method 'ostream_FOOBAR' exists also as a method
|
|
'some_ostream_FOOBAR' with compatible argument types and a
|
|
compatible return type.
|
|
|
|
* Menu:
|
|
|
|
* The ostream class::
|
|
* The styled_ostream class::
|
|
* ostream subclasses without styling::
|
|
* styled_ostream subclasses::
|
|
* Accessors::
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The ostream class, Next: The styled_ostream class, Up: The output stream hierarchy
|
|
|
|
3.5.1 The abstract 'ostream' class
|
|
----------------------------------
|
|
|
|
The base output stream type is 'ostream_t'.
|
|
|
|
It has the following methods:
|
|
|
|
-- Function: void ostream_write_mem (ostream_t STREAM,
|
|
const void *DATA, size_t LEN)
|
|
Writes a sequence of bytes to a stream.
|
|
|
|
-- Function: void ostream_write_str (ostream_t STREAM,
|
|
const char *STRING)
|
|
Writes a string's contents to a stream.
|
|
|
|
-- Function: ptrdiff_t ostream_printf (ostream_t STREAM,
|
|
const char *FORMAT, ...)
|
|
-- Function: ptrdiff_t ostream_vprintf (ostream_t STREAM,
|
|
const char *FORMAT, va_list args)
|
|
Writes formatted output to a stream.
|
|
|
|
These functions return the size of formatted output, or a negative
|
|
value in case of an error.
|
|
|
|
-- Function: void ostream_flush (ostream_t STREAM,
|
|
ostream_flush_scope_t SCOPE)
|
|
Brings buffered data to its destination.
|
|
|
|
-- Function: void ostream_free (ostream_t STREAM)
|
|
Closes and frees a stream.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The styled_ostream class, Next: ostream subclasses without styling, Prev: The ostream class, Up: The output stream hierarchy
|
|
|
|
3.5.2 The abstract 'styled_ostream' class
|
|
-----------------------------------------
|
|
|
|
The type for a styled output stream is 'styled_ostream_t'. It is a
|
|
subclass of 'ostream_t' that adds the following methods:
|
|
|
|
-- Function: void styled_ostream_begin_use_class
|
|
(styled_ostream_t STREAM, const char *CLASSNAME)
|
|
Starts a run of text belonging to 'CLASSNAME'. The 'CLASSNAME' is
|
|
the name of a CSS class. It can be chosen arbitrarily and
|
|
customized through the CSS file.
|
|
|
|
-- Function: void styled_ostream_end_use_class
|
|
(styled_ostream_t STREAM, const char *CLASSNAME)
|
|
Ends a run of text belonging to 'CLASSNAME'. The
|
|
'styled_ostream_begin_use_class' / 'styled_ostream_end_use_class'
|
|
calls must match properly.
|
|
|
|
-- Function: const char * styled_ostream_get_hyperlink_ref
|
|
(styled_ostream_t STREAM)
|
|
Returns the referred URL of the currently set hyperlink, or 'NULL'
|
|
if no hyperlink attribute is currently set.
|
|
|
|
Note: The returned string is only valid up to the next invocation
|
|
of 'styled_ostream_set_hyperlink'.
|
|
|
|
-- Function: const char * styled_ostream_get_hyperlink_id
|
|
(styled_ostream_t STREAM)
|
|
Returns the id of the currently set hyperlink, or 'NULL' if no
|
|
hyperlink attribute is currently set.
|
|
|
|
Note: The returned string is only valid up to the next invocation
|
|
of 'styled_ostream_set_hyperlink'.
|
|
|
|
-- Function: void styled_ostream_set_hyperlink
|
|
(styled_ostream_t STREAM, const char *REF, const char *ID)
|
|
Sets or removes a hyperlink attribute.
|
|
|
|
To set a hyperlink attribute, pass a non-'NULL' REF. REF is an
|
|
URL; it should be at most 2083 bytes long. Non-ASCII characters
|
|
should be URI-escaped (using the %nn syntax). ID is an optional
|
|
identifier. On terminal output, multiple hyperlinks with the same
|
|
ID will be highlighted together. If specified, ID should be at
|
|
most 250 bytes long.
|
|
|
|
To remove a hyperlink attribute, pass 'NULL' for REF and ID.
|
|
|
|
Hyperlinks don't nest. That is, a hyperlink attribute is enabled
|
|
only up to the next invocation of 'styled_ostream_set_hyperlink'.
|
|
|
|
-- Function: void styled_ostream_flush_to_current_style
|
|
(styled_ostream_t STREAM)
|
|
This function acts like 'ostream_flush (STREAM,
|
|
FLUSH_THIS_STREAM)', except that it leaves the destination with the
|
|
current text style enabled, instead of with the default text style.
|
|
|
|
After calling this function, you can output strings without
|
|
newlines(!) to the underlying stream, and they will be rendered
|
|
like strings passed to 'ostream_write_mem', 'ostream_write_str', or
|
|
'ostream_printf'.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: ostream subclasses without styling, Next: styled_ostream subclasses, Prev: The styled_ostream class, Up: The output stream hierarchy
|
|
|
|
3.5.3 Concrete ostream subclasses without styling
|
|
-------------------------------------------------
|
|
|
|
* Menu:
|
|
|
|
* The file_ostream class:: Output to a FILE stream.
|
|
* The fd_ostream class:: Output to a file descriptor.
|
|
* The term_ostream class:: Output to a terminal.
|
|
* The html_ostream class:: Output to an HTML file.
|
|
* The memory_ostream class:: Output to a memory buffer,
|
|
* The iconv_ostream class:: Output with character encoding conversion.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The file_ostream class, Next: The fd_ostream class, Up: ostream subclasses without styling
|
|
|
|
3.5.3.1 The 'file_ostream' class
|
|
................................
|
|
|
|
The 'file_ostream' class supports output to an '<stdio.h>' 'FILE'
|
|
stream. Its type is 'file_ostream_t'. It is a subclass of 'ostream_t'
|
|
that adds no methods.
|
|
|
|
It can be instantiated through this function:
|
|
|
|
-- Function: file_ostream_t file_ostream_create (FILE *FP)
|
|
Creates an output stream referring to 'FP'.
|
|
|
|
Note: The resulting stream must be closed before 'FP' can be
|
|
closed.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The fd_ostream class, Next: The term_ostream class, Prev: The file_ostream class, Up: ostream subclasses without styling
|
|
|
|
3.5.3.2 The 'fd_ostream' class
|
|
..............................
|
|
|
|
The 'file_ostream' class supports output to a file descriptor. Its
|
|
type is 'fd_ostream_t'. It is a subclass of 'ostream_t' that adds no
|
|
methods.
|
|
|
|
It can be instantiated through this function:
|
|
|
|
-- Function: fd_ostream_t fd_ostream_create (int FD,
|
|
const char *FILENAME, bool BUFFERED)
|
|
Creates an output stream referring to the file descriptor 'FD'.
|
|
|
|
'FILENAME' is used only for error messages.
|
|
|
|
Note: The resulting stream must be closed before 'FD' can be
|
|
closed.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The term_ostream class, Next: The html_ostream class, Prev: The fd_ostream class, Up: ostream subclasses without styling
|
|
|
|
3.5.3.3 The 'term_ostream' class
|
|
................................
|
|
|
|
The 'term_ostream' class supports output to a file descriptor that is
|
|
connected to a terminal emulator or console. Its type is
|
|
'term_ostream_t'. It is a subclass of 'ostream_t'.
|
|
|
|
It can be instantiated through this function:
|
|
|
|
-- Function: term_ostream_t term_ostream_create (int FD,
|
|
const char *FILENAME, ttyctl_t TTY_CONTROL)
|
|
Creates an output stream referring to the file descriptor 'FD'.
|
|
|
|
'FILENAME' is used only for error messages.
|
|
|
|
'TTY_CONTROL' specifies the amount of control to take over the
|
|
underlying tty.
|
|
|
|
The resulting stream will be line-buffered.
|
|
|
|
Note: The resulting stream must be closed before 'FD' can be
|
|
closed.
|
|
|
|
The class adds the following methods:
|
|
|
|
-- Function: term_color_t term_ostream_rgb_to_color
|
|
(term_ostream_t STREAM, int RED, int GREEN, int BLUE)
|
|
Converts an RGB value ('RED', 'GREEN', 'BLUE' in [0..255]) to a
|
|
color, valid for this stream only.
|
|
|
|
-- Function: term_color_t term_ostream_get_color
|
|
(term_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: void term_ostream_set_color (term_ostream_t STREAM,
|
|
term_color_t COLOR)
|
|
Gets/sets the text color.
|
|
|
|
-- Function: term_color_t term_ostream_get_bgcolor
|
|
(term_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: void term_ostream_set_bgcolor (term_ostream_t STREAM,
|
|
term_color_t COLOR)
|
|
Gets/sets the background color.
|
|
|
|
-- Function: term_weight_t term_ostream_get_weight
|
|
(term_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: void term_ostream_set_weight (term_ostream_t STREAM,
|
|
term_weight_t WEIGHT)
|
|
Gets/sets the font weight.
|
|
|
|
-- Function: term_posture_t term_ostream_get_posture
|
|
(term_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: void term_ostream_set_posture (term_ostream_t STREAM,
|
|
term_posture_t POSTURE)
|
|
Gets/sets the font posture.
|
|
|
|
-- Function: term_underline_t term_ostream_get_underline
|
|
(term_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: void term_ostream_set_underline (term_ostream_t STREAM,
|
|
term_underline_t UNDERLINE)
|
|
Gets/sets the text underline decoration.
|
|
|
|
-- Function: const char * term_ostream_get_hyperlink_ref
|
|
(term_ostream_t STREAM)
|
|
Returns the referred URL of the currently set hyperlink, or 'NULL'
|
|
if no hyperlink attribute is currently set.
|
|
|
|
Note: The returned string is only valid up to the next invocation
|
|
of 'term_ostream_set_hyperlink'.
|
|
|
|
-- Function: const char * term_ostream_get_hyperlink_id
|
|
(term_ostream_t STREAM)
|
|
Returns the id of the currently set hyperlink, or 'NULL' if no
|
|
hyperlink attribute is currently set.
|
|
|
|
Note: The returned string is only valid up to the next invocation
|
|
of 'term_ostream_set_hyperlink'.
|
|
|
|
-- Function: void term_ostream_set_hyperlink (term_ostream_t STREAM,
|
|
const char *REF, const char *ID)
|
|
Sets or removes a hyperlink attribute.
|
|
|
|
To set a hyperlink attribute, pass a non-'NULL' REF. REF is an
|
|
URL; it should be at most 2083 bytes long. Non-ASCII characters
|
|
should be URI-escaped (using the %nn syntax). ID is an optional
|
|
identifier. Multiple hyperlinks with the same ID will be
|
|
highlighted together. If specified, ID should be at most 250 bytes
|
|
long.
|
|
|
|
To remove a hyperlink attribute, pass 'NULL' for REF and ID.
|
|
|
|
Hyperlinks don't nest. That is, a hyperlink attribute is enabled
|
|
only up to the next invocation of 'styled_ostream_set_hyperlink'.
|
|
|
|
-- Function: void term_ostream_flush_to_current_style
|
|
(term_ostream_t STREAM)
|
|
This function acts like 'ostream_flush (STREAM,
|
|
FLUSH_THIS_STREAM)', except that it leaves the terminal with the
|
|
current text attributes enabled, instead of with the default text
|
|
attributes.
|
|
|
|
After calling this function, you can output strings without
|
|
newlines(!) to the underlying file descriptor, and they will be
|
|
rendered like strings passed to 'ostream_write_mem',
|
|
'ostream_write_str', or 'ostream_printf'.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The html_ostream class, Next: The memory_ostream class, Prev: The term_ostream class, Up: ostream subclasses without styling
|
|
|
|
3.5.3.4 The 'html_ostream' class
|
|
................................
|
|
|
|
The 'html_ostream' class supports output to any destination, in HTML
|
|
syntax. Its type is 'html_ostream_t'. It is a subclass of 'ostream_t'.
|
|
|
|
It can be instantiated through this function:
|
|
|
|
-- Function: html_ostream_t html_ostream_create (ostream_t DESTINATION)
|
|
Creates an output stream that takes input in the UTF-8 encoding and
|
|
writes it in HTML form on 'DESTINATION'.
|
|
|
|
This stream produces a sequence of lines. The caller is
|
|
responsible for opening the '<body><html>' elements before and for
|
|
closing them after the use of this stream.
|
|
|
|
Note: The resulting stream must be closed before 'DESTINATION' can
|
|
be closed.
|
|
|
|
The class adds the following methods:
|
|
|
|
-- Function: void html_ostream_begin_span (html_ostream_t STREAM,
|
|
const char *CLASSNAME)
|
|
Starts a '<span class="CLASSNAME">' element. The 'CLASSNAME' is
|
|
the name of a CSS class. It can be chosen arbitrarily and
|
|
customized through the CSS file.
|
|
|
|
-- Function: void html_ostream_end_span (html_ostream_t STREAM,
|
|
const char *CLASSNAME)
|
|
Ends a '<span class="CLASSNAME">' element.
|
|
|
|
The 'html_ostream_begin_span' / 'html_ostream_end_span' calls must
|
|
match properly.
|
|
|
|
-- Function: const char * html_ostream_get_hyperlink_ref
|
|
(html_ostream_t STREAM)
|
|
Returns the referred URL of the currently set hyperlink, or 'NULL'
|
|
if no hyperlink attribute is currently set.
|
|
|
|
Note: The returned string is only valid up to the next invocation
|
|
of 'html_ostream_set_hyperlink_ref'.
|
|
|
|
-- Function: void html_ostream_set_hyperlink_ref
|
|
(html_ostream_t STREAM, const char *REF)
|
|
Sets or removes a hyperlink attribute.
|
|
|
|
To set a hyperlink attribute, pass a non-'NULL' REF. REF is an
|
|
URL; it should be at most 2083 bytes long. Non-ASCII characters
|
|
should be URI-escaped (using the %nn syntax).
|
|
|
|
To remove a hyperlink attribute, pass 'NULL' for REF.
|
|
|
|
Hyperlinks don't nest. That is, a hyperlink attribute is enabled
|
|
only up to the next invocation of 'html_ostream_set_hyperlink_ref'.
|
|
|
|
-- Function: void html_ostream_flush_to_current_style
|
|
(html_ostream_t STREAM)
|
|
This function acts like 'ostream_flush (STREAM,
|
|
FLUSH_THIS_STREAM)', except that it leaves the destination with the
|
|
current text style enabled, instead of with the default text style.
|
|
|
|
After calling this function, you can output strings without
|
|
newlines(!) to the underlying stream, and they will be rendered
|
|
like strings passed to 'ostream_write_mem', 'ostream_write_str', or
|
|
'ostream_printf'.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The memory_ostream class, Next: The iconv_ostream class, Prev: The html_ostream class, Up: ostream subclasses without styling
|
|
|
|
3.5.3.5 The 'memory_ostream' class
|
|
..................................
|
|
|
|
The 'memory_ostream' class supports output to an in-memory buffer.
|
|
Its type is 'memory_ostream_t'. It is a subclass of 'ostream_t'.
|
|
|
|
It can be instantiated through this function:
|
|
|
|
-- Function: memory_ostream_t memory_ostream_create (void)
|
|
Creates an output stream that accumulates the output in a memory
|
|
buffer.
|
|
|
|
The class adds the following method:
|
|
|
|
-- Function: void memory_ostream_contents (memory_ostream_t STREAM,
|
|
const void **BUFP, size_t *BUFLENP)
|
|
Returns a pointer to the output accumulated so far and its size.
|
|
It stores them in '*BUFP' and '*BUFLENP', respectively.
|
|
|
|
Note: These two return values become invalid when more output is
|
|
done to the stream or when the stream is freed.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The iconv_ostream class, Prev: The memory_ostream class, Up: ostream subclasses without styling
|
|
|
|
3.5.3.6 The 'iconv_ostream' class
|
|
.................................
|
|
|
|
The 'iconv_ostream' class supports output to any destination. Its
|
|
type is 'iconv_ostream_t'. It is a subclass of 'ostream_t' that adds no
|
|
methods.
|
|
|
|
It can be instantiated through this function:
|
|
|
|
-- Function: iconv_ostream_t iconv_ostream_create
|
|
(const char *FROM_ENCODING, const char *TO_ENCODING,
|
|
ostream_t DESTINATION)
|
|
Creates an output stream that converts from 'FROM_ENCODING' to
|
|
'TO_ENCODING', writing the result to 'DESTINATION'.
|
|
|
|
Note: The resulting stream must be closed before 'DESTINATION' can
|
|
be closed.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: styled_ostream subclasses, Next: Accessors, Prev: ostream subclasses without styling, Up: The output stream hierarchy
|
|
|
|
3.5.4 Concrete 'styled_ostream' subclasses
|
|
------------------------------------------
|
|
|
|
* Menu:
|
|
|
|
* The term_styled_ostream class:: Styled output to a terminal.
|
|
* The html_styled_ostream class:: Styled output to an HTML file.
|
|
* The noop_styled_ostream class:: No-op styling.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The term_styled_ostream class, Next: The html_styled_ostream class, Up: styled_ostream subclasses
|
|
|
|
3.5.4.1 The 'term_styled_ostream' class
|
|
.......................................
|
|
|
|
The 'term_styled_ostream' class supports styled output to a file
|
|
descriptor that is connected to a terminal emulator or console. Its
|
|
type is 'term_styled_ostream_t'. It is a subclass of
|
|
'styled_ostream_t'.
|
|
|
|
It can be instantiated through this function:
|
|
|
|
-- Function: term_styled_ostream_t term_styled_ostream_create (int FD,
|
|
const char *FILENAME, ttyctl_t TTY_CONTROL,
|
|
const char *CSS_FILENAME)
|
|
Creates an output stream referring to the file descriptor 'FD',
|
|
styled with the file 'CSS_FILENAME'.
|
|
|
|
'FILENAME' is used only for error messages.
|
|
|
|
'TTY_CONTROL' specifies the amount of control to take over the
|
|
underlying tty.
|
|
|
|
Note: The resulting stream must be closed before 'FD' can be
|
|
closed.
|
|
|
|
Returns 'NULL' upon failure.
|
|
|
|
The following is a variant of this function. Upon failure, it does
|
|
not return 'NULL'; instead, it returns a styled 'fd_stream' on which the
|
|
styling operations exist but are no-ops.
|
|
|
|
-- Function: styled_ostream_t styled_ostream_create (int FD,
|
|
const char *FILENAME, ttyctl_t TTY_CONTROL,
|
|
const char *CSS_FILENAME)
|
|
Creates an output stream referring to the file descriptor 'FD',
|
|
styled with the file 'CSS_FILENAME' if possible.
|
|
|
|
'FILENAME' is used only for error messages.
|
|
|
|
'TTY_CONTROL' specifies the amount of control to take over the
|
|
underlying tty.
|
|
|
|
Note: The resulting stream must be closed before 'FD' can be
|
|
closed.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The html_styled_ostream class, Next: The noop_styled_ostream class, Prev: The term_styled_ostream class, Up: styled_ostream subclasses
|
|
|
|
3.5.4.2 The 'html_styled_ostream' class
|
|
.......................................
|
|
|
|
The 'html_styled_ostream' class supports styled output to any
|
|
destination, in HTML syntax. Its type is 'html_styled_ostream_t'. It
|
|
is a subclass of 'styled_ostream_t'.
|
|
|
|
It can be instantiated through this function:
|
|
|
|
-- Function: html_styled_ostream_t html_styled_ostream_create
|
|
(ostream_t DESTINATION, const char *CSS_FILENAME)
|
|
Creates an output stream that takes input in the UTF-8 encoding and
|
|
writes it in HTML form on 'DESTINATION', styled with the file
|
|
'CSS_FILENAME'.
|
|
|
|
Note: The resulting stream must be closed before 'DESTINATION' can
|
|
be closed.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: The noop_styled_ostream class, Prev: The html_styled_ostream class, Up: styled_ostream subclasses
|
|
|
|
3.5.4.3 The 'noop_styled_ostream' class
|
|
.......................................
|
|
|
|
The 'noop_styled_ostream' class supports the styled output operations
|
|
to any destination. The text is output to the given destination; the
|
|
styling operations, however, do nothing. Its type is
|
|
'noop_styled_ostream_t'. It is a subclass of 'styled_ostream_t'.
|
|
|
|
It can be instantiated through this function:
|
|
|
|
-- Function: noop_styled_ostream_t noop_styled_ostream_create
|
|
(ostream_t DESTINATION, bool PASS_OWNERSHIP)
|
|
Creates an output stream that delegates to 'DESTINATION' and that
|
|
supports the styling operations as no-ops.
|
|
|
|
If 'PASS_OWNERSHIP' is 'true', closing the resulting stream will
|
|
automatically close the 'DESTINATION'.
|
|
|
|
Note: If 'PASS_OWNERSHIP' is 'false', the resulting stream must be
|
|
closed before 'DESTINATION' can be closed.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Accessors, Prev: styled_ostream subclasses, Up: The output stream hierarchy
|
|
|
|
3.5.5 Accessor functions
|
|
------------------------
|
|
|
|
The various concrete stream classes have methods that allow you to
|
|
retrieve the arguments passed to the respective constructor function.
|
|
|
|
Note: While these methods allow you to retrieve the underlying
|
|
destination stream of various kinds of stream, it is not recommended to
|
|
operate on both the stream and its underlying destination stream at the
|
|
same time. Doing so can lead to undesired interactions between the two
|
|
streams.
|
|
|
|
The 'file_ostream' class has this accessor method:
|
|
|
|
-- Function: FILE * file_ostream_get_stdio_stream
|
|
(file_ostream_t STREAM)
|
|
|
|
The 'fd_ostream' class has these accessor methods:
|
|
|
|
-- Function: int fd_ostream_get_descriptor (fd_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: const char * fd_ostream_get_filename (fd_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: bool fd_ostream_is_buffered (fd_ostream_t STREAM)
|
|
|
|
The 'term_ostream' class has these accessor methods:
|
|
|
|
-- Function: int term_ostream_get_descriptor (term_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: const char * term_ostream_get_filename
|
|
(term_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: ttyctl_t term_ostream_get_tty_control
|
|
(term_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: ttyctl_t term_ostream_get_effective_tty_control
|
|
(term_ostream_t STREAM)
|
|
Returns the effective tty control of the stream (not
|
|
'TTYCTL_AUTO').
|
|
|
|
The 'iconv_ostream' class has these accessor methods:
|
|
|
|
-- Function: const char * iconv_ostream_get_from_encoding
|
|
(iconv_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: const char * iconv_ostream_get_to_encoding
|
|
(iconv_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: ostream_t iconv_ostream_get_destination
|
|
(iconv_ostream_t STREAM)
|
|
|
|
The 'html_ostream' class has this accessor method:
|
|
|
|
-- Function: ostream_t html_ostream_get_destination
|
|
(html_ostream_t STREAM)
|
|
|
|
The 'term_styled_ostream' class has these accessor methods:
|
|
|
|
-- Function: term_ostream_t term_styled_ostream_get_destination
|
|
(term_styled_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: const char * term_styled_ostream_get_css_filename
|
|
(term_styled_ostream_t STREAM)
|
|
|
|
The 'html_styled_ostream' class has these accessor methods:
|
|
|
|
-- Function: ostream_t html_styled_ostream_get_destination
|
|
(html_styled_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: html_ostream_t html_styled_ostream_get_html_destination
|
|
(html_styled_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: const char * html_styled_ostream_get_css_filename
|
|
(html_styled_ostream_t STREAM)
|
|
|
|
The 'noop_styled_ostream' class has these accessor methods:
|
|
|
|
-- Function: ostream_t noop_styled_ostream_get_destination
|
|
(noop_styled_ostream_t STREAM)
|
|
-- Function: bool noop_styled_ostream_is_owning_destination
|
|
(noop_styled_ostream_t STREAM)
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Debugging the styling code, Next: What to document, Prev: The output stream hierarchy, Up: The programmer's view
|
|
|
|
3.6 Debugging the text styling support
|
|
======================================
|
|
|
|
If you want to understand which output of your program is associated
|
|
with which CSS classes, the simplest way is as follows:
|
|
|
|
1. Run the program with the command-line option '--color=html',
|
|
redirecting the output to a file.
|
|
2. Then inspect this output. Text regions associated with a CSS class
|
|
are surrounded by '<span class="CSS-CLASS">'...'</span>'.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: What to document, Prev: Debugging the styling code, Up: The programmer's view
|
|
|
|
3.7 Documenting the text styling support
|
|
========================================
|
|
|
|
To make the text styling support available to the end user of your
|
|
package, the following need to be documented:
|
|
* The command-line options. This typically needs to be done in
|
|
several places: in the '--help' output, in the 'man' pages (if
|
|
present), and in the documentation.
|
|
* Which programs support '--color=test'?
|
|
* The list of CSS classes and their meaning. This is necessary, so
|
|
that the user can create their own style file; the CSS classes are
|
|
part of the selectors in the CSS rules.
|
|
* The location of the default style file. This is a convenience, so
|
|
that the user, when creating their own style file, can start from
|
|
the default one.
|
|
* The environment variable, called 'STYLE_FILE_ENVVAR' above, that,
|
|
when set to a non-empty value, specifies the style file to use.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Licenses, Next: Function Index, Prev: The programmer's view, Up: Top
|
|
|
|
Appendix A Licenses
|
|
*******************
|
|
|
|
The files of this package are covered by the licenses indicated in
|
|
each particular file or directory. Here is a summary:
|
|
|
|
* The 'libtextstyle' library and the example programs are covered by
|
|
the GNU General Public License (GPL). A copy of the license is
|
|
included in *note GNU GPL::.
|
|
|
|
* This manual is free documentation. It is dually licensed under the
|
|
GNU FDL and the GNU GPL. This means that you can redistribute this
|
|
manual under either of these two licenses, at your choice.
|
|
This manual is covered by the GNU FDL. Permission is granted to
|
|
copy, distribute and/or modify this document under the terms of the
|
|
GNU Free Documentation License (FDL), either version 1.2 of the
|
|
License, or (at your option) any later version published by the
|
|
Free Software Foundation (FSF); with no Invariant Sections, with no
|
|
Front-Cover Text, and with no Back-Cover Texts. A copy of the
|
|
license is included in *note GNU FDL::.
|
|
This manual is covered by the GNU GPL. You can redistribute it
|
|
and/or modify it under the terms of the GNU General Public License
|
|
(GPL), either version 3 of the License, or (at your option) any
|
|
later version published by the Free Software Foundation (FSF). A
|
|
copy of the license is included in *note GNU GPL::.
|
|
|
|
* Menu:
|
|
|
|
* GNU GPL:: GNU General Public License
|
|
* GNU FDL:: GNU Free Documentation License
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: GNU GPL, Next: GNU FDL, Up: Licenses
|
|
|
|
A.1 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
|
==============================
|
|
|
|
Version 3, 29 June 2007
|
|
|
|
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <https://fsf.org/>
|
|
|
|
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this
|
|
license document, but changing it is not allowed.
|
|
|
|
Preamble
|
|
========
|
|
|
|
The GNU General Public License is a free, copyleft license for
|
|
software and other kinds of works.
|
|
|
|
The licenses for most software and other practical works are designed
|
|
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
|
|
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
|
|
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
|
|
software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
|
|
GNU General Public License for most of our software; it applies also to
|
|
any other work released this way by its authors. You can apply it to
|
|
your programs, too.
|
|
|
|
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
|
|
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
|
|
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
|
|
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
|
|
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
|
|
free programs, and that you know you can do these things.
|
|
|
|
To protect your rights, we need to prevent others from denying you
|
|
these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have
|
|
certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
|
|
you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
|
|
|
|
For example, if you distribute copies of such a program, whether
|
|
gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
|
|
freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive
|
|
or can get the source code. And you must show them these terms so they
|
|
know their rights.
|
|
|
|
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
|
|
(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
|
|
giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
|
|
|
|
For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
|
|
that there is no warranty for this free software. For both users' and
|
|
authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
|
|
changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
|
|
authors of previous versions.
|
|
|
|
Some devices are designed to deny users access to install or run
|
|
modified versions of the software inside them, although the manufacturer
|
|
can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of
|
|
protecting users' freedom to change the software. The systematic
|
|
pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
|
|
use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we
|
|
have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
|
|
products. If such problems arise substantially in other domains, we
|
|
stand ready to extend this provision to those domains in future versions
|
|
of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
|
|
|
|
Finally, every program is threatened constantly by software patents.
|
|
States should not allow patents to restrict development and use of
|
|
software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
|
|
avoid the special danger that patents applied to a free program could
|
|
make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
|
|
patents cannot be used to render the program non-free.
|
|
|
|
The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
|
modification follow.
|
|
|
|
TERMS AND CONDITIONS
|
|
====================
|
|
|
|
0. Definitions.
|
|
|
|
"This License" refers to version 3 of the GNU General Public
|
|
License.
|
|
|
|
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other
|
|
kinds of works, such as semiconductor masks.
|
|
|
|
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
|
|
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
|
|
"recipients" may be individuals or organizations.
|
|
|
|
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the
|
|
work in a fashion requiring copyright permission, other than the
|
|
making of an exact copy. The resulting work is called a "modified
|
|
version" of the earlier work or a work "based on" the earlier work.
|
|
|
|
A "covered work" means either the unmodified Program or a work
|
|
based on the Program.
|
|
|
|
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
|
|
permission, would make you directly or secondarily liable for
|
|
infringement under applicable copyright law, except executing it on
|
|
a computer or modifying a private copy. Propagation includes
|
|
copying, distribution (with or without modification), making
|
|
available to the public, and in some countries other activities as
|
|
well.
|
|
|
|
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
|
|
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user
|
|
through a computer network, with no transfer of a copy, is not
|
|
conveying.
|
|
|
|
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
|
|
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
|
|
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
|
|
tells the user that there is no warranty for the work (except to
|
|
the extent that warranties are provided), that licensees may convey
|
|
the work under this License, and how to view a copy of this
|
|
License. If the interface presents a list of user commands or
|
|
options, such as a menu, a prominent item in the list meets this
|
|
criterion.
|
|
|
|
1. Source Code.
|
|
|
|
The "source code" for a work means the preferred form of the work
|
|
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
|
|
form of a work.
|
|
|
|
A "Standard Interface" means an interface that either is an
|
|
official standard defined by a recognized standards body, or, in
|
|
the case of interfaces specified for a particular programming
|
|
language, one that is widely used among developers working in that
|
|
language.
|
|
|
|
The "System Libraries" of an executable work include anything,
|
|
other than the work as a whole, that (a) is included in the normal
|
|
form of packaging a Major Component, but which is not part of that
|
|
Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with
|
|
that Major Component, or to implement a Standard Interface for
|
|
which an implementation is available to the public in source code
|
|
form. A "Major Component", in this context, means a major
|
|
essential component (kernel, window system, and so on) of the
|
|
specific operating system (if any) on which the executable work
|
|
runs, or a compiler used to produce the work, or an object code
|
|
interpreter used to run it.
|
|
|
|
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
|
|
the source code needed to generate, install, and (for an executable
|
|
work) run the object code and to modify the work, including scripts
|
|
to control those activities. However, it does not include the
|
|
work's System Libraries, or general-purpose tools or generally
|
|
available free programs which are used unmodified in performing
|
|
those activities but which are not part of the work. For example,
|
|
Corresponding Source includes interface definition files associated
|
|
with source files for the work, and the source code for shared
|
|
libraries and dynamically linked subprograms that the work is
|
|
specifically designed to require, such as by intimate data
|
|
communication or control flow between those subprograms and other
|
|
parts of the work.
|
|
|
|
The Corresponding Source need not include anything that users can
|
|
regenerate automatically from other parts of the Corresponding
|
|
Source.
|
|
|
|
The Corresponding Source for a work in source code form is that
|
|
same work.
|
|
|
|
2. Basic Permissions.
|
|
|
|
All rights granted under this License are granted for the term of
|
|
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
|
|
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
|
|
permission to run the unmodified Program. The output from running
|
|
a covered work is covered by this License only if the output, given
|
|
its content, constitutes a covered work. This License acknowledges
|
|
your rights of fair use or other equivalent, as provided by
|
|
copyright law.
|
|
|
|
You may make, run and propagate covered works that you do not
|
|
convey, without conditions so long as your license otherwise
|
|
remains in force. You may convey covered works to others for the
|
|
sole purpose of having them make modifications exclusively for you,
|
|
or provide you with facilities for running those works, provided
|
|
that you comply with the terms of this License in conveying all
|
|
material for which you do not control copyright. Those thus making
|
|
or running the covered works for you must do so exclusively on your
|
|
behalf, under your direction and control, on terms that prohibit
|
|
them from making any copies of your copyrighted material outside
|
|
their relationship with you.
|
|
|
|
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
|
|
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section
|
|
10 makes it unnecessary.
|
|
|
|
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
|
|
|
|
No covered work shall be deemed part of an effective technological
|
|
measure under any applicable law fulfilling obligations under
|
|
article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December
|
|
1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of
|
|
such measures.
|
|
|
|
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
|
|
circumvention of technological measures to the extent such
|
|
circumvention is effected by exercising rights under this License
|
|
with respect to the covered work, and you disclaim any intention to
|
|
limit operation or modification of the work as a means of
|
|
enforcing, against the work's users, your or third parties' legal
|
|
rights to forbid circumvention of technological measures.
|
|
|
|
4. Conveying Verbatim Copies.
|
|
|
|
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
|
|
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
|
|
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
|
|
keep intact all notices stating that this License and any
|
|
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the
|
|
code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and
|
|
give all recipients a copy of this License along with the Program.
|
|
|
|
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
|
|
and you may offer support or warranty protection for a fee.
|
|
|
|
5. Conveying Modified Source Versions.
|
|
|
|
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
|
|
produce it from the Program, in the form of source code under the
|
|
terms of section 4, provided that you also meet all of these
|
|
conditions:
|
|
|
|
a. The work must carry prominent notices stating that you
|
|
modified it, and giving a relevant date.
|
|
|
|
b. The work must carry prominent notices stating that it is
|
|
released under this License and any conditions added under
|
|
section 7. This requirement modifies the requirement in
|
|
section 4 to "keep intact all notices".
|
|
|
|
c. You must license the entire work, as a whole, under this
|
|
License to anyone who comes into possession of a copy. This
|
|
License will therefore apply, along with any applicable
|
|
section 7 additional terms, to the whole of the work, and all
|
|
its parts, regardless of how they are packaged. This License
|
|
gives no permission to license the work in any other way, but
|
|
it does not invalidate such permission if you have separately
|
|
received it.
|
|
|
|
d. If the work has interactive user interfaces, each must display
|
|
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has
|
|
interactive interfaces that do not display Appropriate Legal
|
|
Notices, your work need not make them do so.
|
|
|
|
A compilation of a covered work with other separate and independent
|
|
works, which are not by their nature extensions of the covered
|
|
work, and which are not combined with it such as to form a larger
|
|
program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is
|
|
called an "aggregate" if the compilation and its resulting
|
|
copyright are not used to limit the access or legal rights of the
|
|
compilation's users beyond what the individual works permit.
|
|
Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this
|
|
License to apply to the other parts of the aggregate.
|
|
|
|
6. Conveying Non-Source Forms.
|
|
|
|
You may convey a covered work in object code form under the terms
|
|
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
|
|
machine-readable Corresponding Source under the terms of this
|
|
License, in one of these ways:
|
|
|
|
a. Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
|
(including a physical distribution medium), accompanied by the
|
|
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
|
|
customarily used for software interchange.
|
|
|
|
b. Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
|
(including a physical distribution medium), accompanied by a
|
|
written offer, valid for at least three years and valid for as
|
|
long as you offer spare parts or customer support for that
|
|
product model, to give anyone who possesses the object code
|
|
either (1) a copy of the Corresponding Source for all the
|
|
software in the product that is covered by this License, on a
|
|
durable physical medium customarily used for software
|
|
interchange, for a price no more than your reasonable cost of
|
|
physically performing this conveying of source, or (2) access
|
|
to copy the Corresponding Source from a network server at no
|
|
charge.
|
|
|
|
c. Convey individual copies of the object code with a copy of the
|
|
written offer to provide the Corresponding Source. This
|
|
alternative is allowed only occasionally and noncommercially,
|
|
and only if you received the object code with such an offer,
|
|
in accord with subsection 6b.
|
|
|
|
d. Convey the object code by offering access from a designated
|
|
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to
|
|
the Corresponding Source in the same way through the same
|
|
place at no further charge. You need not require recipients
|
|
to copy the Corresponding Source along with the object code.
|
|
If the place to copy the object code is a network server, the
|
|
Corresponding Source may be on a different server (operated by
|
|
you or a third party) that supports equivalent copying
|
|
facilities, provided you maintain clear directions next to the
|
|
object code saying where to find the Corresponding Source.
|
|
Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you
|
|
remain obligated to ensure that it is available for as long as
|
|
needed to satisfy these requirements.
|
|
|
|
e. Convey the object code using peer-to-peer transmission,
|
|
provided you inform other peers where the object code and
|
|
Corresponding Source of the work are being offered to the
|
|
general public at no charge under subsection 6d.
|
|
|
|
A separable portion of the object code, whose source code is
|
|
excluded from the Corresponding Source as a System Library, need
|
|
not be included in conveying the object code work.
|
|
|
|
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means
|
|
any tangible personal property which is normally used for personal,
|
|
family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for
|
|
incorporation into a dwelling. In determining whether a product is
|
|
a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of
|
|
coverage. For a particular product received by a particular user,
|
|
"normally used" refers to a typical or common use of that class of
|
|
product, regardless of the status of the particular user or of the
|
|
way in which the particular user actually uses, or expects or is
|
|
expected to use, the product. A product is a consumer product
|
|
regardless of whether the product has substantial commercial,
|
|
industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the
|
|
only significant mode of use of the product.
|
|
|
|
"Installation Information" for a User Product means any methods,
|
|
procedures, authorization keys, or other information required to
|
|
install and execute modified versions of a covered work in that
|
|
User Product from a modified version of its Corresponding Source.
|
|
The information must suffice to ensure that the continued
|
|
functioning of the modified object code is in no case prevented or
|
|
interfered with solely because modification has been made.
|
|
|
|
If you convey an object code work under this section in, or with,
|
|
or specifically for use in, a User Product, and the conveying
|
|
occurs as part of a transaction in which the right of possession
|
|
and use of the User Product is transferred to the recipient in
|
|
perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction
|
|
is characterized), the Corresponding Source conveyed under this
|
|
section must be accompanied by the Installation Information. But
|
|
this requirement does not apply if neither you nor any third party
|
|
retains the ability to install modified object code on the User
|
|
Product (for example, the work has been installed in ROM).
|
|
|
|
The requirement to provide Installation Information does not
|
|
include a requirement to continue to provide support service,
|
|
warranty, or updates for a work that has been modified or installed
|
|
by the recipient, or for the User Product in which it has been
|
|
modified or installed. Access to a network may be denied when the
|
|
modification itself materially and adversely affects the operation
|
|
of the network or violates the rules and protocols for
|
|
communication across the network.
|
|
|
|
Corresponding Source conveyed, and Installation Information
|
|
provided, in accord with this section must be in a format that is
|
|
publicly documented (and with an implementation available to the
|
|
public in source code form), and must require no special password
|
|
or key for unpacking, reading or copying.
|
|
|
|
7. Additional Terms.
|
|
|
|
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of
|
|
this License by making exceptions from one or more of its
|
|
conditions. Additional permissions that are applicable to the
|
|
entire Program shall be treated as though they were included in
|
|
this License, to the extent that they are valid under applicable
|
|
law. If additional permissions apply only to part of the Program,
|
|
that part may be used separately under those permissions, but the
|
|
entire Program remains governed by this License without regard to
|
|
the additional permissions.
|
|
|
|
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
|
|
remove any additional permissions from that copy, or from any part
|
|
of it. (Additional permissions may be written to require their own
|
|
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
|
|
additional permissions on material, added by you to a covered work,
|
|
for which you have or can give appropriate copyright permission.
|
|
|
|
Notwithstanding any other provision of this License, for material
|
|
you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright
|
|
holders of that material) supplement the terms of this License with
|
|
terms:
|
|
|
|
a. Disclaiming warranty or limiting liability differently from
|
|
the terms of sections 15 and 16 of this License; or
|
|
|
|
b. Requiring preservation of specified reasonable legal notices
|
|
or author attributions in that material or in the Appropriate
|
|
Legal Notices displayed by works containing it; or
|
|
|
|
c. Prohibiting misrepresentation of the origin of that material,
|
|
or requiring that modified versions of such material be marked
|
|
in reasonable ways as different from the original version; or
|
|
|
|
d. Limiting the use for publicity purposes of names of licensors
|
|
or authors of the material; or
|
|
|
|
e. Declining to grant rights under trademark law for use of some
|
|
trade names, trademarks, or service marks; or
|
|
|
|
f. Requiring indemnification of licensors and authors of that
|
|
material by anyone who conveys the material (or modified
|
|
versions of it) with contractual assumptions of liability to
|
|
the recipient, for any liability that these contractual
|
|
assumptions directly impose on those licensors and authors.
|
|
|
|
All other non-permissive additional terms are considered "further
|
|
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as
|
|
you received it, or any part of it, contains a notice stating that
|
|
it is governed by this License along with a term that is a further
|
|
restriction, you may remove that term. If a license document
|
|
contains a further restriction but permits relicensing or conveying
|
|
under this License, you may add to a covered work material governed
|
|
by the terms of that license document, provided that the further
|
|
restriction does not survive such relicensing or conveying.
|
|
|
|
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
|
|
must place, in the relevant source files, a statement of the
|
|
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
|
|
where to find the applicable terms.
|
|
|
|
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in
|
|
the form of a separately written license, or stated as exceptions;
|
|
the above requirements apply either way.
|
|
|
|
8. Termination.
|
|
|
|
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
|
|
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
|
|
modify it is void, and will automatically terminate your rights
|
|
under this License (including any patent licenses granted under the
|
|
third paragraph of section 11).
|
|
|
|
However, if you cease all violation of this License, then your
|
|
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
|
|
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
|
|
finally terminates your license, and (b) permanently, if the
|
|
copyright holder fails to notify you of the violation by some
|
|
reasonable means prior to 60 days after the cessation.
|
|
|
|
Moreover, your license from a particular copyright holder is
|
|
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
|
|
violation by some reasonable means, this is the first time you have
|
|
received notice of violation of this License (for any work) from
|
|
that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days
|
|
after your receipt of the notice.
|
|
|
|
Termination of your rights under this section does not terminate
|
|
the licenses of parties who have received copies or rights from you
|
|
under this License. If your rights have been terminated and not
|
|
permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses
|
|
for the same material under section 10.
|
|
|
|
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
|
|
|
|
You are not required to accept this License in order to receive or
|
|
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
|
|
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer
|
|
transmission to receive a copy likewise does not require
|
|
acceptance. However, nothing other than this License grants you
|
|
permission to propagate or modify any covered work. These actions
|
|
infringe copyright if you do not accept this License. Therefore,
|
|
by modifying or propagating a covered work, you indicate your
|
|
acceptance of this License to do so.
|
|
|
|
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
|
|
|
|
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
|
|
receives a license from the original licensors, to run, modify and
|
|
propagate that work, subject to this License. You are not
|
|
responsible for enforcing compliance by third parties with this
|
|
License.
|
|
|
|
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
|
|
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
|
|
organization, or merging organizations. If propagation of a
|
|
covered work results from an entity transaction, each party to that
|
|
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
|
|
licenses to the work the party's predecessor in interest had or
|
|
could give under the previous paragraph, plus a right to possession
|
|
of the Corresponding Source of the work from the predecessor in
|
|
interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable
|
|
efforts.
|
|
|
|
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
|
|
rights granted or affirmed under this License. For example, you
|
|
may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise
|
|
of rights granted under this License, and you may not initiate
|
|
litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit)
|
|
alleging that any patent claim is infringed by making, using,
|
|
selling, offering for sale, or importing the Program or any portion
|
|
of it.
|
|
|
|
11. Patents.
|
|
|
|
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
|
|
License of the Program or a work on which the Program is based.
|
|
The work thus licensed is called the contributor's "contributor
|
|
version".
|
|
|
|
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
|
|
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
|
|
hereafter acquired, that would be infringed by some manner,
|
|
permitted by this License, of making, using, or selling its
|
|
contributor version, but do not include claims that would be
|
|
infringed only as a consequence of further modification of the
|
|
contributor version. For purposes of this definition, "control"
|
|
includes the right to grant patent sublicenses in a manner
|
|
consistent with the requirements of this License.
|
|
|
|
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide,
|
|
royalty-free patent license under the contributor's essential
|
|
patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and
|
|
otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor
|
|
version.
|
|
|
|
In the following three paragraphs, a "patent license" is any
|
|
express agreement or commitment, however denominated, not to
|
|
enforce a patent (such as an express permission to practice a
|
|
patent or covenant not to sue for patent infringement). To "grant"
|
|
such a patent license to a party means to make such an agreement or
|
|
commitment not to enforce a patent against the party.
|
|
|
|
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent
|
|
license, and the Corresponding Source of the work is not available
|
|
for anyone to copy, free of charge and under the terms of this
|
|
License, through a publicly available network server or other
|
|
readily accessible means, then you must either (1) cause the
|
|
Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive
|
|
yourself of the benefit of the patent license for this particular
|
|
work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements
|
|
of this License, to extend the patent license to downstream
|
|
recipients. "Knowingly relying" means you have actual knowledge
|
|
that, but for the patent license, your conveying the covered work
|
|
in a country, or your recipient's use of the covered work in a
|
|
country, would infringe one or more identifiable patents in that
|
|
country that you have reason to believe are valid.
|
|
|
|
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
|
|
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
|
|
covered work, and grant a patent license to some of the parties
|
|
receiving the covered work authorizing them to use, propagate,
|
|
modify or convey a specific copy of the covered work, then the
|
|
patent license you grant is automatically extended to all
|
|
recipients of the covered work and works based on it.
|
|
|
|
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
|
|
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
|
|
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that
|
|
are specifically granted under this License. You may not convey a
|
|
covered work if you are a party to an arrangement with a third
|
|
party that is in the business of distributing software, under which
|
|
you make payment to the third party based on the extent of your
|
|
activity of conveying the work, and under which the third party
|
|
grants, to any of the parties who would receive the covered work
|
|
from you, a discriminatory patent license (a) in connection with
|
|
copies of the covered work conveyed by you (or copies made from
|
|
those copies), or (b) primarily for and in connection with specific
|
|
products or compilations that contain the covered work, unless you
|
|
entered into that arrangement, or that patent license was granted,
|
|
prior to 28 March 2007.
|
|
|
|
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
|
|
any implied license or other defenses to infringement that may
|
|
otherwise be available to you under applicable patent law.
|
|
|
|
12. No Surrender of Others' Freedom.
|
|
|
|
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement
|
|
or otherwise) that contradict the conditions of this License, they
|
|
do not excuse you from the conditions of this License. If you
|
|
cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your
|
|
obligations under this License and any other pertinent obligations,
|
|
then as a consequence you may not convey it at all. For example,
|
|
if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for
|
|
further conveying from those to whom you convey the Program, the
|
|
only way you could satisfy both those terms and this License would
|
|
be to refrain entirely from conveying the Program.
|
|
|
|
13. Use with the GNU Affero General Public License.
|
|
|
|
Notwithstanding any other provision of this License, you have
|
|
permission to link or combine any covered work with a work licensed
|
|
under version 3 of the GNU Affero General Public License into a
|
|
single combined work, and to convey the resulting work. The terms
|
|
of this License will continue to apply to the part which is the
|
|
covered work, but the special requirements of the GNU Affero
|
|
General Public License, section 13, concerning interaction through
|
|
a network will apply to the combination as such.
|
|
|
|
14. Revised Versions of this License.
|
|
|
|
The Free Software Foundation may publish revised and/or new
|
|
versions of the GNU General Public License from time to time. Such
|
|
new versions will be similar in spirit to the present version, but
|
|
may differ in detail to address new problems or concerns.
|
|
|
|
Each version is given a distinguishing version number. If the
|
|
Program specifies that a certain numbered version of the GNU
|
|
General Public License "or any later version" applies to it, you
|
|
have the option of following the terms and conditions either of
|
|
that numbered version or of any later version published by the Free
|
|
Software Foundation. If the Program does not specify a version
|
|
number of the GNU General Public License, you may choose any
|
|
version ever published by the Free Software Foundation.
|
|
|
|
If the Program specifies that a proxy can decide which future
|
|
versions of the GNU General Public License can be used, that
|
|
proxy's public statement of acceptance of a version permanently
|
|
authorizes you to choose that version for the Program.
|
|
|
|
Later license versions may give you additional or different
|
|
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
|
|
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
|
|
later version.
|
|
|
|
15. Disclaimer of Warranty.
|
|
|
|
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
|
|
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE
|
|
COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS"
|
|
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
|
|
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
|
|
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE
|
|
RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
|
|
SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL
|
|
NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
|
|
|
|
16. Limitation of Liability.
|
|
|
|
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
|
|
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES
|
|
AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR
|
|
DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
|
|
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE
|
|
THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA
|
|
BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
|
|
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
|
|
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF
|
|
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
|
|
|
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
|
|
|
|
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
|
|
above cannot be given local legal effect according to their terms,
|
|
reviewing courts shall apply local law that most closely
|
|
approximates an absolute waiver of all civil liability in
|
|
connection with the Program, unless a warranty or assumption of
|
|
liability accompanies a copy of the Program in return for a fee.
|
|
|
|
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
|
===========================
|
|
|
|
How to Apply These Terms to Your New Programs
|
|
=============================================
|
|
|
|
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
|
|
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
|
|
free software which everyone can redistribute and change under these
|
|
terms.
|
|
|
|
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
|
|
to attach them to the start of each source file to most effectively
|
|
state the exclusion of warranty; and each file should have at least the
|
|
"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
|
|
|
|
ONE LINE TO GIVE THE PROGRAM'S NAME AND A BRIEF IDEA OF WHAT IT DOES.
|
|
Copyright (C) YEAR NAME OF AUTHOR
|
|
|
|
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at
|
|
your option) any later version.
|
|
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
General Public License for more details.
|
|
|
|
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
Also add information on how to contact you by electronic and paper
|
|
mail.
|
|
|
|
If the program does terminal interaction, make it output a short
|
|
notice like this when it starts in an interactive mode:
|
|
|
|
PROGRAM Copyright (C) YEAR NAME OF AUTHOR
|
|
This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type 'show w'.
|
|
This is free software, and you are welcome to redistribute it
|
|
under certain conditions; type 'show c' for details.
|
|
|
|
The hypothetical commands 'show w' and 'show c' should show the
|
|
appropriate parts of the General Public License. Of course, your
|
|
program's commands might be different; for a GUI interface, you would
|
|
use an "about box".
|
|
|
|
You should also get your employer (if you work as a programmer) or
|
|
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
|
|
necessary. For more information on this, and how to apply and follow
|
|
the GNU GPL, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
The GNU General Public License does not permit incorporating your
|
|
program into proprietary programs. If your program is a subroutine
|
|
library, you may consider it more useful to permit linking proprietary
|
|
applications with the library. If this is what you want to do, use the
|
|
GNU Lesser General Public License instead of this License. But first,
|
|
please read <https://www.gnu.org/licenses/why-not-lgpl.html>.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: GNU FDL, Prev: GNU GPL, Up: Licenses
|
|
|
|
A.2 GNU Free Documentation License
|
|
==================================
|
|
|
|
Version 1.3, 3 November 2008
|
|
|
|
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
|
<https://fsf.org/>
|
|
|
|
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
|
of this license document, but changing it is not allowed.
|
|
|
|
0. PREAMBLE
|
|
|
|
The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other
|
|
functional and useful document "free" in the sense of freedom: to
|
|
assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it,
|
|
with or without modifying it, either commercially or
|
|
noncommercially. Secondarily, this License preserves for the
|
|
author and publisher a way to get credit for their work, while not
|
|
being considered responsible for modifications made by others.
|
|
|
|
This License is a kind of "copyleft", which means that derivative
|
|
works of the document must themselves be free in the same sense.
|
|
It complements the GNU General Public License, which is a copyleft
|
|
license designed for free software.
|
|
|
|
We have designed this License in order to use it for manuals for
|
|
free software, because free software needs free documentation: a
|
|
free program should come with manuals providing the same freedoms
|
|
that the software does. But this License is not limited to
|
|
software manuals; it can be used for any textual work, regardless
|
|
of subject matter or whether it is published as a printed book. We
|
|
recommend this License principally for works whose purpose is
|
|
instruction or reference.
|
|
|
|
1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS
|
|
|
|
This License applies to any manual or other work, in any medium,
|
|
that contains a notice placed by the copyright holder saying it can
|
|
be distributed under the terms of this License. Such a notice
|
|
grants a world-wide, royalty-free license, unlimited in duration,
|
|
to use that work under the conditions stated herein. The
|
|
"Document", below, refers to any such manual or work. Any member
|
|
of the public is a licensee, and is addressed as "you". You accept
|
|
the license if you copy, modify or distribute the work in a way
|
|
requiring permission under copyright law.
|
|
|
|
A "Modified Version" of the Document means any work containing the
|
|
Document or a portion of it, either copied verbatim, or with
|
|
modifications and/or translated into another language.
|
|
|
|
A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section
|
|
of the Document that deals exclusively with the relationship of the
|
|
publishers or authors of the Document to the Document's overall
|
|
subject (or to related matters) and contains nothing that could
|
|
fall directly within that overall subject. (Thus, if the Document
|
|
is in part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not
|
|
explain any mathematics.) The relationship could be a matter of
|
|
historical connection with the subject or with related matters, or
|
|
of legal, commercial, philosophical, ethical or political position
|
|
regarding them.
|
|
|
|
The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose
|
|
titles are designated, as being those of Invariant Sections, in the
|
|
notice that says that the Document is released under this License.
|
|
If a section does not fit the above definition of Secondary then it
|
|
is not allowed to be designated as Invariant. The Document may
|
|
contain zero Invariant Sections. If the Document does not identify
|
|
any Invariant Sections then there are none.
|
|
|
|
The "Cover Texts" are certain short passages of text that are
|
|
listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice
|
|
that says that the Document is released under this License. A
|
|
Front-Cover Text may be at most 5 words, and a Back-Cover Text may
|
|
be at most 25 words.
|
|
|
|
A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy,
|
|
represented in a format whose specification is available to the
|
|
general public, that is suitable for revising the document
|
|
straightforwardly with generic text editors or (for images composed
|
|
of pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely
|
|
available drawing editor, and that is suitable for input to text
|
|
formatters or for automatic translation to a variety of formats
|
|
suitable for input to text formatters. A copy made in an otherwise
|
|
Transparent file format whose markup, or absence of markup, has
|
|
been arranged to thwart or discourage subsequent modification by
|
|
readers is not Transparent. An image format is not Transparent if
|
|
used for any substantial amount of text. A copy that is not
|
|
"Transparent" is called "Opaque".
|
|
|
|
Examples of suitable formats for Transparent copies include plain
|
|
ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format,
|
|
SGML or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming
|
|
simple HTML, PostScript or PDF designed for human modification.
|
|
Examples of transparent image formats include PNG, XCF and JPG.
|
|
Opaque formats include proprietary formats that can be read and
|
|
edited only by proprietary word processors, SGML or XML for which
|
|
the DTD and/or processing tools are not generally available, and
|
|
the machine-generated HTML, PostScript or PDF produced by some word
|
|
processors for output purposes only.
|
|
|
|
The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself,
|
|
plus such following pages as are needed to hold, legibly, the
|
|
material this License requires to appear in the title page. For
|
|
works in formats which do not have any title page as such, "Title
|
|
Page" means the text near the most prominent appearance of the
|
|
work's title, preceding the beginning of the body of the text.
|
|
|
|
The "publisher" means any person or entity that distributes copies
|
|
of the Document to the public.
|
|
|
|
A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document
|
|
whose title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses
|
|
following text that translates XYZ in another language. (Here XYZ
|
|
stands for a specific section name mentioned below, such as
|
|
"Acknowledgements", "Dedications", "Endorsements", or "History".)
|
|
To "Preserve the Title" of such a section when you modify the
|
|
Document means that it remains a section "Entitled XYZ" according
|
|
to this definition.
|
|
|
|
The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice
|
|
which states that this License applies to the Document. These
|
|
Warranty Disclaimers are considered to be included by reference in
|
|
this License, but only as regards disclaiming warranties: any other
|
|
implication that these Warranty Disclaimers may have is void and
|
|
has no effect on the meaning of this License.
|
|
|
|
2. VERBATIM COPYING
|
|
|
|
You may copy and distribute the Document in any medium, either
|
|
commercially or noncommercially, provided that this License, the
|
|
copyright notices, and the license notice saying this License
|
|
applies to the Document are reproduced in all copies, and that you
|
|
add no other conditions whatsoever to those of this License. You
|
|
may not use technical measures to obstruct or control the reading
|
|
or further copying of the copies you make or distribute. However,
|
|
you may accept compensation in exchange for copies. If you
|
|
distribute a large enough number of copies you must also follow the
|
|
conditions in section 3.
|
|
|
|
You may also lend copies, under the same conditions stated above,
|
|
and you may publicly display copies.
|
|
|
|
3. COPYING IN QUANTITY
|
|
|
|
If you publish printed copies (or copies in media that commonly
|
|
have printed covers) of the Document, numbering more than 100, and
|
|
the Document's license notice requires Cover Texts, you must
|
|
enclose the copies in covers that carry, clearly and legibly, all
|
|
these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and
|
|
Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must also clearly
|
|
and legibly identify you as the publisher of these copies. The
|
|
front cover must present the full title with all words of the title
|
|
equally prominent and visible. You may add other material on the
|
|
covers in addition. Copying with changes limited to the covers, as
|
|
long as they preserve the title of the Document and satisfy these
|
|
conditions, can be treated as verbatim copying in other respects.
|
|
|
|
If the required texts for either cover are too voluminous to fit
|
|
legibly, you should put the first ones listed (as many as fit
|
|
reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto
|
|
adjacent pages.
|
|
|
|
If you publish or distribute Opaque copies of the Document
|
|
numbering more than 100, you must either include a machine-readable
|
|
Transparent copy along with each Opaque copy, or state in or with
|
|
each Opaque copy a computer-network location from which the general
|
|
network-using public has access to download using public-standard
|
|
network protocols a complete Transparent copy of the Document, free
|
|
of added material. If you use the latter option, you must take
|
|
reasonably prudent steps, when you begin distribution of Opaque
|
|
copies in quantity, to ensure that this Transparent copy will
|
|
remain thus accessible at the stated location until at least one
|
|
year after the last time you distribute an Opaque copy (directly or
|
|
through your agents or retailers) of that edition to the public.
|
|
|
|
It is requested, but not required, that you contact the authors of
|
|
the Document well before redistributing any large number of copies,
|
|
to give them a chance to provide you with an updated version of the
|
|
Document.
|
|
|
|
4. MODIFICATIONS
|
|
|
|
You may copy and distribute a Modified Version of the Document
|
|
under the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you
|
|
release the Modified Version under precisely this License, with the
|
|
Modified Version filling the role of the Document, thus licensing
|
|
distribution and modification of the Modified Version to whoever
|
|
possesses a copy of it. In addition, you must do these things in
|
|
the Modified Version:
|
|
|
|
A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title
|
|
distinct from that of the Document, and from those of previous
|
|
versions (which should, if there were any, be listed in the
|
|
History section of the Document). You may use the same title
|
|
as a previous version if the original publisher of that
|
|
version gives permission.
|
|
|
|
B. List on the Title Page, as authors, one or more persons or
|
|
entities responsible for authorship of the modifications in
|
|
the Modified Version, together with at least five of the
|
|
principal authors of the Document (all of its principal
|
|
authors, if it has fewer than five), unless they release you
|
|
from this requirement.
|
|
|
|
C. State on the Title page the name of the publisher of the
|
|
Modified Version, as the publisher.
|
|
|
|
D. Preserve all the copyright notices of the Document.
|
|
|
|
E. Add an appropriate copyright notice for your modifications
|
|
adjacent to the other copyright notices.
|
|
|
|
F. Include, immediately after the copyright notices, a license
|
|
notice giving the public permission to use the Modified
|
|
Version under the terms of this License, in the form shown in
|
|
the Addendum below.
|
|
|
|
G. Preserve in that license notice the full lists of Invariant
|
|
Sections and required Cover Texts given in the Document's
|
|
license notice.
|
|
|
|
H. Include an unaltered copy of this License.
|
|
|
|
I. Preserve the section Entitled "History", Preserve its Title,
|
|
and add to it an item stating at least the title, year, new
|
|
authors, and publisher of the Modified Version as given on the
|
|
Title Page. If there is no section Entitled "History" in the
|
|
Document, create one stating the title, year, authors, and
|
|
publisher of the Document as given on its Title Page, then add
|
|
an item describing the Modified Version as stated in the
|
|
previous sentence.
|
|
|
|
J. Preserve the network location, if any, given in the Document
|
|
for public access to a Transparent copy of the Document, and
|
|
likewise the network locations given in the Document for
|
|
previous versions it was based on. These may be placed in the
|
|
"History" section. You may omit a network location for a work
|
|
that was published at least four years before the Document
|
|
itself, or if the original publisher of the version it refers
|
|
to gives permission.
|
|
|
|
K. For any section Entitled "Acknowledgements" or "Dedications",
|
|
Preserve the Title of the section, and preserve in the section
|
|
all the substance and tone of each of the contributor
|
|
acknowledgements and/or dedications given therein.
|
|
|
|
L. Preserve all the Invariant Sections of the Document, unaltered
|
|
in their text and in their titles. Section numbers or the
|
|
equivalent are not considered part of the section titles.
|
|
|
|
M. Delete any section Entitled "Endorsements". Such a section
|
|
may not be included in the Modified Version.
|
|
|
|
N. Do not retitle any existing section to be Entitled
|
|
"Endorsements" or to conflict in title with any Invariant
|
|
Section.
|
|
|
|
O. Preserve any Warranty Disclaimers.
|
|
|
|
If the Modified Version includes new front-matter sections or
|
|
appendices that qualify as Secondary Sections and contain no
|
|
material copied from the Document, you may at your option designate
|
|
some or all of these sections as invariant. To do this, add their
|
|
titles to the list of Invariant Sections in the Modified Version's
|
|
license notice. These titles must be distinct from any other
|
|
section titles.
|
|
|
|
You may add a section Entitled "Endorsements", provided it contains
|
|
nothing but endorsements of your Modified Version by various
|
|
parties--for example, statements of peer review or that the text
|
|
has been approved by an organization as the authoritative
|
|
definition of a standard.
|
|
|
|
You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text,
|
|
and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of
|
|
the list of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage
|
|
of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or
|
|
through arrangements made by) any one entity. If the Document
|
|
already includes a cover text for the same cover, previously added
|
|
by you or by arrangement made by the same entity you are acting on
|
|
behalf of, you may not add another; but you may replace the old
|
|
one, on explicit permission from the previous publisher that added
|
|
the old one.
|
|
|
|
The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this
|
|
License give permission to use their names for publicity for or to
|
|
assert or imply endorsement of any Modified Version.
|
|
|
|
5. COMBINING DOCUMENTS
|
|
|
|
You may combine the Document with other documents released under
|
|
this License, under the terms defined in section 4 above for
|
|
modified versions, provided that you include in the combination all
|
|
of the Invariant Sections of all of the original documents,
|
|
unmodified, and list them all as Invariant Sections of your
|
|
combined work in its license notice, and that you preserve all
|
|
their Warranty Disclaimers.
|
|
|
|
The combined work need only contain one copy of this License, and
|
|
multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single
|
|
copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name
|
|
but different contents, make the title of each such section unique
|
|
by adding at the end of it, in parentheses, the name of the
|
|
original author or publisher of that section if known, or else a
|
|
unique number. Make the same adjustment to the section titles in
|
|
the list of Invariant Sections in the license notice of the
|
|
combined work.
|
|
|
|
In the combination, you must combine any sections Entitled
|
|
"History" in the various original documents, forming one section
|
|
Entitled "History"; likewise combine any sections Entitled
|
|
"Acknowledgements", and any sections Entitled "Dedications". You
|
|
must delete all sections Entitled "Endorsements."
|
|
|
|
6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS
|
|
|
|
You may make a collection consisting of the Document and other
|
|
documents released under this License, and replace the individual
|
|
copies of this License in the various documents with a single copy
|
|
that is included in the collection, provided that you follow the
|
|
rules of this License for verbatim copying of each of the documents
|
|
in all other respects.
|
|
|
|
You may extract a single document from such a collection, and
|
|
distribute it individually under this License, provided you insert
|
|
a copy of this License into the extracted document, and follow this
|
|
License in all other respects regarding verbatim copying of that
|
|
document.
|
|
|
|
7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS
|
|
|
|
A compilation of the Document or its derivatives with other
|
|
separate and independent documents or works, in or on a volume of a
|
|
storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the
|
|
copyright resulting from the compilation is not used to limit the
|
|
legal rights of the compilation's users beyond what the individual
|
|
works permit. When the Document is included in an aggregate, this
|
|
License does not apply to the other works in the aggregate which
|
|
are not themselves derivative works of the Document.
|
|
|
|
If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these
|
|
copies of the Document, then if the Document is less than one half
|
|
of the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed
|
|
on covers that bracket the Document within the aggregate, or the
|
|
electronic equivalent of covers if the Document is in electronic
|
|
form. Otherwise they must appear on printed covers that bracket
|
|
the whole aggregate.
|
|
|
|
8. TRANSLATION
|
|
|
|
Translation is considered a kind of modification, so you may
|
|
distribute translations of the Document under the terms of section
|
|
4. Replacing Invariant Sections with translations requires special
|
|
permission from their copyright holders, but you may include
|
|
translations of some or all Invariant Sections in addition to the
|
|
original versions of these Invariant Sections. You may include a
|
|
translation of this License, and all the license notices in the
|
|
Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also
|
|
include the original English version of this License and the
|
|
original versions of those notices and disclaimers. In case of a
|
|
disagreement between the translation and the original version of
|
|
this License or a notice or disclaimer, the original version will
|
|
prevail.
|
|
|
|
If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements",
|
|
"Dedications", or "History", the requirement (section 4) to
|
|
Preserve its Title (section 1) will typically require changing the
|
|
actual title.
|
|
|
|
9. TERMINATION
|
|
|
|
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document
|
|
except as expressly provided under this License. Any attempt
|
|
otherwise to copy, modify, sublicense, or distribute it is void,
|
|
and will automatically terminate your rights under this License.
|
|
|
|
However, if you cease all violation of this License, then your
|
|
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
|
|
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
|
|
finally terminates your license, and (b) permanently, if the
|
|
copyright holder fails to notify you of the violation by some
|
|
reasonable means prior to 60 days after the cessation.
|
|
|
|
Moreover, your license from a particular copyright holder is
|
|
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
|
|
violation by some reasonable means, this is the first time you have
|
|
received notice of violation of this License (for any work) from
|
|
that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days
|
|
after your receipt of the notice.
|
|
|
|
Termination of your rights under this section does not terminate
|
|
the licenses of parties who have received copies or rights from you
|
|
under this License. If your rights have been terminated and not
|
|
permanently reinstated, receipt of a copy of some or all of the
|
|
same material does not give you any rights to use it.
|
|
|
|
10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE
|
|
|
|
The Free Software Foundation may publish new, revised versions of
|
|
the GNU Free Documentation License from time to time. Such new
|
|
versions will be similar in spirit to the present version, but may
|
|
differ in detail to address new problems or concerns. See
|
|
<https://www.gnu.org/copyleft/>.
|
|
|
|
Each version of the License is given a distinguishing version
|
|
number. If the Document specifies that a particular numbered
|
|
version of this License "or any later version" applies to it, you
|
|
have the option of following the terms and conditions either of
|
|
that specified version or of any later version that has been
|
|
published (not as a draft) by the Free Software Foundation. If the
|
|
Document does not specify a version number of this License, you may
|
|
choose any version ever published (not as a draft) by the Free
|
|
Software Foundation. If the Document specifies that a proxy can
|
|
decide which future versions of this License can be used, that
|
|
proxy's public statement of acceptance of a version permanently
|
|
authorizes you to choose that version for the Document.
|
|
|
|
11. RELICENSING
|
|
|
|
"Massive Multiauthor Collaboration Site" (or "MMC Site") means any
|
|
World Wide Web server that publishes copyrightable works and also
|
|
provides prominent facilities for anybody to edit those works. A
|
|
public wiki that anybody can edit is an example of such a server.
|
|
A "Massive Multiauthor Collaboration" (or "MMC") contained in the
|
|
site means any set of copyrightable works thus published on the MMC
|
|
site.
|
|
|
|
"CC-BY-SA" means the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
|
|
license published by Creative Commons Corporation, a not-for-profit
|
|
corporation with a principal place of business in San Francisco,
|
|
California, as well as future copyleft versions of that license
|
|
published by that same organization.
|
|
|
|
"Incorporate" means to publish or republish a Document, in whole or
|
|
in part, as part of another Document.
|
|
|
|
An MMC is "eligible for relicensing" if it is licensed under this
|
|
License, and if all works that were first published under this
|
|
License somewhere other than this MMC, and subsequently
|
|
incorporated in whole or in part into the MMC, (1) had no cover
|
|
texts or invariant sections, and (2) were thus incorporated prior
|
|
to November 1, 2008.
|
|
|
|
The operator of an MMC Site may republish an MMC contained in the
|
|
site under CC-BY-SA on the same site at any time before August 1,
|
|
2009, provided the MMC is eligible for relicensing.
|
|
|
|
ADDENDUM: How to use this License for your documents
|
|
====================================================
|
|
|
|
To use this License in a document you have written, include a copy of
|
|
the License in the document and put the following copyright and license
|
|
notices just after the title page:
|
|
|
|
Copyright (C) YEAR YOUR NAME.
|
|
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
|
|
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3
|
|
or any later version published by the Free Software Foundation;
|
|
with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover
|
|
Texts. A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
|
|
Free Documentation License''.
|
|
|
|
If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover
|
|
Texts, replace the "with...Texts." line with this:
|
|
|
|
with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with
|
|
the Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts
|
|
being LIST.
|
|
|
|
If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other
|
|
combination of the three, merge those two alternatives to suit the
|
|
situation.
|
|
|
|
If your document contains nontrivial examples of program code, we
|
|
recommend releasing these examples in parallel under your choice of free
|
|
software license, such as the GNU General Public License, to permit
|
|
their use in free software.
|
|
|
|
|
|
File: libtextstyle.info, Node: Function Index, Next: Variable Index, Prev: Licenses, Up: Top
|
|
|
|
Function Index
|
|
**************
|
|
|
|
|