Advance Wayland and KDE package bring-up
Ultraworked with [Sisyphus](https://github.com/code-yeongyu/oh-my-openagent) Co-authored-by: Sisyphus <clio-agent@sisyphuslabs.ai>
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
#clang-format/tidy
|
||||
88d295069b046faa5846e320c2ed81805cdcd44c
|
||||
bf6a25dad4c25070bdb292a4adbf6058acd50ad1
|
||||
439b22f0e561c7637b0df364b6dc4958e1aad617
|
||||
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
*.expected -crlf
|
||||
@@ -0,0 +1,29 @@
|
||||
# Ignore the following files
|
||||
*~
|
||||
*.[oa]
|
||||
*.diff
|
||||
*.kate-swp
|
||||
*.kdev4
|
||||
.kdev_include_paths
|
||||
*.kdevelop.pcs
|
||||
*.moc
|
||||
*.moc.cpp
|
||||
*.orig
|
||||
*.user
|
||||
.*.swp
|
||||
.swp.*
|
||||
Doxyfile
|
||||
Makefile
|
||||
avail
|
||||
random_seed
|
||||
/build*/
|
||||
/.vscode/
|
||||
CMakeLists.txt.user*
|
||||
*.unc-backup*
|
||||
.cmake/
|
||||
/.clang-format
|
||||
/compile_commands.json
|
||||
.clangd
|
||||
.idea
|
||||
/cmake-build*
|
||||
.cache
|
||||
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2020 Volker Krause <vkrause@kde.org>
|
||||
# SPDX-License-Identifier: CC0-1.0
|
||||
|
||||
include:
|
||||
- project: sysadmin/ci-utilities
|
||||
file:
|
||||
- /gitlab-templates/linux-qt6.yml
|
||||
- /gitlab-templates/linux-qt6-static.yml
|
||||
- /gitlab-templates/android-qt6.yml
|
||||
- /gitlab-templates/freebsd-qt6.yml
|
||||
- /gitlab-templates/windows-qt6.yml
|
||||
- /gitlab-templates/alpine-qt6.yml
|
||||
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
Dependencies:
|
||||
- 'on': ['@all']
|
||||
'require':
|
||||
'frameworks/extra-cmake-modules': '@same'
|
||||
|
||||
Options:
|
||||
test-before-installing: True
|
||||
require-passing-tests-on: [ 'Linux', 'FreeBSD' ]
|
||||
@@ -0,0 +1,88 @@
|
||||
cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
|
||||
|
||||
set(KF_VERSION "6.10.0") # handled by release scripts
|
||||
project(KCodecs VERSION ${KF_VERSION})
|
||||
|
||||
include(FeatureSummary)
|
||||
find_package(ECM 6.10.0 NO_MODULE)
|
||||
set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake Modules." URL "https://commits.kde.org/extra-cmake-modules")
|
||||
feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
|
||||
|
||||
|
||||
set(CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH})
|
||||
|
||||
include(KDEInstallDirs)
|
||||
include(KDEFrameworkCompilerSettings NO_POLICY_SCOPE)
|
||||
include(KDECMakeSettings)
|
||||
include(KDEGitCommitHooks)
|
||||
include(ECMQtDeclareLoggingCategory)
|
||||
include(ECMDeprecationSettings)
|
||||
|
||||
set(REQUIRED_QT_VERSION 6.6.0)
|
||||
find_package(Qt6Core ${REQUIRED_QT_VERSION} REQUIRED NO_MODULE)
|
||||
|
||||
#find_package(Gperf REQUIRED)
|
||||
|
||||
include(ECMGenerateExportHeader)
|
||||
include(CMakePackageConfigHelpers)
|
||||
include(ECMSetupVersion)
|
||||
include(ECMGenerateHeaders)
|
||||
|
||||
include(ECMPoQmTools)
|
||||
include(ECMAddQch)
|
||||
|
||||
set(EXCLUDE_DEPRECATED_BEFORE_AND_AT 0 CACHE STRING "Control the range of deprecated API excluded from the build [default=0].")
|
||||
|
||||
option(BUILD_QCH "Build API documentation in QCH format (for e.g. Qt Assistant, Qt Creator & KDevelop)" OFF)
|
||||
add_feature_info(QCH ${BUILD_QCH} "API documentation in QCH format (for e.g. Qt Assistant, Qt Creator & KDevelop)")
|
||||
|
||||
set(kcodecs_version_header "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/src/kcodecs_version.h")
|
||||
ecm_setup_version(PROJECT VARIABLE_PREFIX KCODECS
|
||||
VERSION_HEADER "${kcodecs_version_header}"
|
||||
PACKAGE_VERSION_FILE "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/KF6CodecsConfigVersion.cmake"
|
||||
SOVERSION 6)
|
||||
|
||||
#ecm_install_po_files_as_qm(poqm)
|
||||
|
||||
ecm_set_disabled_deprecation_versions(
|
||||
QT 6.8.0
|
||||
)
|
||||
|
||||
add_subdirectory(src)
|
||||
|
||||
if (BUILD_TESTING)
|
||||
add_subdirectory(autotests)
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
# create a Config.cmake and a ConfigVersion.cmake file and install them
|
||||
set(CMAKECONFIG_INSTALL_DIR "${KDE_INSTALL_CMAKEPACKAGEDIR}/KF6Codecs")
|
||||
|
||||
if (BUILD_QCH)
|
||||
ecm_install_qch_export(
|
||||
TARGETS KF6Codecs_QCH
|
||||
FILE KF6CodecsQchTargets.cmake
|
||||
DESTINATION "${CMAKECONFIG_INSTALL_DIR}"
|
||||
COMPONENT Devel
|
||||
)
|
||||
set(PACKAGE_INCLUDE_QCHTARGETS "include(\"\${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/KF6CodecsQchTargets.cmake\")")
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
configure_package_config_file("${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/KF6CodecsConfig.cmake.in"
|
||||
"${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/KF6CodecsConfig.cmake"
|
||||
INSTALL_DESTINATION ${CMAKECONFIG_INSTALL_DIR}
|
||||
)
|
||||
|
||||
install(FILES "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/KF6CodecsConfig.cmake"
|
||||
"${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/KF6CodecsConfigVersion.cmake"
|
||||
DESTINATION "${CMAKECONFIG_INSTALL_DIR}"
|
||||
COMPONENT Devel )
|
||||
|
||||
install(EXPORT KF6CodecsTargets DESTINATION "${CMAKECONFIG_INSTALL_DIR}" FILE KF6CodecsTargets.cmake NAMESPACE KF6:: )
|
||||
|
||||
install(FILES ${kcodecs_version_header}
|
||||
DESTINATION ${KDE_INSTALL_INCLUDEDIR_KF}/KCodecs COMPONENT Devel)
|
||||
|
||||
include(ECMFeatureSummary)
|
||||
ecm_feature_summary(WHAT ALL FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
|
||||
|
||||
kde_configure_git_pre_commit_hook(CHECKS CLANG_FORMAT)
|
||||
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
@PACKAGE_INIT@
|
||||
|
||||
include(CMakeFindDependencyMacro)
|
||||
find_dependency(Qt6Core @REQUIRED_QT_VERSION@)
|
||||
|
||||
include("${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/KF6CodecsTargets.cmake")
|
||||
@PACKAGE_INCLUDE_QCHTARGETS@
|
||||
@@ -0,0 +1,26 @@
|
||||
Copyright (c) <year> <owner>. All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
|
||||
are permitted provided that the following conditions are met:
|
||||
|
||||
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
|
||||
this list of conditions and the following disclaimer.
|
||||
|
||||
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
|
||||
this list of conditions and the following disclaimer in the documentation
|
||||
and/or other materials provided with the distribution.
|
||||
|
||||
3. Neither the name of the copyright holder nor the names of its contributors
|
||||
may be used to endorse or promote products derived from this software without
|
||||
specific prior written permission.
|
||||
|
||||
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
|
||||
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
||||
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
||||
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE
|
||||
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
||||
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
|
||||
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
|
||||
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
|
||||
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
|
||||
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||||
@@ -0,0 +1,121 @@
|
||||
Creative Commons Legal Code
|
||||
|
||||
CC0 1.0 Universal
|
||||
|
||||
CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE
|
||||
LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN
|
||||
ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS
|
||||
INFORMATION ON AN "AS-IS" BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES
|
||||
REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS
|
||||
PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM
|
||||
THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED
|
||||
HEREUNDER.
|
||||
|
||||
Statement of Purpose
|
||||
|
||||
The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer
|
||||
exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator
|
||||
and subsequent owner(s) (each and all, an "owner") of an original work of
|
||||
authorship and/or a database (each, a "Work").
|
||||
|
||||
Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for
|
||||
the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and
|
||||
scientific works ("Commons") that the public can reliably and without fear
|
||||
of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other
|
||||
works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever
|
||||
and for any purposes, including without limitation commercial purposes.
|
||||
These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free
|
||||
culture and the further production of creative, cultural and scientific
|
||||
works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in
|
||||
part through the use and efforts of others.
|
||||
|
||||
For these and/or other purposes and motivations, and without any
|
||||
expectation of additional consideration or compensation, the person
|
||||
associating CC0 with a Work (the "Affirmer"), to the extent that he or she
|
||||
is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily
|
||||
elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its
|
||||
terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the
|
||||
Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights.
|
||||
|
||||
1. Copyright and Related Rights. A Work made available under CC0 may be
|
||||
protected by copyright and related or neighboring rights ("Copyright and
|
||||
Related Rights"). Copyright and Related Rights include, but are not
|
||||
limited to, the following:
|
||||
|
||||
i. the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display,
|
||||
communicate, and translate a Work;
|
||||
ii. moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);
|
||||
iii. publicity and privacy rights pertaining to a person's image or
|
||||
likeness depicted in a Work;
|
||||
iv. rights protecting against unfair competition in regards to a Work,
|
||||
subject to the limitations in paragraph 4(a), below;
|
||||
v. rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data
|
||||
in a Work;
|
||||
vi. database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the
|
||||
European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal
|
||||
protection of databases, and under any national implementation
|
||||
thereof, including any amended or successor version of such
|
||||
directive); and
|
||||
vii. other similar, equivalent or corresponding rights throughout the
|
||||
world based on applicable law or treaty, and any national
|
||||
implementations thereof.
|
||||
|
||||
2. Waiver. To the greatest extent permitted by, but not in contravention
|
||||
of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently,
|
||||
irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of
|
||||
Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes
|
||||
of action, whether now known or unknown (including existing as well as
|
||||
future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories
|
||||
worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or
|
||||
treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future
|
||||
medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever,
|
||||
including without limitation commercial, advertising or promotional
|
||||
purposes (the "Waiver"). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each
|
||||
member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and
|
||||
successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to
|
||||
revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or
|
||||
equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public
|
||||
as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose.
|
||||
|
||||
3. Public License Fallback. Should any part of the Waiver for any reason
|
||||
be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the
|
||||
Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into
|
||||
account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the
|
||||
extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected
|
||||
person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive,
|
||||
irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and
|
||||
Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the
|
||||
maximum duration provided by applicable law or treaty (including future
|
||||
time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number
|
||||
of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without
|
||||
limitation commercial, advertising or promotional purposes (the
|
||||
"License"). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was
|
||||
applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any
|
||||
reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such
|
||||
partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder
|
||||
of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she
|
||||
will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related
|
||||
Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of
|
||||
action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's
|
||||
express Statement of Purpose.
|
||||
|
||||
4. Limitations and Disclaimers.
|
||||
|
||||
a. No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned,
|
||||
surrendered, licensed or otherwise affected by this document.
|
||||
b. Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or
|
||||
warranties of any kind concerning the Work, express, implied,
|
||||
statutory or otherwise, including without limitation warranties of
|
||||
title, merchantability, fitness for a particular purpose, non
|
||||
infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or
|
||||
the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to
|
||||
the greatest extent permissible under applicable law.
|
||||
c. Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons
|
||||
that may apply to the Work or any use thereof, including without
|
||||
limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work.
|
||||
Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary
|
||||
consents, permissions or other rights required for any use of the
|
||||
Work.
|
||||
d. Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a
|
||||
party to this document and has no duty or obligation with respect to
|
||||
this CC0 or use of the Work.
|
||||
@@ -0,0 +1,319 @@
|
||||
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
|
||||
Version 2, June 1991
|
||||
|
||||
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
|
||||
document, but changing it is not allowed.
|
||||
|
||||
Preamble
|
||||
|
||||
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share
|
||||
and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to
|
||||
guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the
|
||||
software is free for all its users. This General Public License applies to
|
||||
most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose
|
||||
authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software
|
||||
is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply
|
||||
it to your programs, too.
|
||||
|
||||
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our
|
||||
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom
|
||||
to distribute copies of free software (and charge for this service if you
|
||||
wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you
|
||||
can change the software or use pieces of it in new free programs; and that
|
||||
you know you can do these things.
|
||||
|
||||
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to
|
||||
deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions
|
||||
translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of
|
||||
the software, or if you modify it.
|
||||
|
||||
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or
|
||||
for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You
|
||||
must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you
|
||||
must show them these terms so they know their rights.
|
||||
|
||||
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2)
|
||||
offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute
|
||||
and/or modify the software.
|
||||
|
||||
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that
|
||||
everyone understands that there is no warranty for this free software. If
|
||||
the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients
|
||||
to know that what they have is not the original, so that any problems introduced
|
||||
by others will not reflect on the original authors' reputations.
|
||||
|
||||
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We
|
||||
wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually
|
||||
obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent
|
||||
this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's
|
||||
free use or not licensed at all.
|
||||
|
||||
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification
|
||||
follow.
|
||||
|
||||
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
|
||||
|
||||
0. This License applies to any program or other work which contains a notice
|
||||
placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms
|
||||
of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program
|
||||
or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any
|
||||
derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the
|
||||
Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
|
||||
into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation
|
||||
in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
|
||||
|
||||
Activities other than copying, distribution and modification are not covered
|
||||
by this License; they are outside its scope. The act of running the Program
|
||||
is not restricted, and the output from the Program is covered only if its
|
||||
contents constitute a work based on the Program (independent of having been
|
||||
made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program
|
||||
does.
|
||||
|
||||
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code
|
||||
as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately
|
||||
publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty;
|
||||
keep intact all the notices that refer to this License and to the absence
|
||||
of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this
|
||||
License along with the Program.
|
||||
|
||||
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you
|
||||
may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
|
||||
|
||||
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it,
|
||||
thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications
|
||||
or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all
|
||||
of these conditions:
|
||||
|
||||
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that
|
||||
you changed the files and the date of any change.
|
||||
|
||||
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or
|
||||
in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be
|
||||
licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this
|
||||
License.
|
||||
|
||||
c) If the modified program normally reads commands interactively when run,
|
||||
you must cause it, when started running for such interactive use in the most
|
||||
ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate
|
||||
copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that
|
||||
you provide a warranty) and that users may redistribute the program under
|
||||
these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
|
||||
(Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print
|
||||
such an announcement, your work based on the Program is not required to print
|
||||
an announcement.)
|
||||
|
||||
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable
|
||||
sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably
|
||||
considered independent and separate works in themselves, then this License,
|
||||
and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as
|
||||
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole
|
||||
which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be
|
||||
on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend
|
||||
to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
|
||||
it.
|
||||
|
||||
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your
|
||||
rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise
|
||||
the right to control the distribution of derivative or collective works based
|
||||
on the Program.
|
||||
|
||||
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with
|
||||
the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage
|
||||
or distribution medium does not bring the other work under the scope of this
|
||||
License.
|
||||
|
||||
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section
|
||||
2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above
|
||||
provided that you also do one of the following:
|
||||
|
||||
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code,
|
||||
which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
|
||||
customarily used for software interchange; or,
|
||||
|
||||
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give
|
||||
any third party, for a charge no more than your cost of physically performing
|
||||
source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding
|
||||
source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on
|
||||
a medium customarily used for software interchange; or,
|
||||
|
||||
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute
|
||||
corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial
|
||||
distribution and only if you received the program in object code or executable
|
||||
form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
|
||||
|
||||
The source code for a work means the preferred form of the work for making
|
||||
modifications to it. For an executable work, complete source code means all
|
||||
the source code for all modules it contains, plus any associated interface
|
||||
definition files, plus the scripts used to control compilation and installation
|
||||
of the executable. However, as a special exception, the source code distributed
|
||||
need not include anything that is normally distributed (in either source or
|
||||
binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
|
||||
operating system on which the executable runs, unless that component itself
|
||||
accompanies the executable.
|
||||
|
||||
If distribution of executable or object code is made by offering access to
|
||||
copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the
|
||||
source code from the same place counts as distribution of the source code,
|
||||
even though third parties are not compelled to copy the source along with
|
||||
the object code.
|
||||
|
||||
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except
|
||||
as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify,
|
||||
sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate
|
||||
your rights under this License. However, parties who have received copies,
|
||||
or rights, from you under this License will not have their licenses terminated
|
||||
so long as such parties remain in full compliance.
|
||||
|
||||
5. You are not required to accept this License, since you have not signed
|
||||
it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the
|
||||
Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you
|
||||
do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program
|
||||
(or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License
|
||||
to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
|
||||
the Program or works based on it.
|
||||
|
||||
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program),
|
||||
the recipient automatically receives a license from the original licensor
|
||||
to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
|
||||
You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of
|
||||
the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance
|
||||
by third parties to this License.
|
||||
|
||||
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement
|
||||
or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed
|
||||
on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the
|
||||
conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of
|
||||
this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your
|
||||
obligations under this License and any other pertinent obligations, then as
|
||||
a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a
|
||||
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program
|
||||
by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the
|
||||
only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely
|
||||
from distribution of the Program.
|
||||
|
||||
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
|
||||
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and
|
||||
the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
|
||||
|
||||
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents
|
||||
or other property right claims or to contest validity of any such claims;
|
||||
this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
|
||||
software distribution system, which is implemented by public license practices.
|
||||
Many people have made generous contributions to the wide range of software
|
||||
distributed through that system in reliance on consistent application of that
|
||||
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to
|
||||
distribute software through any other system and a licensee cannot impose
|
||||
that choice.
|
||||
|
||||
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
|
||||
consequence of the rest of this License.
|
||||
|
||||
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain
|
||||
countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright
|
||||
holder who places the Program under this License may add an explicit geographical
|
||||
distribution limitation excluding those countries, so that distribution is
|
||||
permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this
|
||||
License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
|
||||
|
||||
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
|
||||
the General Public License from time to time. Such new versions will be similar
|
||||
in spirit to the present version, but may differ in detail to address new
|
||||
problems or concerns.
|
||||
|
||||
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies
|
||||
a version number of this License which applies to it and "any later version",
|
||||
you have the option of following the terms and conditions either of that version
|
||||
or of any later version published by the Free Software Foundation. If the
|
||||
Program does not specify a version number of this License, you may choose
|
||||
any version ever published by the Free Software Foundation.
|
||||
|
||||
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs
|
||||
whose distribution conditions are different, write to the author to ask for
|
||||
permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation,
|
||||
write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
|
||||
Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status
|
||||
of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse
|
||||
of software generally.
|
||||
|
||||
NO WARRANTY
|
||||
|
||||
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR
|
||||
THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
|
||||
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM
|
||||
"AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
|
||||
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
|
||||
FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE
|
||||
OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
|
||||
THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
|
||||
|
||||
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE
|
||||
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
|
||||
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
|
||||
OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA
|
||||
OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES
|
||||
OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH
|
||||
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
||||
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
||||
|
||||
How to Apply These Terms to Your New Programs
|
||||
|
||||
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible
|
||||
use to the public, the best way to achieve this is to make it free software
|
||||
which everyone can redistribute and change under these terms.
|
||||
|
||||
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach
|
||||
them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion
|
||||
of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a
|
||||
pointer to where the full notice is found.
|
||||
|
||||
<one line to give the program's name and an idea of what it does.>
|
||||
|
||||
Copyright (C) <yyyy> <name of author>
|
||||
|
||||
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under
|
||||
the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software
|
||||
Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later
|
||||
version.
|
||||
|
||||
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
|
||||
FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License along with
|
||||
this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin
|
||||
Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
|
||||
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
|
||||
|
||||
If the program is interactive, make it output a short notice like this when
|
||||
it starts in an interactive mode:
|
||||
|
||||
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes
|
||||
with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software,
|
||||
and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show
|
||||
c' for details.
|
||||
|
||||
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
|
||||
parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be
|
||||
called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks
|
||||
or menu items--whatever suits your program.
|
||||
|
||||
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school,
|
||||
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here
|
||||
is a sample; alter the names:
|
||||
|
||||
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision'
|
||||
(which makes passes at compilers) written by James Hacker.
|
||||
|
||||
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General
|
||||
Public License does not permit incorporating your program into proprietary
|
||||
programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more
|
||||
useful to permit linking proprietary applications with the library. If this
|
||||
is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead
|
||||
of this License.
|
||||
@@ -0,0 +1,446 @@
|
||||
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
|
||||
Version 2, June 1991 Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
|
||||
document, but changing it is not allowed.
|
||||
|
||||
[This is the first released version of the library GPL. It is numbered 2 because
|
||||
it goes with version 2 of the ordinary GPL.]
|
||||
|
||||
Preamble
|
||||
|
||||
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share
|
||||
and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to
|
||||
guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the
|
||||
software is free for all its users.
|
||||
|
||||
This license, the Library General Public License, applies to some specially
|
||||
designated Free Software Foundation software, and to any other libraries whose
|
||||
authors decide to use it. You can use it for your libraries, too.
|
||||
|
||||
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our
|
||||
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom
|
||||
to distribute copies of free software (and charge for this service if you
|
||||
wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you
|
||||
can change the software or use pieces of it in new free programs; and that
|
||||
you know you can do these things.
|
||||
|
||||
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to
|
||||
deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions
|
||||
translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of
|
||||
the library, or if you modify it.
|
||||
|
||||
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for
|
||||
a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must
|
||||
make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link
|
||||
a program with the library, you must provide complete object files to the
|
||||
recipients so that they can relink them with the library, after making changes
|
||||
to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they
|
||||
know their rights.
|
||||
|
||||
Our method of protecting your rights has two steps: (1) copyright the library,
|
||||
and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute
|
||||
and/or modify the library.
|
||||
|
||||
Also, for each distributor's protection, we want to make certain that everyone
|
||||
understands that there is no warranty for this free library. If the library
|
||||
is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know
|
||||
that what they have is not the original version, so that any problems introduced
|
||||
by others will not reflect on the original authors' reputations.
|
||||
|
||||
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We
|
||||
wish to avoid the danger that companies distributing free software will individually
|
||||
obtain patent licenses, thus in effect transforming the program into proprietary
|
||||
software. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed
|
||||
for everyone's free use or not licensed at all.
|
||||
|
||||
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU
|
||||
General Public License, which was designed for utility programs. This license,
|
||||
the GNU Library General Public License, applies to certain designated libraries.
|
||||
This license is quite different from the ordinary one; be sure to read it
|
||||
in full, and don't assume that anything in it is the same as in the ordinary
|
||||
license.
|
||||
|
||||
The reason we have a separate public license for some libraries is that they
|
||||
blur the distinction we usually make between modifying or adding to a program
|
||||
and simply using it. Linking a program with a library, without changing the
|
||||
library, is in some sense simply using the library, and is analogous to running
|
||||
a utility program or application program. However, in a textual and legal
|
||||
sense, the linked executable is a combined work, a derivative of the original
|
||||
library, and the ordinary General Public License treats it as such.
|
||||
|
||||
Because of this blurred distinction, using the ordinary General Public License
|
||||
for libraries did not effectively promote software sharing, because most developers
|
||||
did not use the libraries. We concluded that weaker conditions might promote
|
||||
sharing better.
|
||||
|
||||
However, unrestricted linking of non-free programs would deprive the users
|
||||
of those programs of all benefit from the free status of the libraries themselves.
|
||||
This Library General Public License is intended to permit developers of non-free
|
||||
programs to use free libraries, while preserving your freedom as a user of
|
||||
such programs to change the free libraries that are incorporated in them.
|
||||
(We have not seen how to achieve this as regards changes in header files,
|
||||
but we have achieved it as regards changes in the actual functions of the
|
||||
Library.) The hope is that this will lead to faster development of free libraries.
|
||||
|
||||
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification
|
||||
follow. Pay close attention to the difference between a "work based on the
|
||||
library" and a "work that uses the library". The former contains code derived
|
||||
from the library, while the latter only works together with the library.
|
||||
|
||||
Note that it is possible for a library to be covered by the ordinary General
|
||||
Public License rather than by this special one.
|
||||
|
||||
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
|
||||
|
||||
0. This License Agreement applies to any software library which contains a
|
||||
notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it
|
||||
may be distributed under the terms of this Library General Public License
|
||||
(also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
|
||||
|
||||
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared
|
||||
so as to be conveniently linked with application programs (which use some
|
||||
of those functions and data) to form executables.
|
||||
|
||||
The "Library", below, refers to any such software library or work which has
|
||||
been distributed under these terms. A "work based on the Library" means either
|
||||
the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a
|
||||
work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications
|
||||
and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation
|
||||
is included without limitation in the term "modification".)
|
||||
|
||||
"Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications
|
||||
to it. For a library, complete source code means all the source code for all
|
||||
modules it contains, plus any associated interface definition files, plus
|
||||
the scripts used to control compilation and installation of the library.
|
||||
|
||||
Activities other than copying, distribution and modification are not covered
|
||||
by this License; they are outside its scope. The act of running a program
|
||||
using the Library is not restricted, and output from such a program is covered
|
||||
only if its contents constitute a work based on the Library (independent of
|
||||
the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends
|
||||
on what the Library does and what the program that uses the Library does.
|
||||
|
||||
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source
|
||||
code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
|
||||
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer
|
||||
of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to
|
||||
the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with
|
||||
the Library.
|
||||
|
||||
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you
|
||||
may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
|
||||
|
||||
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it,
|
||||
thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications
|
||||
or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all
|
||||
of these conditions:
|
||||
|
||||
a) The modified work must itself be a software library.
|
||||
|
||||
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that
|
||||
you changed the files and the date of any change.
|
||||
|
||||
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all
|
||||
third parties under the terms of this License.
|
||||
|
||||
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of
|
||||
data to be supplied by an application program that uses the facility, other
|
||||
than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make
|
||||
a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply
|
||||
such function or table, the facility still operates, and performs whatever
|
||||
part of its purpose remains meaningful.
|
||||
|
||||
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose
|
||||
that is entirely well-defined independent of the application. Therefore, Subsection
|
||||
2d requires that any application-supplied function or table used by this function
|
||||
must be optional: if the application does not supply it, the square root function
|
||||
must still compute square roots.)
|
||||
|
||||
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable
|
||||
sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably
|
||||
considered independent and separate works in themselves, then this License,
|
||||
and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as
|
||||
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole
|
||||
which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be
|
||||
on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend
|
||||
to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
|
||||
it.
|
||||
|
||||
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your
|
||||
rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise
|
||||
the right to control the distribution of derivative or collective works based
|
||||
on the Library.
|
||||
|
||||
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with
|
||||
the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage
|
||||
or distribution medium does not bring the other work under the scope of this
|
||||
License.
|
||||
|
||||
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License
|
||||
instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must
|
||||
alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the
|
||||
ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License.
|
||||
(If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License
|
||||
has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not
|
||||
make any other change in these notices.
|
||||
|
||||
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy,
|
||||
so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies
|
||||
and derivative works made from that copy.
|
||||
|
||||
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library
|
||||
into a program that is not a library.
|
||||
|
||||
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of
|
||||
it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of
|
||||
Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding
|
||||
machine-readable source code, which must be distributed under the terms of
|
||||
Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
|
||||
|
||||
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated
|
||||
place, then offering equivalent access to copy the source code from the same
|
||||
place satisfies the requirement to distribute the source code, even though
|
||||
third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
|
||||
|
||||
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but
|
||||
is designed to work with the Library by being compiled or linked with it,
|
||||
is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not
|
||||
a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of
|
||||
this License.
|
||||
|
||||
However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an
|
||||
executable that is a derivative of the Library (because it contains portions
|
||||
of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable
|
||||
is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution
|
||||
of such executables.
|
||||
|
||||
When a "work that uses the Library" uses material from a header file that
|
||||
is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work
|
||||
of the Library even though the source code is not. Whether this is true is
|
||||
especially significant if the work can be linked without the Library, or if
|
||||
the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely
|
||||
defined by law.
|
||||
|
||||
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts
|
||||
and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less
|
||||
in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of
|
||||
whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object
|
||||
code plus portions of the Library will still fall under Section 6.)
|
||||
|
||||
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute
|
||||
the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables
|
||||
containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked
|
||||
directly with the Library itself.
|
||||
|
||||
6. As an exception to the Sections above, you may also compile or link a "work
|
||||
that uses the Library" with the Library to produce a work containing portions
|
||||
of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided
|
||||
that the terms permit modification of the work for the customer's own use
|
||||
and reverse engineering for debugging such modifications.
|
||||
|
||||
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library
|
||||
is used in it and that the Library and its use are covered by this License.
|
||||
You must supply a copy of this License. If the work during execution displays
|
||||
copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among
|
||||
them, as well as a reference directing the user to the copy of this License.
|
||||
Also, you must do one of these things:
|
||||
|
||||
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source
|
||||
code for the Library including whatever changes were used in the work (which
|
||||
must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an
|
||||
executable linked with the Library, with the complete machine-readable "work
|
||||
that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user
|
||||
can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing
|
||||
the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents
|
||||
of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile
|
||||
the application to use the modified definitions.)
|
||||
|
||||
b) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years,
|
||||
to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for
|
||||
a charge no more than the cost of performing this distribution.
|
||||
|
||||
c) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated
|
||||
place, offer equivalent access to copy the above specified materials from
|
||||
the same place.
|
||||
|
||||
d) Verify that the user has already received a copy of these materials or
|
||||
that you have already sent this user a copy.
|
||||
|
||||
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must
|
||||
include any data and utility programs needed for reproducing the executable
|
||||
from it. However, as a special exception, the source code distributed need
|
||||
not include anything that is normally distributed (in either source or binary
|
||||
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating
|
||||
system on which the executable runs, unless that component itself accompanies
|
||||
the executable.
|
||||
|
||||
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of
|
||||
other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system.
|
||||
Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together
|
||||
in an executable that you distribute.
|
||||
|
||||
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side
|
||||
in a single library together with other library facilities not covered by
|
||||
this License, and distribute such a combined library, provided that the separate
|
||||
distribution of the work based on the Library and of the other library facilities
|
||||
is otherwise permitted, and provided that you do these two things:
|
||||
|
||||
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the
|
||||
Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed
|
||||
under the terms of the Sections above.
|
||||
|
||||
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of
|
||||
it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying
|
||||
uncombined form of the same work.
|
||||
|
||||
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library
|
||||
except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to
|
||||
copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and
|
||||
will automatically terminate your rights under this License. However, parties
|
||||
who have received copies, or rights, from you under this License will not
|
||||
have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
|
||||
|
||||
9. You are not required to accept this License, since you have not signed
|
||||
it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the
|
||||
Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you
|
||||
do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library
|
||||
(or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License
|
||||
to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
|
||||
the Library or works based on it.
|
||||
|
||||
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library),
|
||||
the recipient automatically receives a license from the original licensor
|
||||
to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms
|
||||
and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients'
|
||||
exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing
|
||||
compliance by third parties to this License.
|
||||
|
||||
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement
|
||||
or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed
|
||||
on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the
|
||||
conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of
|
||||
this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your
|
||||
obligations under this License and any other pertinent obligations, then as
|
||||
a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a
|
||||
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library
|
||||
by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the
|
||||
only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely
|
||||
from distribution of the Library.
|
||||
|
||||
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
|
||||
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply,
|
||||
and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
|
||||
|
||||
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents
|
||||
or other property right claims or to contest validity of any such claims;
|
||||
this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
|
||||
software distribution system which is implemented by public license practices.
|
||||
Many people have made generous contributions to the wide range of software
|
||||
distributed through that system in reliance on consistent application of that
|
||||
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to
|
||||
distribute software through any other system and a licensee cannot impose
|
||||
that choice.
|
||||
|
||||
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
|
||||
consequence of the rest of this License.
|
||||
|
||||
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain
|
||||
countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright
|
||||
holder who places the Library under this License may add an explicit geographical
|
||||
distribution limitation excluding those countries, so that distribution is
|
||||
permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this
|
||||
License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
|
||||
|
||||
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
|
||||
the Library General Public License from time to time. Such new versions will
|
||||
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address
|
||||
new problems or concerns.
|
||||
|
||||
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies
|
||||
a version number of this License which applies to it and "any later version",
|
||||
you have the option of following the terms and conditions either of that version
|
||||
or of any later version published by the Free Software Foundation. If the
|
||||
Library does not specify a license version number, you may choose any version
|
||||
ever published by the Free Software Foundation.
|
||||
|
||||
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs
|
||||
whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author
|
||||
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software
|
||||
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions
|
||||
for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free
|
||||
status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing
|
||||
and reuse of software generally.
|
||||
|
||||
NO WARRANTY
|
||||
|
||||
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR
|
||||
THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
|
||||
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY
|
||||
"AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
|
||||
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
|
||||
FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE
|
||||
OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
|
||||
THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
|
||||
|
||||
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE
|
||||
THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
|
||||
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
|
||||
OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA
|
||||
OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES
|
||||
OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH
|
||||
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
||||
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
||||
|
||||
How to Apply These Terms to Your New Libraries
|
||||
|
||||
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible
|
||||
use to the public, we recommend making it free software that everyone can
|
||||
redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under
|
||||
these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public
|
||||
License).
|
||||
|
||||
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest
|
||||
to attach them to the start of each source file to most effectively convey
|
||||
the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright"
|
||||
line and a pointer to where the full notice is found.
|
||||
|
||||
one line to give the library's name and an idea of what it does.
|
||||
|
||||
Copyright (C) year name of author
|
||||
|
||||
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under
|
||||
the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free
|
||||
Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)
|
||||
any later version.
|
||||
|
||||
This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
|
||||
FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more
|
||||
details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Library General Public License
|
||||
along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
||||
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
|
||||
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
|
||||
|
||||
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school,
|
||||
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if necessary. Here
|
||||
is a sample; alter the names:
|
||||
|
||||
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in
|
||||
|
||||
the library `Frob' (a library for tweaking knobs) written
|
||||
|
||||
by James Random Hacker.
|
||||
|
||||
signature of Ty Coon, 1 April 1990
|
||||
|
||||
Ty Coon, President of Vice
|
||||
|
||||
That's all there is to it!
|
||||
@@ -0,0 +1,446 @@
|
||||
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
|
||||
Version 2, June 1991 Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
|
||||
document, but changing it is not allowed.
|
||||
|
||||
[This is the first released version of the library GPL. It is numbered 2 because
|
||||
it goes with version 2 of the ordinary GPL.]
|
||||
|
||||
Preamble
|
||||
|
||||
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share
|
||||
and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to
|
||||
guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the
|
||||
software is free for all its users.
|
||||
|
||||
This license, the Library General Public License, applies to some specially
|
||||
designated Free Software Foundation software, and to any other libraries whose
|
||||
authors decide to use it. You can use it for your libraries, too.
|
||||
|
||||
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our
|
||||
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom
|
||||
to distribute copies of free software (and charge for this service if you
|
||||
wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you
|
||||
can change the software or use pieces of it in new free programs; and that
|
||||
you know you can do these things.
|
||||
|
||||
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to
|
||||
deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions
|
||||
translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of
|
||||
the library, or if you modify it.
|
||||
|
||||
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for
|
||||
a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must
|
||||
make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link
|
||||
a program with the library, you must provide complete object files to the
|
||||
recipients so that they can relink them with the library, after making changes
|
||||
to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they
|
||||
know their rights.
|
||||
|
||||
Our method of protecting your rights has two steps: (1) copyright the library,
|
||||
and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute
|
||||
and/or modify the library.
|
||||
|
||||
Also, for each distributor's protection, we want to make certain that everyone
|
||||
understands that there is no warranty for this free library. If the library
|
||||
is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know
|
||||
that what they have is not the original version, so that any problems introduced
|
||||
by others will not reflect on the original authors' reputations.
|
||||
|
||||
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We
|
||||
wish to avoid the danger that companies distributing free software will individually
|
||||
obtain patent licenses, thus in effect transforming the program into proprietary
|
||||
software. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed
|
||||
for everyone's free use or not licensed at all.
|
||||
|
||||
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU
|
||||
General Public License, which was designed for utility programs. This license,
|
||||
the GNU Library General Public License, applies to certain designated libraries.
|
||||
This license is quite different from the ordinary one; be sure to read it
|
||||
in full, and don't assume that anything in it is the same as in the ordinary
|
||||
license.
|
||||
|
||||
The reason we have a separate public license for some libraries is that they
|
||||
blur the distinction we usually make between modifying or adding to a program
|
||||
and simply using it. Linking a program with a library, without changing the
|
||||
library, is in some sense simply using the library, and is analogous to running
|
||||
a utility program or application program. However, in a textual and legal
|
||||
sense, the linked executable is a combined work, a derivative of the original
|
||||
library, and the ordinary General Public License treats it as such.
|
||||
|
||||
Because of this blurred distinction, using the ordinary General Public License
|
||||
for libraries did not effectively promote software sharing, because most developers
|
||||
did not use the libraries. We concluded that weaker conditions might promote
|
||||
sharing better.
|
||||
|
||||
However, unrestricted linking of non-free programs would deprive the users
|
||||
of those programs of all benefit from the free status of the libraries themselves.
|
||||
This Library General Public License is intended to permit developers of non-free
|
||||
programs to use free libraries, while preserving your freedom as a user of
|
||||
such programs to change the free libraries that are incorporated in them.
|
||||
(We have not seen how to achieve this as regards changes in header files,
|
||||
but we have achieved it as regards changes in the actual functions of the
|
||||
Library.) The hope is that this will lead to faster development of free libraries.
|
||||
|
||||
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification
|
||||
follow. Pay close attention to the difference between a "work based on the
|
||||
library" and a "work that uses the library". The former contains code derived
|
||||
from the library, while the latter only works together with the library.
|
||||
|
||||
Note that it is possible for a library to be covered by the ordinary General
|
||||
Public License rather than by this special one.
|
||||
|
||||
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
|
||||
|
||||
0. This License Agreement applies to any software library which contains a
|
||||
notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it
|
||||
may be distributed under the terms of this Library General Public License
|
||||
(also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
|
||||
|
||||
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared
|
||||
so as to be conveniently linked with application programs (which use some
|
||||
of those functions and data) to form executables.
|
||||
|
||||
The "Library", below, refers to any such software library or work which has
|
||||
been distributed under these terms. A "work based on the Library" means either
|
||||
the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a
|
||||
work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications
|
||||
and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation
|
||||
is included without limitation in the term "modification".)
|
||||
|
||||
"Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications
|
||||
to it. For a library, complete source code means all the source code for all
|
||||
modules it contains, plus any associated interface definition files, plus
|
||||
the scripts used to control compilation and installation of the library.
|
||||
|
||||
Activities other than copying, distribution and modification are not covered
|
||||
by this License; they are outside its scope. The act of running a program
|
||||
using the Library is not restricted, and output from such a program is covered
|
||||
only if its contents constitute a work based on the Library (independent of
|
||||
the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends
|
||||
on what the Library does and what the program that uses the Library does.
|
||||
|
||||
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source
|
||||
code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
|
||||
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer
|
||||
of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to
|
||||
the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with
|
||||
the Library.
|
||||
|
||||
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you
|
||||
may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
|
||||
|
||||
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it,
|
||||
thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications
|
||||
or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all
|
||||
of these conditions:
|
||||
|
||||
a) The modified work must itself be a software library.
|
||||
|
||||
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that
|
||||
you changed the files and the date of any change.
|
||||
|
||||
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all
|
||||
third parties under the terms of this License.
|
||||
|
||||
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of
|
||||
data to be supplied by an application program that uses the facility, other
|
||||
than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make
|
||||
a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply
|
||||
such function or table, the facility still operates, and performs whatever
|
||||
part of its purpose remains meaningful.
|
||||
|
||||
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose
|
||||
that is entirely well-defined independent of the application. Therefore, Subsection
|
||||
2d requires that any application-supplied function or table used by this function
|
||||
must be optional: if the application does not supply it, the square root function
|
||||
must still compute square roots.)
|
||||
|
||||
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable
|
||||
sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably
|
||||
considered independent and separate works in themselves, then this License,
|
||||
and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as
|
||||
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole
|
||||
which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be
|
||||
on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend
|
||||
to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
|
||||
it.
|
||||
|
||||
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your
|
||||
rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise
|
||||
the right to control the distribution of derivative or collective works based
|
||||
on the Library.
|
||||
|
||||
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with
|
||||
the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage
|
||||
or distribution medium does not bring the other work under the scope of this
|
||||
License.
|
||||
|
||||
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License
|
||||
instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must
|
||||
alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the
|
||||
ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License.
|
||||
(If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License
|
||||
has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not
|
||||
make any other change in these notices.
|
||||
|
||||
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy,
|
||||
so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies
|
||||
and derivative works made from that copy.
|
||||
|
||||
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library
|
||||
into a program that is not a library.
|
||||
|
||||
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of
|
||||
it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of
|
||||
Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding
|
||||
machine-readable source code, which must be distributed under the terms of
|
||||
Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
|
||||
|
||||
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated
|
||||
place, then offering equivalent access to copy the source code from the same
|
||||
place satisfies the requirement to distribute the source code, even though
|
||||
third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
|
||||
|
||||
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but
|
||||
is designed to work with the Library by being compiled or linked with it,
|
||||
is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not
|
||||
a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of
|
||||
this License.
|
||||
|
||||
However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an
|
||||
executable that is a derivative of the Library (because it contains portions
|
||||
of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable
|
||||
is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution
|
||||
of such executables.
|
||||
|
||||
When a "work that uses the Library" uses material from a header file that
|
||||
is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work
|
||||
of the Library even though the source code is not. Whether this is true is
|
||||
especially significant if the work can be linked without the Library, or if
|
||||
the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely
|
||||
defined by law.
|
||||
|
||||
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts
|
||||
and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less
|
||||
in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of
|
||||
whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object
|
||||
code plus portions of the Library will still fall under Section 6.)
|
||||
|
||||
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute
|
||||
the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables
|
||||
containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked
|
||||
directly with the Library itself.
|
||||
|
||||
6. As an exception to the Sections above, you may also compile or link a "work
|
||||
that uses the Library" with the Library to produce a work containing portions
|
||||
of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided
|
||||
that the terms permit modification of the work for the customer's own use
|
||||
and reverse engineering for debugging such modifications.
|
||||
|
||||
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library
|
||||
is used in it and that the Library and its use are covered by this License.
|
||||
You must supply a copy of this License. If the work during execution displays
|
||||
copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among
|
||||
them, as well as a reference directing the user to the copy of this License.
|
||||
Also, you must do one of these things:
|
||||
|
||||
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source
|
||||
code for the Library including whatever changes were used in the work (which
|
||||
must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an
|
||||
executable linked with the Library, with the complete machine-readable "work
|
||||
that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user
|
||||
can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing
|
||||
the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents
|
||||
of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile
|
||||
the application to use the modified definitions.)
|
||||
|
||||
b) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years,
|
||||
to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for
|
||||
a charge no more than the cost of performing this distribution.
|
||||
|
||||
c) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated
|
||||
place, offer equivalent access to copy the above specified materials from
|
||||
the same place.
|
||||
|
||||
d) Verify that the user has already received a copy of these materials or
|
||||
that you have already sent this user a copy.
|
||||
|
||||
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must
|
||||
include any data and utility programs needed for reproducing the executable
|
||||
from it. However, as a special exception, the source code distributed need
|
||||
not include anything that is normally distributed (in either source or binary
|
||||
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating
|
||||
system on which the executable runs, unless that component itself accompanies
|
||||
the executable.
|
||||
|
||||
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of
|
||||
other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system.
|
||||
Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together
|
||||
in an executable that you distribute.
|
||||
|
||||
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side
|
||||
in a single library together with other library facilities not covered by
|
||||
this License, and distribute such a combined library, provided that the separate
|
||||
distribution of the work based on the Library and of the other library facilities
|
||||
is otherwise permitted, and provided that you do these two things:
|
||||
|
||||
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the
|
||||
Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed
|
||||
under the terms of the Sections above.
|
||||
|
||||
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of
|
||||
it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying
|
||||
uncombined form of the same work.
|
||||
|
||||
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library
|
||||
except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to
|
||||
copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and
|
||||
will automatically terminate your rights under this License. However, parties
|
||||
who have received copies, or rights, from you under this License will not
|
||||
have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
|
||||
|
||||
9. You are not required to accept this License, since you have not signed
|
||||
it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the
|
||||
Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you
|
||||
do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library
|
||||
(or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License
|
||||
to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
|
||||
the Library or works based on it.
|
||||
|
||||
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library),
|
||||
the recipient automatically receives a license from the original licensor
|
||||
to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms
|
||||
and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients'
|
||||
exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing
|
||||
compliance by third parties to this License.
|
||||
|
||||
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement
|
||||
or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed
|
||||
on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the
|
||||
conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of
|
||||
this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your
|
||||
obligations under this License and any other pertinent obligations, then as
|
||||
a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a
|
||||
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library
|
||||
by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the
|
||||
only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely
|
||||
from distribution of the Library.
|
||||
|
||||
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
|
||||
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply,
|
||||
and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
|
||||
|
||||
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents
|
||||
or other property right claims or to contest validity of any such claims;
|
||||
this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
|
||||
software distribution system which is implemented by public license practices.
|
||||
Many people have made generous contributions to the wide range of software
|
||||
distributed through that system in reliance on consistent application of that
|
||||
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to
|
||||
distribute software through any other system and a licensee cannot impose
|
||||
that choice.
|
||||
|
||||
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
|
||||
consequence of the rest of this License.
|
||||
|
||||
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain
|
||||
countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright
|
||||
holder who places the Library under this License may add an explicit geographical
|
||||
distribution limitation excluding those countries, so that distribution is
|
||||
permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this
|
||||
License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
|
||||
|
||||
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
|
||||
the Library General Public License from time to time. Such new versions will
|
||||
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address
|
||||
new problems or concerns.
|
||||
|
||||
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies
|
||||
a version number of this License which applies to it and "any later version",
|
||||
you have the option of following the terms and conditions either of that version
|
||||
or of any later version published by the Free Software Foundation. If the
|
||||
Library does not specify a license version number, you may choose any version
|
||||
ever published by the Free Software Foundation.
|
||||
|
||||
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs
|
||||
whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author
|
||||
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software
|
||||
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions
|
||||
for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free
|
||||
status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing
|
||||
and reuse of software generally.
|
||||
|
||||
NO WARRANTY
|
||||
|
||||
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR
|
||||
THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
|
||||
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY
|
||||
"AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
|
||||
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
|
||||
FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE
|
||||
OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
|
||||
THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
|
||||
|
||||
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE
|
||||
THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
|
||||
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
|
||||
OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA
|
||||
OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES
|
||||
OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH
|
||||
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
||||
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
||||
|
||||
How to Apply These Terms to Your New Libraries
|
||||
|
||||
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible
|
||||
use to the public, we recommend making it free software that everyone can
|
||||
redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under
|
||||
these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public
|
||||
License).
|
||||
|
||||
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest
|
||||
to attach them to the start of each source file to most effectively convey
|
||||
the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright"
|
||||
line and a pointer to where the full notice is found.
|
||||
|
||||
one line to give the library's name and an idea of what it does.
|
||||
|
||||
Copyright (C) year name of author
|
||||
|
||||
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under
|
||||
the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free
|
||||
Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)
|
||||
any later version.
|
||||
|
||||
This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
|
||||
FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more
|
||||
details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Library General Public License
|
||||
along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
||||
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
|
||||
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
|
||||
|
||||
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school,
|
||||
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if necessary. Here
|
||||
is a sample; alter the names:
|
||||
|
||||
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in
|
||||
|
||||
the library `Frob' (a library for tweaking knobs) written
|
||||
|
||||
by James Random Hacker.
|
||||
|
||||
signature of Ty Coon, 1 April 1990
|
||||
|
||||
Ty Coon, President of Vice
|
||||
|
||||
That's all there is to it!
|
||||
@@ -0,0 +1,468 @@
|
||||
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
|
||||
Version 2.1, February 1999
|
||||
|
||||
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
|
||||
document, but changing it is not allowed.
|
||||
|
||||
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the
|
||||
successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version
|
||||
number 2.1.]
|
||||
|
||||
Preamble
|
||||
|
||||
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share
|
||||
and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to
|
||||
guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the
|
||||
software is free for all its users.
|
||||
|
||||
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially
|
||||
designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation
|
||||
and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest
|
||||
you first think carefully about whether this license or the ordinary General
|
||||
Public License is the better strategy to use in any particular case, based
|
||||
on the explanations below.
|
||||
|
||||
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price.
|
||||
Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom
|
||||
to distribute copies of free software (and charge for this service if you
|
||||
wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you
|
||||
can change the software and use pieces of it in new free programs; and that
|
||||
you are informed that you can do these things.
|
||||
|
||||
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors
|
||||
to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions
|
||||
translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of
|
||||
the library or if you modify it.
|
||||
|
||||
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for
|
||||
a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must
|
||||
make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link
|
||||
other code with the library, you must provide complete object files to the
|
||||
recipients, so that they can relink them with the library after making changes
|
||||
to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they
|
||||
know their rights.
|
||||
|
||||
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library,
|
||||
and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy,
|
||||
distribute and/or modify the library.
|
||||
|
||||
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no
|
||||
warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone
|
||||
else and passed on, the recipients should know that what they have is not
|
||||
the original version, so that the original author's reputation will not be
|
||||
affected by problems that might be introduced by others.
|
||||
|
||||
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free
|
||||
program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the
|
||||
users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder.
|
||||
Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the
|
||||
library must be consistent with the full freedom of use specified in this
|
||||
license.
|
||||
|
||||
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU
|
||||
General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License,
|
||||
applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary
|
||||
General Public License. We use this license for certain libraries in order
|
||||
to permit linking those libraries into non-free programs.
|
||||
|
||||
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared
|
||||
library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a
|
||||
derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore
|
||||
permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom.
|
||||
The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other
|
||||
code with the library.
|
||||
|
||||
We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less
|
||||
to protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It
|
||||
also provides other free software developers Less of an advantage over competing
|
||||
non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary
|
||||
General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides
|
||||
advantages in certain special circumstances.
|
||||
|
||||
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the
|
||||
widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard.
|
||||
To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more
|
||||
frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free
|
||||
libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library
|
||||
to free software only, so we use the Lesser General Public License.
|
||||
|
||||
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs
|
||||
enables a greater number of people to use a large body of free software. For
|
||||
example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables
|
||||
many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant,
|
||||
the GNU/Linux operating system.
|
||||
|
||||
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users'
|
||||
freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the
|
||||
Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modified
|
||||
version of the Library.
|
||||
|
||||
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification
|
||||
follow. Pay close attention to the difference between a "work based on the
|
||||
library" and a "work that uses the library". The former contains code derived
|
||||
from the library, whereas the latter must be combined with the library in
|
||||
order to run.
|
||||
|
||||
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
|
||||
|
||||
0. This License Agreement applies to any software library or other program
|
||||
which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized
|
||||
party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General
|
||||
Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as
|
||||
"you".
|
||||
|
||||
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared
|
||||
so as to be conveniently linked with application programs (which use some
|
||||
of those functions and data) to form executables.
|
||||
|
||||
The "Library", below, refers to any such software library or work which has
|
||||
been distributed under these terms. A "work based on the Library" means either
|
||||
the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a
|
||||
work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications
|
||||
and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation
|
||||
is included without limitation in the term "modification".)
|
||||
|
||||
"Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications
|
||||
to it. For a library, complete source code means all the source code for all
|
||||
modules it contains, plus any associated interface definition files, plus
|
||||
the scripts used to control compilation and installation of the library.
|
||||
|
||||
Activities other than copying, distribution and modification are not covered
|
||||
by this License; they are outside its scope. The act of running a program
|
||||
using the Library is not restricted, and output from such a program is covered
|
||||
only if its contents constitute a work based on the Library (independent of
|
||||
the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends
|
||||
on what the Library does and what the program that uses the Library does.
|
||||
|
||||
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source
|
||||
code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
|
||||
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer
|
||||
of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to
|
||||
the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with
|
||||
the Library.
|
||||
|
||||
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you
|
||||
may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
|
||||
|
||||
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it,
|
||||
thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications
|
||||
or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all
|
||||
of these conditions:
|
||||
|
||||
a) The modified work must itself be a software library.
|
||||
|
||||
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that
|
||||
you changed the files and the date of any change.
|
||||
|
||||
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all
|
||||
third parties under the terms of this License.
|
||||
|
||||
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of
|
||||
data to be supplied by an application program that uses the facility, other
|
||||
than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make
|
||||
a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply
|
||||
such function or table, the facility still operates, and performs whatever
|
||||
part of its purpose remains meaningful.
|
||||
|
||||
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose
|
||||
that is entirely well-defined independent of the application. Therefore, Subsection
|
||||
2d requires that any application-supplied function or table used by this function
|
||||
must be optional: if the application does not supply it, the square root function
|
||||
must still compute square roots.)
|
||||
|
||||
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable
|
||||
sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably
|
||||
considered independent and separate works in themselves, then this License,
|
||||
and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as
|
||||
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole
|
||||
which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be
|
||||
on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend
|
||||
to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
|
||||
it.
|
||||
|
||||
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your
|
||||
rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise
|
||||
the right to control the distribution of derivative or collective works based
|
||||
on the Library.
|
||||
|
||||
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with
|
||||
the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage
|
||||
or distribution medium does not bring the other work under the scope of this
|
||||
License.
|
||||
|
||||
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License
|
||||
instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must
|
||||
alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the
|
||||
ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License.
|
||||
(If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License
|
||||
has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not
|
||||
make any other change in these notices.
|
||||
|
||||
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy,
|
||||
so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies
|
||||
and derivative works made from that copy.
|
||||
|
||||
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library
|
||||
into a program that is not a library.
|
||||
|
||||
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of
|
||||
it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of
|
||||
Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding
|
||||
machine-readable source code, which must be distributed under the terms of
|
||||
Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
|
||||
|
||||
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated
|
||||
place, then offering equivalent access to copy the source code from the same
|
||||
place satisfies the requirement to distribute the source code, even though
|
||||
third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
|
||||
|
||||
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but
|
||||
is designed to work with the Library by being compiled or linked with it,
|
||||
is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not
|
||||
a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of
|
||||
this License.
|
||||
|
||||
However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an
|
||||
executable that is a derivative of the Library (because it contains portions
|
||||
of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable
|
||||
is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution
|
||||
of such executables.
|
||||
|
||||
When a "work that uses the Library" uses material from a header file that
|
||||
is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work
|
||||
of the Library even though the source code is not. Whether this is true is
|
||||
especially significant if the work can be linked without the Library, or if
|
||||
the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely
|
||||
defined by law.
|
||||
|
||||
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts
|
||||
and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less
|
||||
in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of
|
||||
whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object
|
||||
code plus portions of the Library will still fall under Section 6.)
|
||||
|
||||
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute
|
||||
the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables
|
||||
containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked
|
||||
directly with the Library itself.
|
||||
|
||||
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work
|
||||
that uses the Library" with the Library to produce a work containing portions
|
||||
of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided
|
||||
that the terms permit modification of the work for the customer's own use
|
||||
and reverse engineering for debugging such modifications.
|
||||
|
||||
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library
|
||||
is used in it and that the Library and its use are covered by this License.
|
||||
You must supply a copy of this License. If the work during execution displays
|
||||
copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among
|
||||
them, as well as a reference directing the user to the copy of this License.
|
||||
Also, you must do one of these things:
|
||||
|
||||
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source
|
||||
code for the Library including whatever changes were used in the work (which
|
||||
must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an
|
||||
executable linked with the Library, with the complete machine-readable "work
|
||||
that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user
|
||||
can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing
|
||||
the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents
|
||||
of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile
|
||||
the application to use the modified definitions.)
|
||||
|
||||
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A
|
||||
suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library
|
||||
already present on the user's computer system, rather than copying library
|
||||
functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified
|
||||
version of the library, if the user installs one, as long as the modified
|
||||
version is interface-compatible with the version that the work was made with.
|
||||
|
||||
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years,
|
||||
to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for
|
||||
a charge no more than the cost of performing this distribution.
|
||||
|
||||
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated
|
||||
place, offer equivalent access to copy the above specified materials from
|
||||
the same place.
|
||||
|
||||
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or
|
||||
that you have already sent this user a copy.
|
||||
|
||||
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must
|
||||
include any data and utility programs needed for reproducing the executable
|
||||
from it. However, as a special exception, the materials to be distributed
|
||||
need not include anything that is normally distributed (in either source or
|
||||
binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
|
||||
operating system on which the executable runs, unless that component itself
|
||||
accompanies the executable.
|
||||
|
||||
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of
|
||||
other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system.
|
||||
Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together
|
||||
in an executable that you distribute.
|
||||
|
||||
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side
|
||||
in a single library together with other library facilities not covered by
|
||||
this License, and distribute such a combined library, provided that the separate
|
||||
distribution of the work based on the Library and of the other library facilities
|
||||
is otherwise permitted, and provided that you do these two things:
|
||||
|
||||
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the
|
||||
Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed
|
||||
under the terms of the Sections above.
|
||||
|
||||
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of
|
||||
it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying
|
||||
uncombined form of the same work.
|
||||
|
||||
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library
|
||||
except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to
|
||||
copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and
|
||||
will automatically terminate your rights under this License. However, parties
|
||||
who have received copies, or rights, from you under this License will not
|
||||
have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
|
||||
|
||||
9. You are not required to accept this License, since you have not signed
|
||||
it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the
|
||||
Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you
|
||||
do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library
|
||||
(or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License
|
||||
to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
|
||||
the Library or works based on it.
|
||||
|
||||
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library),
|
||||
the recipient automatically receives a license from the original licensor
|
||||
to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms
|
||||
and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients'
|
||||
exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing
|
||||
compliance by third parties with this License.
|
||||
|
||||
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement
|
||||
or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed
|
||||
on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the
|
||||
conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of
|
||||
this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your
|
||||
obligations under this License and any other pertinent obligations, then as
|
||||
a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a
|
||||
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library
|
||||
by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the
|
||||
only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely
|
||||
from distribution of the Library.
|
||||
|
||||
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
|
||||
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply,
|
||||
and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
|
||||
|
||||
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents
|
||||
or other property right claims or to contest validity of any such claims;
|
||||
this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
|
||||
software distribution system which is implemented by public license practices.
|
||||
Many people have made generous contributions to the wide range of software
|
||||
distributed through that system in reliance on consistent application of that
|
||||
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to
|
||||
distribute software through any other system and a licensee cannot impose
|
||||
that choice.
|
||||
|
||||
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
|
||||
consequence of the rest of this License.
|
||||
|
||||
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain
|
||||
countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright
|
||||
holder who places the Library under this License may add an explicit geographical
|
||||
distribution limitation excluding those countries, so that distribution is
|
||||
permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this
|
||||
License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
|
||||
|
||||
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
|
||||
the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will
|
||||
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address
|
||||
new problems or concerns.
|
||||
|
||||
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies
|
||||
a version number of this License which applies to it and "any later version",
|
||||
you have the option of following the terms and conditions either of that version
|
||||
or of any later version published by the Free Software Foundation. If the
|
||||
Library does not specify a license version number, you may choose any version
|
||||
ever published by the Free Software Foundation.
|
||||
|
||||
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs
|
||||
whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author
|
||||
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software
|
||||
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions
|
||||
for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free
|
||||
status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing
|
||||
and reuse of software generally.
|
||||
|
||||
NO WARRANTY
|
||||
|
||||
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR
|
||||
THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
|
||||
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY
|
||||
"AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
|
||||
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
|
||||
FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE
|
||||
OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
|
||||
THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
|
||||
|
||||
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE
|
||||
THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
|
||||
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
|
||||
OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA
|
||||
OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES
|
||||
OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH
|
||||
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
||||
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
||||
|
||||
How to Apply These Terms to Your New Libraries
|
||||
|
||||
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible
|
||||
use to the public, we recommend making it free software that everyone can
|
||||
redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under
|
||||
these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public
|
||||
License).
|
||||
|
||||
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest
|
||||
to attach them to the start of each source file to most effectively convey
|
||||
the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright"
|
||||
line and a pointer to where the full notice is found.
|
||||
|
||||
<one line to give the library's name and an idea of what it does.>
|
||||
|
||||
Copyright (C) <year> <name of author>
|
||||
|
||||
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under
|
||||
the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free
|
||||
Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option)
|
||||
any later version.
|
||||
|
||||
This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
|
||||
FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more
|
||||
details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
|
||||
with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51
|
||||
Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
|
||||
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
|
||||
|
||||
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school,
|
||||
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if necessary. Here
|
||||
is a sample; alter the names:
|
||||
|
||||
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in
|
||||
|
||||
the library `Frob' (a library for tweaking knobs) written
|
||||
|
||||
by James Random Hacker.
|
||||
|
||||
< signature of Ty Coon > , 1 April 1990
|
||||
|
||||
Ty Coon, President of Vice
|
||||
|
||||
That's all there is to it!
|
||||
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
MIT License Copyright (c) <year> <copyright holders>
|
||||
|
||||
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
||||
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
|
||||
in the Software without restriction, including without limitation the rights
|
||||
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
|
||||
copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished
|
||||
to do so, subject to the following conditions:
|
||||
|
||||
The above copyright notice and this permission notice (including the next
|
||||
paragraph) shall be included in all copies or substantial portions of the
|
||||
Software.
|
||||
|
||||
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
|
||||
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
|
||||
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS
|
||||
OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
|
||||
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF
|
||||
OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
|
||||
@@ -0,0 +1,422 @@
|
||||
Mozilla Public License Version 1.1
|
||||
|
||||
1. Definitions.
|
||||
|
||||
1.0.1. "Commercial Use" means distribution or otherwise making the Covered
|
||||
Code available to a third party.
|
||||
|
||||
1.1. "Contributor" means each entity that creates or contributes to the creation
|
||||
of Modifications.
|
||||
|
||||
1.2. "Contributor Version" means the combination of the Original Code, prior
|
||||
Modifications used by a Contributor, and the Modifications made by that particular
|
||||
Contributor.
|
||||
|
||||
1.3. "Covered Code" means the Original Code or Modifications or the combination
|
||||
of the Original Code and Modifications, in each case including portions thereof.
|
||||
|
||||
1.4. "Electronic Distribution Mechanism" means a mechanism generally accepted
|
||||
in the software development community for the electronic transfer of data.
|
||||
|
||||
1.5. "Executable" means Covered Code in any form other than Source Code.
|
||||
|
||||
1.6. "Initial Developer" means the individual or entity identified as the
|
||||
Initial Developer in the Source Code notice required by Exhibit A.
|
||||
|
||||
1.7. "Larger Work" means a work which combines Covered Code or portions thereof
|
||||
with code not governed by the terms of this License.
|
||||
|
||||
1.8. "License" means this document.
|
||||
|
||||
1.8.1. "Licensable" means having the right to grant, to the maximum extent
|
||||
possible, whether at the time of the initial grant or subsequently acquired,
|
||||
any and all of the rights conveyed herein.
|
||||
|
||||
1.9. "Modifications" means any addition to or deletion from the substance
|
||||
or structure of either the Original Code or any previous Modifications. When
|
||||
Covered Code is released as a series of files, a Modification is:
|
||||
|
||||
Any addition to or deletion from the contents of a file containing Original
|
||||
Code or previous Modifications.
|
||||
|
||||
Any new file that contains any part of the Original Code or previous Modifications.
|
||||
|
||||
1.10. "Original Code" means Source Code of computer software code which is
|
||||
described in the Source Code notice required by Exhibit A as Original Code,
|
||||
and which, at the time of its release under this License is not already Covered
|
||||
Code governed by this License.
|
||||
|
||||
1.10.1. "Patent Claims" means any patent claim(s), now owned or hereafter
|
||||
acquired, including without limitation, method, process, and apparatus claims,
|
||||
in any patent Licensable by grantor.
|
||||
|
||||
1.11. "Source Code" means the preferred form of the Covered Code for making
|
||||
modifications to it, including all modules it contains, plus any associated
|
||||
interface definition files, scripts used to control compilation and installation
|
||||
of an Executable, or source code differential comparisons against either the
|
||||
Original Code or another well known, available Covered Code of the Contributor's
|
||||
choice. The Source Code can be in a compressed or archival form, provided
|
||||
the appropriate decompression or de-archiving software is widely available
|
||||
for no charge.
|
||||
|
||||
1.12. "You" (or "Your") means an individual or a legal entity exercising rights
|
||||
under, and complying with all of the terms of, this License or a future version
|
||||
of this License issued under Section 6.1. For legal entities, "You" includes
|
||||
any entity which controls, is controlled by, or is under common control with
|
||||
You. For purposes of this definition, "control" means (a) the power, direct
|
||||
or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether
|
||||
by contract or otherwise, or (b) ownership of more than fifty percent (50%)
|
||||
of the outstanding shares or beneficial ownership of such entity.
|
||||
|
||||
2. Source Code License.
|
||||
|
||||
2.1. The Initial Developer Grant. The Initial Developer hereby grants You
|
||||
a world-wide, royalty-free, non-exclusive license, subject to third party
|
||||
intellectual property claims:
|
||||
|
||||
a. under intellectual property rights (other than patent or trademark) Licensable
|
||||
by Initial Developer to use, reproduce, modify, display, perform, sublicense
|
||||
and distribute the Original Code (or portions thereof) with or without Modifications,
|
||||
and/or as part of a Larger Work; and
|
||||
|
||||
b. under Patents Claims infringed by the making, using or selling of Original
|
||||
Code, to make, have made, use, practice, sell, and offer for sale, and/or
|
||||
otherwise dispose of the Original Code (or portions thereof).
|
||||
|
||||
c. the licenses granted in this Section 2.1 (a) and (b) are effective on the
|
||||
date Initial Developer first distributes Original Code under the terms of
|
||||
this License.
|
||||
|
||||
d. Notwithstanding Section 2.1 (b) above, no patent license is granted: 1)
|
||||
for code that You delete from the Original Code; 2) separate from the Original
|
||||
Code; or 3) for infringements caused by: i) the modification of the Original
|
||||
Code or ii) the combination of the Original Code with other software or devices.
|
||||
|
||||
2.2. Contributor Grant. Subject to third party intellectual property claims,
|
||||
each Contributor hereby grants You a world-wide, royalty-free, non-exclusive
|
||||
license
|
||||
|
||||
a. under intellectual property rights (other than patent or trademark) Licensable
|
||||
by Contributor, to use, reproduce, modify, display, perform, sublicense and
|
||||
distribute the Modifications created by such Contributor (or portions thereof)
|
||||
either on an unmodified basis, with other Modifications, as Covered Code and/or
|
||||
as part of a Larger Work; and
|
||||
|
||||
b. under Patent Claims infringed by the making, using, or selling of Modifications
|
||||
made by that Contributor either alone and/or in combination with its Contributor
|
||||
Version (or portions of such combination), to make, use, sell, offer for sale,
|
||||
have made, and/or otherwise dispose of: 1) Modifications made by that Contributor
|
||||
(or portions thereof); and 2) the combination of Modifications made by that
|
||||
Contributor with its Contributor Version (or portions of such combination).
|
||||
|
||||
c. the licenses granted in Sections 2.2 (a) and 2.2 (b) are effective on the
|
||||
date Contributor first makes Commercial Use of the Covered Code.
|
||||
|
||||
d. Notwithstanding Section 2.2 (b) above, no patent license is granted: 1)
|
||||
for any code that Contributor has deleted from the Contributor Version; 2)
|
||||
separate from the Contributor Version; 3) for infringements caused by: i)
|
||||
third party modifications of Contributor Version or ii) the combination of
|
||||
Modifications made by that Contributor with other software (except as part
|
||||
of the Contributor Version) or other devices; or 4) under Patent Claims infringed
|
||||
by Covered Code in the absence of Modifications made by that Contributor.
|
||||
|
||||
3. Distribution Obligations.
|
||||
|
||||
3.1. Application of License. The Modifications which You create or to which
|
||||
You contribute are governed by the terms of this License, including without
|
||||
limitation Section 2.2. The Source Code version of Covered Code may be distributed
|
||||
only under the terms of this License or a future version of this License released
|
||||
under Section 6.1, and You must include a copy of this License with every
|
||||
copy of the Source Code You distribute. You may not offer or impose any terms
|
||||
on any Source Code version that alters or restricts the applicable version
|
||||
of this License or the recipients' rights hereunder. However, You may include
|
||||
an additional document offering the additional rights described in Section
|
||||
3.5.
|
||||
|
||||
3.2. Availability of Source Code. Any Modification which You create or to
|
||||
which You contribute must be made available in Source Code form under the
|
||||
terms of this License either on the same media as an Executable version or
|
||||
via an accepted Electronic Distribution Mechanism to anyone to whom you made
|
||||
an Executable version available; and if made available via Electronic Distribution
|
||||
Mechanism, must remain available for at least twelve (12) months after the
|
||||
date it initially became available, or at least six (6) months after a subsequent
|
||||
version of that particular Modification has been made available to such recipients.
|
||||
You are responsible for ensuring that the Source Code version remains available
|
||||
even if the Electronic Distribution Mechanism is maintained by a third party.
|
||||
|
||||
3.3. Description of Modifications. You must cause all Covered Code to which
|
||||
You contribute to contain a file documenting the changes You made to create
|
||||
that Covered Code and the date of any change. You must include a prominent
|
||||
statement that the Modification is derived, directly or indirectly, from Original
|
||||
Code provided by the Initial Developer and including the name of the Initial
|
||||
Developer in (a) the Source Code, and (b) in any notice in an Executable version
|
||||
or related documentation in which You describe the origin or ownership of
|
||||
the Covered Code.
|
||||
|
||||
3.4. Intellectual Property Matters
|
||||
|
||||
(a) Third Party Claims
|
||||
|
||||
If Contributor has knowledge that a license under a third party's intellectual
|
||||
property rights is required to exercise the rights granted by such Contributor
|
||||
under Sections 2.1 or 2.2, Contributor must include a text file with the Source
|
||||
Code distribution titled "LEGAL" which describes the claim and the party making
|
||||
the claim in sufficient detail that a recipient will know whom to contact.
|
||||
If Contributor obtains such knowledge after the Modification is made available
|
||||
as described in Section 3.2, Contributor shall promptly modify the LEGAL file
|
||||
in all copies Contributor makes available thereafter and shall take other
|
||||
steps (such as notifying appropriate mailing lists or newsgroups) reasonably
|
||||
calculated to inform those who received the Covered Code that new knowledge
|
||||
has been obtained.
|
||||
|
||||
(b) Contributor APIs
|
||||
|
||||
If Contributor's Modifications include an application programming interface
|
||||
and Contributor has knowledge of patent licenses which are reasonably necessary
|
||||
to implement that API, Contributor must also include this information in the
|
||||
LEGAL file.
|
||||
|
||||
(c) Representations.
|
||||
|
||||
Contributor represents that, except as disclosed pursuant to Section 3.4 (a)
|
||||
above, Contributor believes that Contributor's Modifications are Contributor's
|
||||
original creation(s) and/or Contributor has sufficient rights to grant the
|
||||
rights conveyed by this License.
|
||||
|
||||
3.5. Required Notices. You must duplicate the notice in Exhibit A in each
|
||||
file of the Source Code. If it is not possible to put such notice in a particular
|
||||
Source Code file due to its structure, then You must include such notice in
|
||||
a location (such as a relevant directory) where a user would be likely to
|
||||
look for such a notice. If You created one or more Modification(s) You may
|
||||
add your name as a Contributor to the notice described in Exhibit A. You must
|
||||
also duplicate this License in any documentation for the Source Code where
|
||||
You describe recipients' rights or ownership rights relating to Covered Code.
|
||||
You may choose to offer, and to charge a fee for, warranty, support, indemnity
|
||||
or liability obligations to one or more recipients of Covered Code. However,
|
||||
You may do so only on Your own behalf, and not on behalf of the Initial Developer
|
||||
or any Contributor. You must make it absolutely clear than any such warranty,
|
||||
support, indemnity or liability obligation is offered by You alone, and You
|
||||
hereby agree to indemnify the Initial Developer and every Contributor for
|
||||
any liability incurred by the Initial Developer or such Contributor as a result
|
||||
of warranty, support, indemnity or liability terms You offer.
|
||||
|
||||
3.6. Distribution of Executable Versions. You may distribute Covered Code
|
||||
in Executable form only if the requirements of Sections 3.1, 3.2, 3.3, 3.4
|
||||
and 3.5 have been met for that Covered Code, and if You include a notice stating
|
||||
that the Source Code version of the Covered Code is available under the terms
|
||||
of this License, including a description of how and where You have fulfilled
|
||||
the obligations of Section 3.2. The notice must be conspicuously included
|
||||
in any notice in an Executable version, related documentation or collateral
|
||||
in which You describe recipients' rights relating to the Covered Code. You
|
||||
may distribute the Executable version of Covered Code or ownership rights
|
||||
under a license of Your choice, which may contain terms different from this
|
||||
License, provided that You are in compliance with the terms of this License
|
||||
and that the license for the Executable version does not attempt to limit
|
||||
or alter the recipient's rights in the Source Code version from the rights
|
||||
set forth in this License. If You distribute the Executable version under
|
||||
a different license You must make it absolutely clear that any terms which
|
||||
differ from this License are offered by You alone, not by the Initial Developer
|
||||
or any Contributor. You hereby agree to indemnify the Initial Developer and
|
||||
every Contributor for any liability incurred by the Initial Developer or such
|
||||
Contributor as a result of any such terms You offer.
|
||||
|
||||
3.7. Larger Works. You may create a Larger Work by combining Covered Code
|
||||
with other code not governed by the terms of this License and distribute the
|
||||
Larger Work as a single product. In such a case, You must make sure the requirements
|
||||
of this License are fulfilled for the Covered Code.
|
||||
|
||||
4. Inability to Comply Due to Statute or Regulation.
|
||||
|
||||
If it is impossible for You to comply with any of the terms of this License
|
||||
with respect to some or all of the Covered Code due to statute, judicial order,
|
||||
or regulation then You must: (a) comply with the terms of this License to
|
||||
the maximum extent possible; and (b) describe the limitations and the code
|
||||
they affect. Such description must be included in the LEGAL file described
|
||||
in Section 3.4 and must be included with all distributions of the Source Code.
|
||||
Except to the extent prohibited by statute or regulation, such description
|
||||
must be sufficiently detailed for a recipient of ordinary skill to be able
|
||||
to understand it.
|
||||
|
||||
5. Application of this License.
|
||||
|
||||
This License applies to code to which the Initial Developer has attached the
|
||||
notice in Exhibit A and to related Covered Code.
|
||||
|
||||
6. Versions of the License.
|
||||
|
||||
6.1. New Versions
|
||||
|
||||
Netscape Communications Corporation ("Netscape") may publish revised and/or
|
||||
new versions of the License from time to time. Each version will be given
|
||||
a distinguishing version number.
|
||||
|
||||
6.2. Effect of New Versions
|
||||
|
||||
Once Covered Code has been published under a particular version of the License,
|
||||
You may always continue to use it under the terms of that version. You may
|
||||
also choose to use such Covered Code under the terms of any subsequent version
|
||||
of the License published by Netscape. No one other than Netscape has the right
|
||||
to modify the terms applicable to Covered Code created under this License.
|
||||
|
||||
6.3. Derivative Works
|
||||
|
||||
If You create or use a modified version of this License (which you may only
|
||||
do in order to apply it to code which is not already Covered Code governed
|
||||
by this License), You must (a) rename Your license so that the phrases "Mozilla",
|
||||
"MOZILLAPL", "MOZPL", "Netscape", "MPL", "NPL" or any confusingly similar
|
||||
phrase do not appear in your license (except to note that your license differs
|
||||
from this License) and (b) otherwise make it clear that Your version of the
|
||||
license contains terms which differ from the Mozilla Public License and Netscape
|
||||
Public License. (Filling in the name of the Initial Developer, Original Code
|
||||
or Contributor in the notice described in Exhibit A shall not of themselves
|
||||
be deemed to be modifications of this License.)
|
||||
|
||||
7. DISCLAIMER OF WARRANTY
|
||||
|
||||
COVERED CODE IS PROVIDED UNDER THIS LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTY
|
||||
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
|
||||
THAT THE COVERED CODE IS FREE OF DEFECTS, MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR
|
||||
PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE
|
||||
OF THE COVERED CODE IS WITH YOU. SHOULD ANY COVERED CODE PROVE DEFECTIVE IN
|
||||
ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL DEVELOPER OR ANY OTHER CONTRIBUTOR) ASSUME
|
||||
THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
|
||||
OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY COVERED
|
||||
CODE IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER.
|
||||
|
||||
8. Termination
|
||||
|
||||
8.1. This License and the rights granted hereunder will terminate automatically
|
||||
if You fail to comply with terms herein and fail to cure such breach within
|
||||
30 days of becoming aware of the breach. All sublicenses to the Covered Code
|
||||
which are properly granted shall survive any termination of this License.
|
||||
Provisions which, by their nature, must remain in effect beyond the termination
|
||||
of this License shall survive.
|
||||
|
||||
8.2. If You initiate litigation by asserting a patent infringement claim (excluding
|
||||
declatory judgment actions) against Initial Developer or a Contributor (the
|
||||
Initial Developer or Contributor against whom You file such action is referred
|
||||
to as "Participant") alleging that:
|
||||
|
||||
a. such Participant's Contributor Version directly or indirectly infringes
|
||||
any patent, then any and all rights granted by such Participant to You under
|
||||
Sections 2.1 and/or 2.2 of this License shall, upon 60 days notice from Participant
|
||||
terminate prospectively, unless if within 60 days after receipt of notice
|
||||
You either: (i) agree in writing to pay Participant a mutually agreeable reasonable
|
||||
royalty for Your past and future use of Modifications made by such Participant,
|
||||
or (ii) withdraw Your litigation claim with respect to the Contributor Version
|
||||
against such Participant. If within 60 days of notice, a reasonable royalty
|
||||
and payment arrangement are not mutually agreed upon in writing by the parties
|
||||
or the litigation claim is not withdrawn, the rights granted by Participant
|
||||
to You under Sections 2.1 and/or 2.2 automatically terminate at the expiration
|
||||
of the 60 day notice period specified above.
|
||||
|
||||
b. any software, hardware, or device, other than such Participant's Contributor
|
||||
Version, directly or indirectly infringes any patent, then any rights granted
|
||||
to You by such Participant under Sections 2.1(b) and 2.2(b) are revoked effective
|
||||
as of the date You first made, used, sold, distributed, or had made, Modifications
|
||||
made by that Participant.
|
||||
|
||||
8.3. If You assert a patent infringement claim against Participant alleging
|
||||
that such Participant's Contributor Version directly or indirectly infringes
|
||||
any patent where such claim is resolved (such as by license or settlement)
|
||||
prior to the initiation of patent infringement litigation, then the reasonable
|
||||
value of the licenses granted by such Participant under Sections 2.1 or 2.2
|
||||
shall be taken into account in determining the amount or value of any payment
|
||||
or license.
|
||||
|
||||
8.4. In the event of termination under Sections 8.1 or 8.2 above, all end
|
||||
user license agreements (excluding distributors and resellers) which have
|
||||
been validly granted by You or any distributor hereunder prior to termination
|
||||
shall survive termination.
|
||||
|
||||
9. LIMITATION OF LIABILITY
|
||||
|
||||
UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER TORT (INCLUDING
|
||||
NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL YOU, THE INITIAL DEVELOPER, ANY
|
||||
OTHER CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF COVERED CODE, OR ANY SUPPLIER OF
|
||||
ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL,
|
||||
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES
|
||||
FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY
|
||||
AND ALL OTHER COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE
|
||||
BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THIS LIMITATION OF LIABILITY
|
||||
SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR DEATH OR PERSONAL INJURY RESULTING FROM SUCH
|
||||
PARTY'S NEGLIGENCE TO THE EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH LIMITATION.
|
||||
SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL
|
||||
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THIS EXCLUSION AND LIMITATION MAY NOT APPLY TO
|
||||
YOU.
|
||||
|
||||
10. U.S. government end users
|
||||
|
||||
The Covered Code is a "commercial item," as that term is defined in 48 C.F.R.
|
||||
2.101 (Oct. 1995), consisting of "commercial computer software" and "commercial
|
||||
computer software documentation," as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212
|
||||
(Sept. 1995). Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through
|
||||
227.7202-4 (June 1995), all U.S. Government End Users acquire Covered Code
|
||||
with only those rights set forth herein.
|
||||
|
||||
11. Miscellaneous
|
||||
|
||||
This License represents the complete agreement concerning subject matter hereof.
|
||||
If any provision of this License is held to be unenforceable, such provision
|
||||
shall be reformed only to the extent necessary to make it enforceable. This
|
||||
License shall be governed by California law provisions (except to the extent
|
||||
applicable law, if any, provides otherwise), excluding its conflict-of-law
|
||||
provisions. With respect to disputes in which at least one party is a citizen
|
||||
of, or an entity chartered or registered to do business in the United States
|
||||
of America, any litigation relating to this License shall be subject to the
|
||||
jurisdiction of the Federal Courts of the Northern District of California,
|
||||
with venue lying in Santa Clara County, California, with the losing party
|
||||
responsible for costs, including without limitation, court costs and reasonable
|
||||
attorneys' fees and expenses. The application of the United Nations Convention
|
||||
on Contracts for the International Sale of Goods is expressly excluded. Any
|
||||
law or regulation which provides that the language of a contract shall be
|
||||
construed against the drafter shall not apply to this License.
|
||||
|
||||
12. Responsibility for claims
|
||||
|
||||
As between Initial Developer and the Contributors, each party is responsible
|
||||
for claims and damages arising, directly or indirectly, out of its utilization
|
||||
of rights under this License and You agree to work with Initial Developer
|
||||
and Contributors to distribute such responsibility on an equitable basis.
|
||||
Nothing herein is intended or shall be deemed to constitute any admission
|
||||
of liability.
|
||||
|
||||
13. Multiple-licensed code
|
||||
|
||||
Initial Developer may designate portions of the Covered Code as "Multiple-Licensed".
|
||||
"Multiple-Licensed" means that the Initial Developer permits you to utilize
|
||||
portions of the Covered Code under Your choice of the MPL or the alternative
|
||||
licenses, if any, specified by the Initial Developer in the file described
|
||||
in Exhibit A. Exhibit A - Mozilla Public License.
|
||||
|
||||
"The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
|
||||
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the
|
||||
License. You may obtain a copy of the License at http://www.mozilla.org/MPL/
|
||||
|
||||
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
|
||||
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License for
|
||||
the specific language governing rights and limitations under the License.
|
||||
|
||||
The Original Code is ______________________________________ .
|
||||
|
||||
The Initial Developer of the Original Code is ________________________ .
|
||||
|
||||
Portions created by ______________________ are Copyright (C) ______ . All
|
||||
Rights Reserved.
|
||||
|
||||
Contributor(s): ______________________________________ .
|
||||
|
||||
Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of the
|
||||
_____ license (the " [___] License"), in which case the provisions of [______]
|
||||
License are applicable instead of those above. If you wish to allow use of
|
||||
your version of this file only under the terms of the [____] License and not
|
||||
to allow others to use your version of this file under the MPL, indicate your
|
||||
decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
|
||||
and other provisions required by the [___] License. If you do not delete the
|
||||
provisions above, a recipient may use your version of this file under either
|
||||
the MPL or the [___] License."
|
||||
|
||||
NOTE: The text of this Exhibit A may differ slightly from the text of the
|
||||
notices in the Source Code files of the Original Code. You should use the
|
||||
text of this Exhibit A rather than the text found in the Original Code Source
|
||||
Code for Your Modifications.
|
||||
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
# KCodecs
|
||||
|
||||
String encoding library
|
||||
|
||||
## Introduction
|
||||
|
||||
KCodecs provide a collection of methods to manipulate strings using various
|
||||
encodings.
|
||||
|
||||
It can automatically determine the charset of a string, translate XML entities,
|
||||
validate email addresses, and find encodings by name in a more tolerant way than QTextCodec
|
||||
(useful e.g. for data coming from the Internet).
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,26 @@
|
||||
include(ECMAddTests)
|
||||
|
||||
find_package(Qt6Test ${REQUIRED_QT_VERSION} CONFIG QUIET)
|
||||
|
||||
if(NOT TARGET Qt6::Test)
|
||||
message(STATUS "Qt6Test not found, autotests will not be built.")
|
||||
return()
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
ecm_add_tests(
|
||||
kencodingprobertest.cpp
|
||||
rfc2047test.cpp
|
||||
base45test.cpp
|
||||
codectest.cpp
|
||||
kemailaddresstest.cpp
|
||||
LINK_LIBRARIES KF6::Codecs Qt6::Test
|
||||
)
|
||||
|
||||
ecm_add_test(
|
||||
kcharsetstest.cpp
|
||||
LINK_LIBRARIES KF6::Codecs Qt6::Test
|
||||
)
|
||||
|
||||
# Benchmark, compiled, but not run automatically with ctest
|
||||
add_executable(base64benchmark base64benchmark.cpp)
|
||||
target_link_libraries(base64benchmark KF6::Codecs Qt6::Test)
|
||||
@@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
/*
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2021 Volker Krause <vkrause@kde.org>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <QTest>
|
||||
|
||||
#include <KCodecs>
|
||||
|
||||
class Base45Test : public QObject
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
private Q_SLOTS:
|
||||
void testBase45Decode_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QByteArray>("in");
|
||||
QTest::addColumn<QByteArray>("out");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("empty") << QByteArray() << QByteArray();
|
||||
|
||||
// examples from the RFC - https://datatracker.ietf.org/doc/draft-faltstrom-base45/
|
||||
QTest::newRow("hello") << QByteArray("%69 VD92EX0") << QByteArray("Hello!!");
|
||||
QTest::newRow("base-45") << QByteArray("UJCLQE7W581") << QByteArray("base-45");
|
||||
QTest::newRow("ietf") << QByteArray("QED8WEX0") << QByteArray("ietf!");
|
||||
|
||||
// from EU DCG test data - https://github.com/eu-digital-green-certificates/dgc-testdata
|
||||
QTest::newRow("eu-dcg")
|
||||
<< QByteArray(
|
||||
"6BF+70790T9WJWG.FKY*4GO0.O1CV2 O5 "
|
||||
"N2FBBRW1*70HS8WY04AC*WIFN0AHCD8KD97TK0F90KECTHGWJC0FDC:5AIA%G7X+AQB9746HS80:54IBQF60R6$A80X6S1BTYACG6M+9XG8KIAWNA91AY%67092L4WJCT3EHS8XJC$+"
|
||||
"DXJCCWENF6OF63W5NW6WF6%JC QE/IAYJC5LEW34U3ET7DXC9 QE-ED8%E.JCBECB1A-:8$96646AL60A60S6Q$D.UDRYA "
|
||||
"96NF6L/5QW6307KQEPD09WEQDD+Q6TW6FA7C466KCN9E%961A6DL6FA7D46JPCT3E5JDLA7$Q6E464W5TG6..DX%DZJC6/DTZ9 QE5$CB$DA/D "
|
||||
"JC1/D3Z8WED1ECW.CCWE.Y92OAGY8MY9L+9MPCG/D5 C5IA5N9$PC5$CUZCY$5Y$527B+A4KZNQG5TKOWWD9FL%I8U$F7O2IBM85CWOC%LEZU4R/BXHDAHN "
|
||||
"11$CA5MRI:AONFN7091K9FKIGIY%VWSSSU9%01FO2*FTPQ3C3F")
|
||||
<< QByteArray::fromHex(
|
||||
"789c0163019cfed28443a10126a104480c4b15512be9140159010da401624445061a60b29429041a61f39fa9390103a101a4617681aa626369782f55524e3a555643493a303"
|
||||
"144452f495a3132333435412f3543574c553132524e4f4239525853454f5036464738235762636f62444562646e026264746a323032312d30352d323962697374526f626572"
|
||||
"74204b6f63682d496e737469747574626d616d4f52472d313030303331313834626d706c45552f312f32302f3135303762736402627467693834303533393030366276706a3"
|
||||
"131313933343930303763646f626a313936342d30382d3132636e616da462666e6a4d75737465726d616e6e62676e654572696b6163666e746a4d55535445524d414e4e6367"
|
||||
"6e74654552494b416376657265312e302e305840218ebc2a2a77c1796c95a8c942987d461411b0075fd563447295250d5ead69f3b8f6083a515bd97656e87aca01529e6aa0e"
|
||||
"09144fc07e2884c93080f1419e82f1c66773a");
|
||||
}
|
||||
|
||||
void testBase45Decode()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QByteArray, in);
|
||||
QFETCH(QByteArray, out);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(KCodecs::base45Decode(in), out);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void testBase45DecodeInvalid_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QByteArray>("in");
|
||||
QTest::newRow("1 byte") << QByteArray("X");
|
||||
QTest::newRow("invalid chars") << QByteArray("%69 vD92Ex0");
|
||||
}
|
||||
|
||||
void testBase45DecodeInvalid()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QByteArray, in);
|
||||
|
||||
// undefined return value, but must not crash or produce ASAN errors
|
||||
KCodecs::base45Decode(in);
|
||||
}
|
||||
};
|
||||
|
||||
QTEST_APPLESS_MAIN(Base45Test)
|
||||
|
||||
#include "base45test.moc"
|
||||
@@ -0,0 +1,99 @@
|
||||
/*
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2010 Volker Krause <vkrause@kde.org>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "../src/kcodecsbase64.h"
|
||||
|
||||
#include <KCodecs>
|
||||
|
||||
#include <QByteArray>
|
||||
#include <QObject>
|
||||
#include <QTest>
|
||||
|
||||
class Base64Benchmark : public QObject
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
private:
|
||||
static QByteArray fillByteArray(int size)
|
||||
{
|
||||
char c = 0;
|
||||
QByteArray result;
|
||||
result.reserve(size);
|
||||
while (result.size() < size) {
|
||||
result.append(c++);
|
||||
}
|
||||
return result;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void createTestSet()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QByteArray>("output");
|
||||
QTest::addColumn<QByteArray>("input");
|
||||
QTest::newRow("empty") << QByteArray() << QByteArray();
|
||||
QTest::newRow("128") << fillByteArray(128) << KCodecs::base64Encode(fillByteArray(128));
|
||||
QTest::newRow("1k") << fillByteArray(1 << 10) << KCodecs::base64Encode(fillByteArray(1 << 10));
|
||||
QTest::newRow("1M") << fillByteArray(1 << 20) << KCodecs::base64Encode(fillByteArray(1 << 20));
|
||||
}
|
||||
private Q_SLOTS:
|
||||
void benchmarkKCodecDecode_data()
|
||||
{
|
||||
createTestSet();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void benchmarkKCodecDecode()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QByteArray, input);
|
||||
QFETCH(QByteArray, output);
|
||||
QByteArray result;
|
||||
QBENCHMARK {
|
||||
result = KCodecs::base64Decode(input);
|
||||
}
|
||||
QCOMPARE(result, output);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void benchmarkQByteArrayDecode_data()
|
||||
{
|
||||
createTestSet();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void benchmarkQByteArrayDecode()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QByteArray, input);
|
||||
QFETCH(QByteArray, output);
|
||||
QByteArray result;
|
||||
QBENCHMARK {
|
||||
result = QByteArray::fromBase64(input);
|
||||
}
|
||||
QCOMPARE(result, output);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void benchmarkKMimeBase64Decoder_data()
|
||||
{
|
||||
createTestSet();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void benchmarkKMimeBase64Decoder()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QByteArray, input);
|
||||
QFETCH(QByteArray, output);
|
||||
QByteArray result;
|
||||
QBENCHMARK {
|
||||
KCodecs::Codec *codec = KCodecs::Codec::codecForName("base64");
|
||||
QVERIFY(codec);
|
||||
result.resize(codec->maxDecodedSizeFor(input.size()));
|
||||
KCodecs::Decoder *decoder = codec->makeDecoder();
|
||||
QByteArray::const_iterator inputIt = input.constBegin();
|
||||
QByteArray::iterator resultIt = result.begin();
|
||||
decoder->decode(inputIt, input.constEnd(), resultIt, result.constEnd());
|
||||
result.truncate(resultIt - result.begin());
|
||||
delete decoder;
|
||||
}
|
||||
QCOMPARE(result, output);
|
||||
}
|
||||
};
|
||||
|
||||
QTEST_MAIN(Base64Benchmark)
|
||||
|
||||
#include "base64benchmark.moc"
|
||||
@@ -0,0 +1,111 @@
|
||||
/*
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2010 Thomas McGuire <mcguire@kde.org>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
#include "codectest.h"
|
||||
|
||||
#include <QTest>
|
||||
|
||||
#include <QDir>
|
||||
|
||||
#include "../src/kcodecs.h"
|
||||
|
||||
using namespace KCodecs;
|
||||
|
||||
QTEST_MAIN(CodecTest)
|
||||
|
||||
enum Mode {
|
||||
Decode,
|
||||
Encode,
|
||||
};
|
||||
Q_DECLARE_METATYPE(Mode)
|
||||
|
||||
void CodecTest::testCodecs_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QByteArray>("input");
|
||||
QTest::addColumn<QByteArray>("expResult");
|
||||
QTest::addColumn<QByteArray>("codecName");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("tag");
|
||||
QTest::addColumn<Mode>("mode");
|
||||
|
||||
QString dataDir = QFINDTESTDATA("data/binary_data");
|
||||
QVERIFY(!dataDir.isEmpty());
|
||||
dataDir.chop(QByteArrayView("binary_data").size());
|
||||
QDir codecBaseDir(dataDir);
|
||||
const QStringList lst = codecBaseDir.entryList(QStringList(), QDir::Dirs | QDir::NoDotAndDotDot, QDir::NoSort);
|
||||
for (const QString &dir : lst) {
|
||||
if (dir.toLower().startsWith(QLatin1String("codec_"))) {
|
||||
const QString codecName = dir.right(dir.size() - 6);
|
||||
QDir codecDir(codecBaseDir.path() + QLatin1String("/") + dir);
|
||||
const QStringList lst2 = codecDir.entryList(QStringList(), QDir::Files, QDir::NoSort);
|
||||
for (const QString &file : lst2) {
|
||||
if (file.toLower().endsWith(QLatin1String(".expected"))) {
|
||||
const QString dataFileNameBase = file.left(file.size() - 9);
|
||||
QFile dataFile(codecDir.path() + QLatin1Char('/') + dataFileNameBase);
|
||||
QFile expectedFile(codecDir.path() + QLatin1Char('/') + file);
|
||||
QVERIFY(dataFile.open(QIODevice::ReadOnly));
|
||||
QVERIFY(expectedFile.open(QIODevice::ReadOnly));
|
||||
|
||||
Mode mode = Decode;
|
||||
if (file.contains(QLatin1String("-decode"))) {
|
||||
mode = Decode;
|
||||
} else if (file.contains(QLatin1String("-encode"))) {
|
||||
mode = Encode;
|
||||
}
|
||||
|
||||
const QByteArray data = dataFile.readAll();
|
||||
const QByteArray expected = expectedFile.readAll();
|
||||
|
||||
const QString tag = codecName + QLatin1Char('/') + dataFileNameBase;
|
||||
QTest::newRow(tag.toLatin1().constData()) << data << expected << codecName.toLatin1() << tag << mode;
|
||||
|
||||
dataFile.close();
|
||||
expectedFile.close();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void CodecTest::testCodecs()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QByteArray, input);
|
||||
QFETCH(QByteArray, expResult);
|
||||
QFETCH(QByteArray, codecName);
|
||||
QFETCH(QString, tag);
|
||||
QFETCH(Mode, mode);
|
||||
|
||||
Codec *codec = Codec::codecForName(codecName);
|
||||
QVERIFY(codec);
|
||||
|
||||
QStringList blacklistedTags;
|
||||
if (blacklistedTags.contains(tag)) {
|
||||
QEXPECT_FAIL(tag.toLatin1().constData(), "Codec broken", Continue);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QByteArray result;
|
||||
if (mode == Decode) {
|
||||
result = codec->decode(input, Codec::NewlineLF);
|
||||
} else {
|
||||
result = codec->encode(input, Codec::NewlineLF);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// More usable version of QCOMPARE(result, expResult), in case the difference is at the end...
|
||||
if (result != expResult) {
|
||||
const QList<QByteArray> lines = result.split('\n');
|
||||
const QList<QByteArray> expLines = expResult.split('\n');
|
||||
if (lines.count() == expLines.count()) {
|
||||
QCOMPARE(result.split('\n'), expResult.split('\n'));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
QCOMPARE(result, expResult);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void CodecTest::testInvalidCodec()
|
||||
{
|
||||
Codec *codec = Codec::codecForName("thiscodectotallydoesntexist");
|
||||
QCOMPARE(codec, nullptr);
|
||||
}
|
||||
|
||||
#include "moc_codectest.cpp"
|
||||
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
/*
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2010 Thomas McGuire <mcguire@kde.org>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
#ifndef CODECTEST_H
|
||||
#define CODECTEST_H
|
||||
|
||||
#include <QObject>
|
||||
|
||||
class CodecTest : public QObject
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
private Q_SLOTS:
|
||||
void testCodecs();
|
||||
void testCodecs_data();
|
||||
void testInvalidCodec();
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
AAECAwQFBgcICQoLDA0ODxAREhMUFRYXGBkaGxwdHh8gISIjJCUmJygpKissLS4vMDEyMzQ1Njc4OTo7PD0+P0BBQkNERUZHSElKS0xNTk9QUVJTVFVWV1hZWltcXV5fYGFiY2RlZmdoaWprbG1ub3BxcnN0dXZ3eHl6e3x9fn+AgYKDhIWGh4iJiouMjY6PkJGSk5SVlpeYmZqbnJ2en6ChoqOkpaanqKmqq6ytrq+wsbKztLW2t7i5uru8vb6/wMHCw8TFxsfIycrLzM3Oz9DR0tPU1dbX2Nna29zd3t/g4eLj5OXm5+jp6uvs7e7v8PHy8/T19vf4+fr7/P3+/w==
|
||||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
AAECAwQFBgcICQoLDA0ODxAREhMUFRYXGBkaGxwdHh8gISIjJCUmJygpKissLS4vMDEyMzQ1Njc4OTo7PD0+P0BBQkNERUZHSElKS0xNTk9QUVJTVFVWV1hZWltcXV5fYGFiY2RlZmdoaWprbG1ub3BxcnN0dXZ3eHl6e3x9fn+AgYKDhIWGh4iJiouMjY6PkJGSk5SVlpeYmZqbnJ2en6ChoqOkpaanqKmqq6ytrq+wsbKztLW2t7i5uru8vb6/wMHCw8TFxsfIycrLzM3Oz9DR0tPU1dbX2Nna29zd3t/g4eLj5OXm5+jp6uvs7e7v8PHy8/T19vf4+fr7/P3+/w==
|
||||
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
abc
|
||||
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
YWJj
|
||||
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
ab
|
||||
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
YWI=
|
||||
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
a
|
||||
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
YQ==
|
||||
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
AAECAwQFBgcICQoLDA0ODxAREhMUFRYXGBkaGxwdHh8gISIjJCUmJygpKissLS4vMDEyMzQ1Njc4
|
||||
OTo7PD0+P0BBQkNERUZHSElKS0xNTk9QUVJTVFVWV1hZWltcXV5fYGFiY2RlZmdoaWprbG1ub3Bx
|
||||
cnN0dXZ3eHl6e3x9fn+AgYKDhIWGh4iJiouMjY6PkJGSk5SVlpeYmZqbnJ2en6ChoqOkpaanqKmq
|
||||
q6ytrq+wsbKztLW2t7i5uru8vb6/wMHCw8TFxsfIycrLzM3Oz9DR0tPU1dbX2Nna29zd3t/g4eLj
|
||||
5OXm5+jp6uvs7e7v8PHy8/T19vf4+fr7/P3+/w==
|
||||
BIN
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
AAECAwQFBgcICQoLDA0ODxAREhMUFRYXGBkaGxwdHh8gISIjJCUmJygpKissLS4vMDEyMzQ1Njc4
|
||||
OTo7PD0+P0BBQkNERUZHSElKS0xNTk9QUVJTVFVWV1hZWltcXV5fYGFiY2RlZmdoaWprbG1ub3Bx
|
||||
cnN0dXZ3eHl6e3x9fn+AgYKDhIWGh4iJiouMjY6PkJGSk5SVlpeYmZqbnJ2en6ChoqOkpaanqKmq
|
||||
q6ytrq+wsbKztLW2t7i5uru8vb6/wMHCw8TFxsfIycrLzM3Oz9DR0tPU1dbX2Nna29zd3t/g4eLj
|
||||
5OXm5+jp6uvs7e7v8PHy8/T19vf4+fr7/P3+/w==
|
||||
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
A AECAwQ-FBgcICQoLDA0OD&xAREhM
|
||||
UFRYXGBkaGxwdHh8gISIjJCUmJygpKissLS4vMDEyMzQ1Njc4
|
||||
OTo7PD0+P0BBQkNERUZHSElKS0xNTk9QUVJTVFVWV1hZWltcXV5fYGFiY2RlZmdoaWprbG1ub3BxcnN0dXZ3eHl6e3x9fn+AgYKDhIWGh4iJiouMjY6PkJGSk5SVlpeYmZqbnJ2en6ChoqOkpaanqKmq
|
||||
q6ytrq+wsbKztLW2t7i5uru8vb6/wMHCw8TFxsfI�crLzM3Oz9DR0tPU1dbX2Nna29zd3t/g4eLj
|
||||
5OXm5+jp6uvs7e7v8PHy8/T19vf4+fr7/P3+/w==ghfh
|
||||
BIN
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
12
|
||||
+1
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
MTI=
|
||||
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
=00=01=02=03=04=05=06=07=08=09=0A=0B=0C=0D=0E=0F=10=11=12=13=14=15=16=17=18=19=1A=1B=1C=1D=1E=1F=20=21=22=23=24=25=26=27=28=29=2A=2B=2C=2D=2E=2F=30=31=32=33=34=35=36=37=38=39=3A=3B=3C=3D=3E=3F=40=41=42=43=44=45=46=47=48=49=4A=4B=4C=4D=4E=4F=50=51=52=53=54=55=56=57=58=59=5A=5B=5C=5D=5E=5F=60=61=62=63=64=65=66=67=68=69=6A=6B=6C=6D=6E=6F=70=71=72=73=74=75=76=77=78=79=7A=7B=7C=7D=7E=7F=80=81=82=83=84=85=86=87=88=89=8A=8B=8C=8D=8E=8F=90=91=92=93=94=95=96=97=98=99=9A=9B=9C=9D=9E=9F=A0=A1=A2=A3=A4=A5=A6=A7=A8=A9=AA=AB=AC=AD=AE=AF=B0=B1=B2=B3=B4=B5=B6=B7=B8=B9=BA=BB=BC=BD=BE=BF=C0=C1=C2=C3=C4=C5=C6=C7=C8=C9=CA=CB=CC=CD=CE=CF=D0=D1=D2=D3=D4=D5=D6=D7=D8=D9=DA=DB=DC=DD=DE=DF=E0=E1=E2=E3=E4=E5=E6=E7=E8=E9=EA=EB=EC=ED=EE=EF=F0=F1=F2=F3=F4=F5=F6=F7=F8=F9=FA=FB=FC=FD=FE=FF
|
||||
BIN
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
=00=01=02=03=04=05=06=07=08=09=0A=0B=0C=0D=0E=0F=10=11=12=13=14=15=16=17=18=19=1A=1B=1C=1D=1E=1F_!=22=23=24=25=26=27=28=29*+=2C-=2E/0123456789=3A=3B=3C=3D=3E=3F=40ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ=5B=5C=5D=5E=5F=60abcdefghijklmnopqrstuvwxyz=7B=7C=7D=7E=7F=80=81=82=83=84=85=86=87=88=89=8A=8B=8C=8D=8E=8F=90=91=92=93=94=95=96=97=98=99=9A=9B=9C=9D=9E=9F=A0=A1=A2=A3=A4=A5=A6=A7=A8=A9=AA=AB=AC=AD=AE=AF=B0=B1=B2=B3=B4=B5=B6=B7=B8=B9=BA=BB=BC=BD=BE=BF=C0=C1=C2=C3=C4=C5=C6=C7=C8=C9=CA=CB=CC=CD=CE=CF=D0=D1=D2=D3=D4=D5=D6=D7=D8=D9=DA=DB=DC=DD=DE=DF=E0=E1=E2=E3=E4=E5=E6=E7=E8=E9=EA=EB=EC=ED=EE=EF=F0=F1=F2=F3=F4=F5=F6=F7=F8=F9=FA=FB=FC=FD=FE=FF
|
||||
+9
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
=00=01=02=03=04=05=06=07=08=09
|
||||
=0B=0C=0D=0E=0F=10=11=12=13=14=15=16=17=18=19=1A=1B=1C=1D=1E=1F !"#$%&'()*+=
|
||||
,-./0123456789:;<=3D>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrst=
|
||||
uvwxyz{|}~=7F=80=81=82=83=84=85=86=87=88=89=8A=8B=8C=8D=8E=8F=90=91=92=93=
|
||||
=94=95=96=97=98=99=9A=9B=9C=9D=9E=9F=A0=A1=A2=A3=A4=A5=A6=A7=A8=A9=AA=AB=AC=
|
||||
=AD=AE=AF=B0=B1=B2=B3=B4=B5=B6=B7=B8=B9=BA=BB=BC=BD=BE=BF=C0=C1=C2=C3=C4=C5=
|
||||
=C6=C7=C8=C9=CA=CB=CC=CD=CE=CF=D0=D1=D2=D3=D4=D5=D6=D7=D8=D9=DA=DB=DC=DD=DE=
|
||||
=DF=E0=E1=E2=E3=E4=E5=E6=E7=E8=E9=EA=EB=EC=ED=EE=EF=F0=F1=F2=F3=F4=F5=F6=F7=
|
||||
=F8=F9=FA=FB=FC=FD=FE=FF
|
||||
BIN
Binary file not shown.
BIN
Binary file not shown.
+9
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
=00=01=02=03=04=05=06=07=08=09
|
||||
=0B=0C=0D=0E=0F=10=11=12=13=14=15=16=17=18=19=1A=1B=1C=1D=1E=1F !"#$%&'()*+=
|
||||
,-./0123456789:;<=3D>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrst=
|
||||
uvwxyz{|}~=7F=80=81=82=83=84=85=86=87=88=89=8A=8B=8C=8D=8E=8F=90=91=92=93=
|
||||
=94=95=96=97=98=99=9A=9B=9C=9D=9E=9F=A0=A1=A2=A3=A4=A5=A6=A7=A8=A9=AA=AB=AC=
|
||||
=AD=AE=AF=B0=B1=B2=B3=B4=B5=B6=B7=B8=B9=BA=BB=BC=BD=BE=BF=C0=C1=C2=C3=C4=C5=
|
||||
=C6=C7=C8=C9=CA=CB=CC=CD=CE=CF=D0=D1=D2=D3=D4=D5=D6=D7=D8=D9=DA=DB=DC=DD=DE=
|
||||
=DF=E0=E1=E2=E3=E4=E5=E6=E7=E8=E9=EA=EB=EC=ED=EE=EF=F0=F1=F2=F3=F4=F5=F6=F7=
|
||||
=F8=F9=FA=FB=FC=FD=FE=FF
|
||||
+7
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
A =3D wasn't properly encoded (should be kept): APE=MAN MAN=APE
|
||||
A =3D wasn't properly encoded (lowercase): ape=man man=ape
|
||||
Lowercase hexchars: =bb=a1=4b=44=45 =72=75=6c=65=7a=21=ab
|
||||
Mixed-case hexchars: =Bb=A1=4B=44=45 =72=75=6C=65=7A=21=aB
|
||||
A misplaced (unencoded =3D), followed by whitespace: = not at end!
|
||||
Two consecutive =3D at the end of the line: ==
|
||||
A misplaced (unencoded =3D), as the ultimate character: =
|
||||
+6
@@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
A = wasn't properly encoded (should be kept): APE=MAN MAN=APE
|
||||
A = wasn't properly encoded (lowercase): ape=man man=ape
|
||||
Lowercase hexchars: »¡KDE rulez!«
|
||||
Mixed-case hexchars: »¡KDE rulez!«
|
||||
A misplaced (unencoded =), followed by whitespace: = not at end!
|
||||
Two consecutive = at the end of the line: =A misplaced (unencoded =), as the ultimate character: =
|
||||
+1
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
An incomplete encoded character at the very end of the encoded data: =a
|
||||
+1
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
An incomplete encoded character at the very end of the encoded data: =a
|
||||
+1
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
An invalid encoded character at the very end of the encoded data: =ax
|
||||
+1
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
An invalid encoded character at the very end of the encoded data: =ax
|
||||
+1
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
Two =3D at the very end of the encoded data: ==
|
||||
+1
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
Two = at the very end of the encoded data: ==
|
||||
+44
@@ -0,0 +1,44 @@
|
||||
This is a line without a special char at the end.
|
||||
This is a line with a space at the end.
|
||||
This is a line with multiple spaces at the end.
|
||||
This is a line with a tab at the end.
|
||||
This is a line with an umlaut at the end.ä
|
||||
This is a line with an umlaut and a space at the end.ä
|
||||
This is a line with an umlaut and a tab at the end.ä
|
||||
From This is a line with From at the beginning.
|
||||
.This is a line with a dot at the beginning.
|
||||
-This is a line with a dash at the beginning.
|
||||
|
||||
This is a very long line (ä ) which just happens to be wrapped so that a From appears at the beginning of the second line. Furthermore, this break. makes a dot appear as the first character on the third line.
|
||||
|
||||
Just long enough: xxxxxxxx This is a line without a special char at the end.
|
||||
Just too long: xxxxxxxxxxxx This is a line without a special char at the end.
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line without a special char at the end.
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line without a special char at the end.
|
||||
|
||||
Just long enough: xxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a space at the end.
|
||||
Just too long: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a space at the end.
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a space at the end.
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a space at the end.
|
||||
|
||||
Just long enough: xxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a tab at the end.
|
||||
Just too long: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a tab at the end.
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a tab at the end.
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a tab at the end.
|
||||
|
||||
Just long enough: xxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut at the end.ä
|
||||
Just too long: xxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut at the end.ä
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut at the end.ä
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut at the end.ä
|
||||
|
||||
Just long enough This is a line with an umlaut and a space at the end.ä
|
||||
Just too long: xx This is a line with an umlaut and a space at the end.ä
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut and a space at the end.ä
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut and a space at the end.ä
|
||||
|
||||
Just long enough: This is a line with an umlaut and a tab at the end.ä
|
||||
Just too long: xxxx This is a line with an umlaut and a tab at the end.ä
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut and a tab at the end.ä
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut and a tab at the end.ä
|
||||
|
||||
This line has a space at the end and ends the buffer
|
||||
+64
@@ -0,0 +1,64 @@
|
||||
This is a line without a special char at the end.
|
||||
This is a line with a space at the end.=20
|
||||
This is a line with multiple spaces at the end. =20
|
||||
This is a line with a tab at the end.=09
|
||||
This is a line with an umlaut at the end.=E4
|
||||
This is a line with an umlaut and a space at the end.=E4=20
|
||||
This is a line with an umlaut and a tab at the end.=E4=09
|
||||
=46rom This is a line with From at the beginning.
|
||||
=2EThis is a line with a dot at the beginning.
|
||||
=2DThis is a line with a dash at the beginning.
|
||||
|
||||
This is a very long line (=E4 ) which just happens to be wrapped so that a =
|
||||
=46rom appears at the beginning of the second line. Furthermore, this break=
|
||||
=2E makes a dot appear as the first character on the third line.
|
||||
|
||||
Just long enough: xxxxxxxx This is a line without a special char at the end.
|
||||
Just too long: xxxxxxxxxxxx This is a line without a special char at the en=
|
||||
d.
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line without a special char at the e=
|
||||
nd.
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line without a special char at the =
|
||||
end.
|
||||
|
||||
Just long enough: xxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a space at the end.=20
|
||||
Just too long: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a space at the end.=
|
||||
=20
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a space at the end.=
|
||||
=20
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a space at the end=
|
||||
=2E=20
|
||||
|
||||
Just long enough: xxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a tab at the end.=09
|
||||
Just too long: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a tab at the end.=
|
||||
=09
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a tab at the end.=
|
||||
=09
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with a tab at the end=
|
||||
=2E=09
|
||||
|
||||
Just long enough: xxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut at the end.=E4
|
||||
Just too long: xxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut at the end.=
|
||||
=E4
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut at the end.=
|
||||
=E4
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut at the end=
|
||||
=2E=E4
|
||||
|
||||
Just long enough This is a line with an umlaut and a space at the end.=E4=20
|
||||
Just too long: xx This is a line with an umlaut and a space at the end.=E4=
|
||||
=20
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut and a space at the end.=E4=
|
||||
=20
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut and a space at the end.=
|
||||
=E4=20
|
||||
|
||||
Just long enough: This is a line with an umlaut and a tab at the end.=E4=09
|
||||
Just too long: xxxx This is a line with an umlaut and a tab at the end.=E4=
|
||||
=09
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut and a tab at the end.=E4=
|
||||
=09
|
||||
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx This is a line with an umlaut and a tab at the end.=
|
||||
=E4=09
|
||||
|
||||
This line has a space at the end and ends the buffer=20
|
||||
+1
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
%00%01%02%03%04%05%06%07%08%09%0A%0B%0C%0D%0E%0F%10%11%12%13%14%15%16%17%18%19%1A%1B%1C%1D%1E%1F%20%21%22%23%24%25%26%27%28%29%2A%2B%2C%2D%2E%2F%30%31%32%33%34%35%36%37%38%39%3A%3B%3C%3D%3E%3F%40%41%42%43%44%45%46%47%48%49%4A%4B%4C%4D%4E%4F%50%51%52%53%54%55%56%57%58%59%5A%5B%5C%5D%5E%5F%60%61%62%63%64%65%66%67%68%69%6A%6B%6C%6D%6E%6F%70%71%72%73%74%75%76%77%78%79%7A%7B%7C%7D%7E%7F%80%81%82%83%84%85%86%87%88%89%8A%8B%8C%8D%8E%8F%90%91%92%93%94%95%96%97%98%99%9A%9B%9C%9D%9E%9F%A0%A1%A2%A3%A4%A5%A6%A7%A8%A9%AA%AB%AC%AD%AE%AF%B0%B1%B2%B3%B4%B5%B6%B7%B8%B9%BA%BB%BC%BD%BE%BF%C0%C1%C2%C3%C4%C5%C6%C7%C8%C9%CA%CB%CC%CD%CE%CF%D0%D1%D2%D3%D4%D5%D6%D7%D8%D9%DA%DB%DC%DD%DE%DF%E0%E1%E2%E3%E4%E5%E6%E7%E8%E9%EA%EB%EC%ED%EE%EF%F0%F1%F2%F3%F4%F5%F6%F7%F8%F9%FA%FB%FC%FD%FE%FF
|
||||
BIN
Binary file not shown.
BIN
Binary file not shown.
+1
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
%00%01%02%03%04%05%06%07%08%09%0A%0B%0C%0D%0E%0F%10%11%12%13%14%15%16%17%18%19%1A%1B%1C%1D%1E%1F%20!%22%23%24%25%26%27%28%29%2A+%2C-%2E%2F0123456789%3A%3B%3C%3D%3E%3F%40ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ%5B%5C%5D%5E%5F%60abcdefghijklmnopqrstuvwxyz%7B%7C%7D%7E%7F%80%81%82%83%84%85%86%87%88%89%8A%8B%8C%8D%8E%8F%90%91%92%93%94%95%96%97%98%99%9A%9B%9C%9D%9E%9F%A0%A1%A2%A3%A4%A5%A6%A7%A8%A9%AA%AB%AC%AD%AE%AF%B0%B1%B2%B3%B4%B5%B6%B7%B8%B9%BA%BB%BC%BD%BE%BF%C0%C1%C2%C3%C4%C5%C6%C7%C8%C9%CA%CB%CC%CD%CE%CF%D0%D1%D2%D3%D4%D5%D6%D7%D8%D9%DA%DB%DC%DD%DE%DF%E0%E1%E2%E3%E4%E5%E6%E7%E8%E9%EA%EB%EC%ED%EE%EF%F0%F1%F2%F3%F4%F5%F6%F7%F8%F9%FA%FB%FC%FD%FE%FF
|
||||
+9
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
begin 664 foo
|
||||
M``$"`P0%!@<("0H+#`T.#Q`1$A,4%187&!D:&QP='A\@(2(C)"4F)R@I*BLL
|
||||
M+2XO,#$R,S0U-C<X.3H[/#T^/T!!0D-$149'2$E*2TQ-3D]045)35%565UA9
|
||||
M6EM<75Y?8&%B8V1E9F=H:6IK;&UN;W!Q<G-T=79W>'EZ>WQ]?G^`@8*#A(6&
|
||||
MAXB)BHN,C8Z/D)&2DY25EI>8F9J;G)V>GZ"AHJ.DI::GJ*FJJZRMKJ^PL;*S
|
||||
MM+6VM[BYNKN\O;Z_P,'"P\3%QL?(R<K+S,W.S]#1TM/4U=;7V-G:V]S=WM_@
|
||||
?X>+CY.7FY^CIZNOL[>[O\/'R\_3U]O?X^?K[_/W^_P``
|
||||
`
|
||||
end
|
||||
BIN
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,69 @@
|
||||
/*
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2011 Romain Perier <bambi@kubuntu.org>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "kcharsetstest.h"
|
||||
|
||||
#include "kcharsets_p.h"
|
||||
#include <QDebug>
|
||||
#include <QString>
|
||||
#include <QTest>
|
||||
#include <kcharsets.h>
|
||||
|
||||
static bool encodingNameHasADescription(const QString &encodingName, const QStringList &descriptions)
|
||||
{
|
||||
return std::any_of(descriptions.cbegin(), descriptions.cend(), [&encodingName](const QString &description) {
|
||||
return description.contains(encodingName);
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KCharsetsTest::testSingleton()
|
||||
{
|
||||
QVERIFY(KCharsets::charsets() != nullptr);
|
||||
QCOMPARE(KCharsets::charsets(), KCharsets::charsets());
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KCharsetsTest::testFromEntity()
|
||||
{
|
||||
KCharsets *singleton = KCharsets::charsets();
|
||||
|
||||
QCOMPARE(singleton->fromEntity(QString::fromLatin1("Ӓ")), QChar(1234));
|
||||
QCOMPARE(singleton->fromEntity(QString::fromLatin1("ሴ")), QChar(0x1234));
|
||||
QCOMPARE(singleton->fromEntity(QString::fromLatin1("lt")), QChar::fromLatin1('<'));
|
||||
QCOMPARE(singleton->fromEntity(QString::fromLatin1("gt")), QChar::fromLatin1('>'));
|
||||
QCOMPARE(singleton->fromEntity(QString::fromLatin1("quot")), QChar::fromLatin1('"'));
|
||||
QCOMPARE(singleton->fromEntity(QString::fromLatin1("amp")), QChar::fromLatin1('&'));
|
||||
QCOMPARE(singleton->fromEntity(QString::fromLatin1("apos")), QChar::fromLatin1('\''));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KCharsetsTest::testToEntity()
|
||||
{
|
||||
QSKIP("KCharsets::toEntity test not implemented.");
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KCharsetsTest::testResolveEntities()
|
||||
{
|
||||
KCharsets *singleton = KCharsets::charsets();
|
||||
|
||||
QCOMPARE(singleton->resolveEntities(QString::fromLatin1(""'<Hello &World>'"")),
|
||||
QString::fromLatin1("\"\'<Hello &World>\'\""));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KCharsetsTest::testEncodingNames()
|
||||
{
|
||||
KCharsets *singleton = KCharsets::charsets();
|
||||
|
||||
QCOMPARE(singleton->availableEncodingNames().count(), singleton->descriptiveEncodingNames().count());
|
||||
|
||||
for (const QString &encodingName : singleton->availableEncodingNames()) {
|
||||
QVERIFY(encodingNameHasADescription(encodingName, singleton->descriptiveEncodingNames()));
|
||||
QVERIFY(!singleton->descriptionForEncoding(encodingName).isEmpty());
|
||||
QCOMPARE(singleton->encodingForName(singleton->descriptionForEncoding(encodingName)), encodingName);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
QTEST_MAIN(KCharsetsTest)
|
||||
|
||||
#include "moc_kcharsetstest.cpp"
|
||||
@@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
/*
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2011 Romain Perier <bambi@kubuntu.org>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef KCHARSETSTEST_H
|
||||
#define KCHARSETSTEST_H
|
||||
|
||||
#include <QObject>
|
||||
|
||||
class KCharsetsTest : public QObject
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
private Q_SLOTS:
|
||||
void testSingleton();
|
||||
void testFromEntity();
|
||||
void testToEntity();
|
||||
void testResolveEntities();
|
||||
void testEncodingNames();
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif /* KCHARSETSTEST_H */
|
||||
@@ -0,0 +1,632 @@
|
||||
/*
|
||||
This file is part of the KDE project
|
||||
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2004 David Faure <faure@kde.org>
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2009 Thomas McGuire <mcguire@kde.org>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-only
|
||||
*/
|
||||
// krazy:excludeall=contractions
|
||||
|
||||
#include "kemailaddresstest.h"
|
||||
|
||||
#include "../src/kemailaddress.h"
|
||||
|
||||
#include <QDebug>
|
||||
#include <QUrl>
|
||||
|
||||
#include <QTest>
|
||||
|
||||
QTEST_MAIN(KEmailAddressTest)
|
||||
|
||||
using namespace KEmailAddress;
|
||||
|
||||
Q_DECLARE_METATYPE(EmailParseResult)
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testGetNameAndEmail()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, input);
|
||||
QFETCH(QString, expName);
|
||||
QFETCH(QString, expEmail);
|
||||
QFETCH(bool, expRetVal);
|
||||
|
||||
QString name;
|
||||
QString email;
|
||||
bool retVal = extractEmailAddressAndName(input, email, name);
|
||||
QCOMPARE(retVal, expRetVal);
|
||||
QCOMPARE(name, expName);
|
||||
QCOMPARE(email, expEmail);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testGetNameAndEmail_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("input");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("expName");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("expEmail");
|
||||
QTest::addColumn<bool>("expRetVal");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("Empty input") << QString() << QString() << QString() << false;
|
||||
QTest::newRow("Email only") << "faure@kde.org" << QString() << "faure@kde.org" << false;
|
||||
QTest::newRow("Normal case") << "David Faure <faure@kde.org>"
|
||||
<< "David Faure"
|
||||
<< "faure@kde.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("Double-quotes 1") << "\"Faure, David\" <faure@kde.org>"
|
||||
<< "Faure, David"
|
||||
<< "faure@kde.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("Double-quotes 2") << "<faure@kde.org> \"David Faure\""
|
||||
<< "David Faure"
|
||||
<< "faure@kde.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("Parenthesis 1") << "faure@kde.org (David Faure)"
|
||||
<< "David Faure"
|
||||
<< "faure@kde.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("Parenthesis 2") << "(David Faure) faure@kde.org"
|
||||
<< "David Faure"
|
||||
<< "faure@kde.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("Parenthesis 3") << "My Name (me) <me@home.net>"
|
||||
<< "My Name (me)"
|
||||
<< "me@home.net" << true; // #93513
|
||||
|
||||
// As per https://intevation.de/roundup/kolab/issue858
|
||||
QTest::newRow("Nested parenthesis") << "faure@kde.org (David (The Man) Faure)"
|
||||
<< "David (The Man) Faure"
|
||||
<< "faure@kde.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("Double-quotes inside parenthesis 1") << "faure@kde.org (David \"Crazy\" Faure)"
|
||||
<< "David \"Crazy\" Faure"
|
||||
<< "faure@kde.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("Double-quotes inside parenthesis 2") << "(David \"Crazy\" Faure) faure@kde.org"
|
||||
<< "David \"Crazy\" Faure"
|
||||
<< "faure@kde.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("Parenthesis inside double-quotes 1") << "\"Faure (David)\" <faure@kde.org>"
|
||||
<< "Faure (David)"
|
||||
<< "faure@kde.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("Parenthesis inside double-quotes 2") << "<faure@kde.org> \"Faure (David)\""
|
||||
<< "Faure (David)"
|
||||
<< "faure@kde.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("Space in email") << "David Faure < faure@kde.org >"
|
||||
<< "David Faure"
|
||||
<< "faure@kde.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("'@' in name 1") << "faure@kde.org (a@b)"
|
||||
<< "a@b"
|
||||
<< "faure@kde.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("'@' in name 2") << "\"a@b\" <faure@kde.org>"
|
||||
<< "a@b"
|
||||
<< "faure@kde.org" << true;
|
||||
|
||||
// While typing, when there's no '@' yet
|
||||
QTest::newRow("while typing 1") << "foo"
|
||||
<< "foo" << QString() << false;
|
||||
QTest::newRow("while typing 2") << "foo <"
|
||||
<< "foo" << QString() << false;
|
||||
QTest::newRow("while typing 3") << "foo <b"
|
||||
<< "foo"
|
||||
<< "b" << true;
|
||||
|
||||
// If multiple emails are there, only return the first one
|
||||
QTest::newRow("multiple emails") << "\"Faure, David\" <faure@kde.org>, KHZ <khz@khz.khz>"
|
||||
<< "Faure, David"
|
||||
<< "faure@kde.org" << true;
|
||||
|
||||
QTest::newRow("domain literals") << "Matt Douhan <matt@[123.123.123.123]>"
|
||||
<< "Matt Douhan"
|
||||
<< "matt@[123.123.123.123]" << true;
|
||||
QTest::newRow("@ inside the comment") << "\"Matt@Douhan\" <matt@fruitsalad.org>"
|
||||
<< "Matt@Douhan"
|
||||
<< "matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("No '@'") << "foo <distlist>"
|
||||
<< "foo"
|
||||
<< "distlist" << true;
|
||||
QTest::newRow("Backslash in display name") << "\"Lastname\\, Firstname\""
|
||||
" <firstname@lastname.com>"
|
||||
<< "Lastname, Firstname"
|
||||
<< "firstname@lastname.com" << true;
|
||||
QTest::newRow("# in domain") << "Matt Douhan <dm3tt@db0zdf.#rpl.deu.eu>"
|
||||
<< "Matt Douhan"
|
||||
<< "dm3tt@db0zdf.#rpl.deu.eu" << true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testIsValidEmailAddress()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, input);
|
||||
QFETCH(EmailParseResult, expErrorCode);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(isValidAddress(input), expErrorCode);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testIsValidEmailAddress_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("input");
|
||||
QTest::addColumn<EmailParseResult>("expErrorCode");
|
||||
|
||||
// Too many @'s
|
||||
QTest::newRow("1") << "matt@@fruitsalad.org" << TooManyAts;
|
||||
|
||||
// Too few @'s
|
||||
QTest::newRow("2") << "mattfruitsalad.org" << TooFewAts;
|
||||
|
||||
// An empty string
|
||||
QTest::newRow("3") << QString() << AddressEmpty;
|
||||
|
||||
// email address starting with a @
|
||||
QTest::newRow("4") << "@mattfruitsalad.org" << MissingLocalPart;
|
||||
|
||||
// make sure that starting @ and an additional @ in the same email address don't conflict
|
||||
// trap the starting @ first and break
|
||||
QTest::newRow("5") << "@matt@fruitsalad.org" << MissingLocalPart;
|
||||
|
||||
// email address ending with a @
|
||||
QTest::newRow("6") << "mattfruitsalad.org@" << MissingDomainPart;
|
||||
|
||||
// make sure that ending with@ and an additional @ in the email address don't conflict
|
||||
QTest::newRow("7") << "matt@fruitsalad.org@" << MissingDomainPart;
|
||||
|
||||
// unbalanced Parens
|
||||
QTest::newRow("8") << "mattjongel)@fruitsalad.org" << UnbalancedParens;
|
||||
|
||||
// unbalanced Parens the other way around
|
||||
QTest::newRow("9") << "mattjongel(@fruitsalad.org" << UnbalancedParens;
|
||||
|
||||
// Correct parens just to make sure it works
|
||||
QTest::newRow("10") << "matt(jongel)@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// Check that anglebrackets are closed
|
||||
QTest::newRow("11") << "matt douhan<matt@fruitsalad.org" << UnclosedAngleAddr;
|
||||
|
||||
// Check that angle brackets are closed the other way around
|
||||
QTest::newRow("12") << "matt douhan>matt@fruitsalad.org" << UnopenedAngleAddr;
|
||||
|
||||
// Check that angle brackets are closed the other way around, and anglebrackets in domainpart
|
||||
// instead of local part
|
||||
QTest::newRow("13") << "matt douhan matt@<fruitsalad.org" << UnclosedAngleAddr;
|
||||
|
||||
// check that a properly formatted anglebrackets situation is OK
|
||||
QTest::newRow("14") << "matt douhan<matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// a full email address with comments angle brackets and the works should be valid too
|
||||
QTest::newRow("15") << "Matt (jongel) Douhan <matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// Double quotes
|
||||
QTest::newRow("16") << "\"Matt Douhan\" <matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// Double quotes inside parens
|
||||
QTest::newRow("17") << "Matt (\"jongel\") Douhan <matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// DOuble quotes not closed
|
||||
QTest::newRow("18") << "Matt \"jongel Douhan <matt@fruitsalad.org>" << UnbalancedQuote;
|
||||
|
||||
// Parens inside double quotes
|
||||
QTest::newRow("19") << "Matt \"(jongel)\" Douhan <matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// Space in email
|
||||
QTest::newRow("20") << "Matt Douhan < matt@fruitsalad.org >" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// @ is allowed inisde doublequotes
|
||||
QTest::newRow("21") << "\"matt@jongel\" <matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// anglebrackets inside dbl quotes
|
||||
QTest::newRow("22") << "\"matt<blah blah>\" <matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// a , inside a double quoted string is OK, how do I know this? well Ingo says so
|
||||
// and it makes sense since it is also a separator of email addresses
|
||||
QTest::newRow("23") << "\"Douhan, Matt\" <matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// Domains literals also need to work
|
||||
QTest::newRow("24") << "Matt Douhan <matt@[123.123.123.123]>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// Typo in domain literal address
|
||||
QTest::newRow("25") << "Matt Douhan <matt@[123.123.123,123]>" << UnexpectedComma;
|
||||
|
||||
// Some more insane tests but still valid so they must work
|
||||
QTest::newRow("26") << "Matt Douhan <\"m@att\"@jongel.com>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// BUG 99657
|
||||
QTest::newRow("27") << "matt@jongel.fibbel.com" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// BUG 98720
|
||||
QTest::newRow("28") << "mailto:@mydomain" << DisallowedChar;
|
||||
|
||||
// correct error msg when a comma is inside <>
|
||||
QTest::newRow("29") << "Matt Douhan <matt@fruitsalad,org>" << UnexpectedComma;
|
||||
|
||||
// several commentlevels
|
||||
QTest::newRow("30") << "Matt Douhan (hey(jongel)fibbel) <matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// several comment levels and one (the outer) being unbalanced
|
||||
QTest::newRow("31") << "Matt Douhan (hey(jongel)fibbel <matt@fruitsalad.org>" << UnbalancedParens;
|
||||
|
||||
// several comment levels and one (the inner) being unbalanced
|
||||
QTest::newRow("32") << "Matt Douhan (hey(jongelfibbel) <matt@fruitsalad.org>" << UnbalancedParens;
|
||||
|
||||
// an error inside a double quote is no error
|
||||
QTest::newRow("33") << "Matt Douhan \"(jongel\" <matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// inside a quoted string double quotes are only allowed in pairs as per rfc2822
|
||||
QTest::newRow("34") << "Matt Douhan \"jongel\"fibbel\" <matt@fruitsalad.org>" << UnbalancedQuote;
|
||||
|
||||
// a questionmark is valid in an atom
|
||||
QTest::newRow("35") << "Matt? <matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// weird but OK
|
||||
QTest::newRow("36") << "\"testing, \\\"testing\" <matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// escape a quote to many to see if it makes it invalid
|
||||
QTest::newRow("37") << "\"testing, \\\"testing\\\" <matt@fruitsalad.org>" << UnbalancedQuote;
|
||||
|
||||
// escape a parens and thus make a comma appear
|
||||
QTest::newRow("38") << "Matt (jongel, fibbel\\) <matt@fruitsalad.org>" << UnbalancedParens;
|
||||
|
||||
// several errors inside doublequotes
|
||||
QTest::newRow("39") << "Matt \"(jongel,\\\" < fibbel\\)\" <matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// BUG 105705
|
||||
QTest::newRow("40") << "matt-@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// underscore at the end of local part
|
||||
QTest::newRow("41") << "matt_@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// how about ( comment ) in the domain part
|
||||
QTest::newRow("42") << "matt_@(this is a cool host)fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// To quote rfc2822 the test below is aesthetically displeasing, but perfectly legal.
|
||||
QTest::newRow("43") << "Pete(A wonderful \\) chap) <pete(his account)@silly.test(his host)>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// quoted pair or not quoted pair
|
||||
QTest::newRow("44") << "\"jongel '\\\" fibbel\" <matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("45") << "\"jongel '\" fibbel\" <matt@fruitsalad.org>" << UnbalancedQuote;
|
||||
|
||||
// full atext support according to rfc2822
|
||||
QTest::newRow("46") << "!matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("47") << "#matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("48") << "$matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("49") << "%matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("50") << "&matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("51") << "'matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("52") << "*matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("53") << "+matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("54") << "/matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("55") << "=matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("56") << "?matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("57") << "^matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("58") << "_matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("59") << "-matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("60") << "`matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("61") << "{matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("62") << "|matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("63") << "}matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("64") << "~matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("65") << "matt%matt@fruitsalad.org" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// bug 105405
|
||||
QTest::newRow("66") << "[foobar] <matt@fruitsalad.org>" << InvalidDisplayName;
|
||||
QTest::newRow("67") << "matt \"[foobar]\" Douhan <matt@fruitsalad.org>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
QTest::newRow("68") << "Matt Douhan <matt\"@@\"fruitsalad.org>" << TooFewAts;
|
||||
|
||||
QTest::newRow("# in domain") << "dm3tt@db0zdf.#rpl.deu.eu" << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("dot at the end") << "msadmin@guug.de." << AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("dot at the end with brackets") << "Martin Schulte <martin.schulte@guug.de.>" << AddressOk;
|
||||
|
||||
// TODO this should be a valid email address, but the checking for missing dots broke it.
|
||||
// QTest::newRow( "valid email address without dots" ) << "user@localhost" << AddressOk;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testIsValidAddressList()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, list);
|
||||
QFETCH(EmailParseResult, expErrorCode);
|
||||
|
||||
QString badAddress;
|
||||
QCOMPARE(isValidAddressList(list, badAddress), expErrorCode);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testIsValidAddressList_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("list");
|
||||
QTest::addColumn<EmailParseResult>("expErrorCode");
|
||||
|
||||
// bug 139477
|
||||
QTest::newRow("1") << "martin.schulte@guug.de, msadmin@guug.de,"
|
||||
" msnewsletter@guug.de"
|
||||
<< AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("2") << "martin.schulte@guug.de; msadmin@guug.de;"
|
||||
" msnewsletter@guug.de"
|
||||
<< AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("3") << "martin.schulte@guug.de, msadmin@guug.de.,"
|
||||
" msnewsletter@guug.de"
|
||||
<< AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("4") << "Martin Schulte <martin.schulte@guug.de>,"
|
||||
" MS Admin <msadmin@guug.de>, MS News <msnewsletter@guug.de>"
|
||||
<< AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("5") << "Martin Schulte <martin.schulte@guug.de>;"
|
||||
" MS Admin <msadmin@guug.de>; MS News <msnewsletter@guug.de>"
|
||||
<< AddressOk;
|
||||
QTest::newRow("6") << "Martin Schulte <martin.schulte@guug.de.>,"
|
||||
" MS Admin <msadmin@guug.de>, MS News <msnewsletter@guug.de>"
|
||||
<< AddressOk;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testIsValidSimpleEmailAddress()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, input);
|
||||
QFETCH(bool, expResult);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(isValidSimpleAddress(input), expResult);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testIsValidSimpleEmailAddress_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("input");
|
||||
QTest::addColumn<bool>("expResult");
|
||||
|
||||
// checks for "pure" email addresses in the form of xxx@yyy.tld
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << QStringLiteral("test@täst.invalid") << true;
|
||||
// non-ASCII char as first char of IDN
|
||||
QTest::newRow("") << QStringLiteral("i_want@øl.invalid") << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@[123.123.123.123]" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@[3.3.3.3]" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@[4.4.4.4]" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@[192.168.254.254]" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "\"matt\"@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "-matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "\"-matt\"@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@jongel.fibbel.com" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "Matt Douhan <matt@fruitsalad.org>" << false;
|
||||
// BUG 105705
|
||||
QTest::newRow("") << "matt-@fibbel.com" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@fibbel-is-a-geek.com" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "matt_@fibbel.com" << true;
|
||||
// Check the defined chars for atext according to rfc2822
|
||||
QTest::newRow("") << "!matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "#matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "$matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "%matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "&matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "'matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "*matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "+matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "/matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "=matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "?matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "^matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "_matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "-matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "`matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "{matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "|matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "}matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "~matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
// BUG 108476
|
||||
QTest::newRow("") << "foo+matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "bar=matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "jongel-matt@fruitsalad.org" << true;
|
||||
QTest::newRow("") << "matt-@fruitsalad.org" << true;
|
||||
|
||||
// check if the pure email address is wrong
|
||||
QTest::newRow("") << "mattfruitsalad.org" << false;
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@[123.123.123.123" << false;
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@123.123.123.123]" << false;
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@[.123.123.123]" << false;
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@[123.123.123]" << false;
|
||||
QTest::newRow("") << "\"matt@fruitsalad.org" << false;
|
||||
QTest::newRow("") << "matt\"@fruitsalad.org" << false;
|
||||
QTest::newRow("") << QString() << false;
|
||||
|
||||
// BUG 203881
|
||||
QTest::newRow("") << "2advance@my-site.com" << true;
|
||||
|
||||
// and here some insane but still valid cases
|
||||
QTest::newRow("") << "\"m@tt\"@fruitsalad.org" << true;
|
||||
|
||||
QTest::newRow("") << "matt\"@@\"fruitsalad.org" << false;
|
||||
QTest::newRow("# in domain") << "dm3tt@db0zdf.#rpl.deu.eu" << true;
|
||||
|
||||
// add tests for missing local/domain parts
|
||||
QTest::newRow("") << "@mattfruitsalad.org" << false;
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@" << false;
|
||||
QTest::newRow("") << "@" << false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testGetEmailAddress()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, input);
|
||||
QFETCH(QString, expResult);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(extractEmailAddress(input), expResult);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testGetEmailAddress_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("input");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("expResult");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("1") << "matt@fruitsalad.org"
|
||||
<< "matt@fruitsalad.org";
|
||||
QTest::newRow("2") << "Matt Douhan <matt@fruitsalad.org>"
|
||||
<< "matt@fruitsalad.org";
|
||||
QTest::newRow("3") << "\"Matt Douhan <blah blah>\" <matt@fruitsalad.org>"
|
||||
<< "matt@fruitsalad.org";
|
||||
QTest::newRow("4") << "\"Matt <blah blah>\" <matt@fruitsalad.org>"
|
||||
<< "matt@fruitsalad.org";
|
||||
QTest::newRow("5") << "Matt Douhan (jongel) <matt@fruitsalad.org" << QString();
|
||||
QTest::newRow("6") << "Matt Douhan (m@tt) <matt@fruitsalad.org>"
|
||||
<< "matt@fruitsalad.org";
|
||||
QTest::newRow("7") << "\"Douhan, Matt\" <matt@fruitsalad.org>"
|
||||
<< "matt@fruitsalad.org";
|
||||
QTest::newRow("8") << "\"Matt Douhan (m@tt)\" <matt@fruitsalad.org>"
|
||||
<< "matt@fruitsalad.org";
|
||||
QTest::newRow("9") << "\"Matt Douhan\" (matt <matt@fruitsalad.org>" << QString();
|
||||
QTest::newRow("10") << "Matt Douhan <matt@[123.123.123.123]>"
|
||||
<< "matt@[123.123.123.123]";
|
||||
QTest::newRow("11") << "dm3tt@db0zdf.#rpl.deu.eu"
|
||||
<< "dm3tt@db0zdf.#rpl.deu.eu";
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testCheckSplitEmailAddrList()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, input);
|
||||
QFETCH(QStringList, expResult);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(splitAddressList(input), expResult);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testCheckSplitEmailAddrList_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("input");
|
||||
QTest::addColumn<QStringList>("expResult");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("") << "kloecker@kde.org (Kloecker, Ingo)" << (QStringList() << QStringLiteral("kloecker@kde.org (Kloecker, Ingo)"));
|
||||
QTest::newRow("") << "Matt Douhan <matt@fruitsalad.org>, Foo Bar <foo@bar.com>"
|
||||
<< (QStringList() << QStringLiteral("Matt Douhan <matt@fruitsalad.org>") << QStringLiteral("Foo Bar <foo@bar.com>"));
|
||||
QTest::newRow("") << "\"Matt, Douhan\" <matt@fruitsalad.org>, Foo Bar <foo@bar.com>"
|
||||
<< (QStringList() << QStringLiteral("\"Matt, Douhan\" <matt@fruitsalad.org>") << QStringLiteral("Foo Bar <foo@bar.com>"));
|
||||
QTest::newRow("") << "\"Lastname\\, Firstname\" <firstname.lastname@example.com>"
|
||||
<< (QStringList() << QStringLiteral("\"Lastname\\, Firstname\" <firstname.lastname@example.com>"));
|
||||
QTest::newRow("") << "First Collective Last <collectivename.lastname@example.com>" // Uses non-ASCII spacing
|
||||
<< (QStringList() << QStringLiteral("First Collective Last <collectivename.lastname@example.com>"));
|
||||
QTest::newRow("") << "Foo Bar <foo@bar.com>, First Collective Last <collectivename.lastname@example.com>" // Uses non-ASCII spacing
|
||||
<< (QStringList() << QStringLiteral("Foo Bar <foo@bar.com>")
|
||||
<< QStringLiteral("First Collective Last <collectivename.lastname@example.com>"));
|
||||
QTest::newRow("")
|
||||
<< "Foo Bar <foo@bar.com>, \" First Collective Last \" <collectivename.lastname@example.com>" // Uses multiple and quoted surrounding spaces
|
||||
<< (QStringList() << QStringLiteral("Foo Bar <foo@bar.com>")
|
||||
<< QStringLiteral("\" First Collective Last \" <collectivename.lastname@example.com>"));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testNormalizeAddressesAndEncodeIDNs()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, input);
|
||||
QFETCH(QString, expResult);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(normalizeAddressesAndEncodeIdn(input), expResult);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testNormalizeAddressesAndEncodeIDNs_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("input");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("expResult");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@fruitsalad.org"
|
||||
<< "matt@fruitsalad.org";
|
||||
QTest::newRow("") << "Matt Douhan <matt@fruitsalad.org>"
|
||||
<< "Matt Douhan <matt@fruitsalad.org>";
|
||||
QTest::newRow("") << "Matt Douhan (jongel) <matt@fruitsalad.org>"
|
||||
<< "Matt Douhan (jongel) <matt@fruitsalad.org>";
|
||||
QTest::newRow("") << "Matt Douhan (jongel,fibbel) <matt@fruitsalad.org>"
|
||||
<< "Matt Douhan (jongel,fibbel) <matt@fruitsalad.org>";
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@fruitsalad.org (jongel,fibbel)"
|
||||
<< "\"jongel,fibbel\" <matt@fruitsalad.org>";
|
||||
QTest::newRow("") << "matt@fruitsalad.org (\"jongel,fibbel\")"
|
||||
<< "\"jongel,fibbel\" <matt@fruitsalad.org>";
|
||||
|
||||
#if QT_VERSION >= 0x060300
|
||||
// Test using IDNA-2008 domain name, before Qt 6.3 this incorrectly encodes
|
||||
// the email address to matt@strasse.de (IDNA-2003) instead
|
||||
QTest::newRow("") << "Matt Douhan <matt@straße.de>"
|
||||
<< "Matt Douhan <matt@xn--strae-oqa.de>";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
QTest::newRow("") << "First Collective Last <collectivename.lastname@example.com>" // Uses non-ASCII spacing
|
||||
<< "First Collective Last <collectivename.lastname@example.com>";
|
||||
QTest::newRow("") << "Foo Bar <foo@bar.com> , First Collective Last <collectivename.lastname@example.com>" // Uses non-ASCII spacing
|
||||
<< "Foo Bar <foo@bar.com>, First Collective Last <collectivename.lastname@example.com>";
|
||||
QTest::newRow("")
|
||||
<< "Foo Bar <foo@bar.com>, \" First Collective Last \" <collectivename.lastname@example.com>" // Uses multiple and quoted surrounding spaces
|
||||
<< "Foo Bar <foo@bar.com>, \" First Collective Last \" <collectivename.lastname@example.com>";
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testNormalizeAddressesAndDecodeIDNs()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, input);
|
||||
QFETCH(QString, expResult);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(normalizeAddressesAndDecodeIdn(input), expResult);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testNormalizeAddressesAndDecodeIDNs_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("input");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("expResult");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("") << "=?us-ascii?Q?Surname=2C=20Name?= <nobody@example.org>"
|
||||
<< "\"Surname, Name\" <nobody@example.org>";
|
||||
|
||||
QTest::newRow("") << "=?iso-8859-1?B?5Hf8b2xmLPZBbmRyZWFz?= <nobody@example.org>" << QStringLiteral("\"äwüolf,öAndreas\" <nobody@example.org>");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("") << QStringLiteral("\"Andreas Straß\" <nobody@example.org>") << QStringLiteral("\"Andreas Straß\" <nobody@example.org>");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("") << QStringLiteral("\"András\" \"Manţia\" <amantia@kde.org>") << QStringLiteral("\"András\" \"Manţia\" <amantia@kde.org>");
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testQuoteIfNecessary()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, input);
|
||||
QFETCH(QString, expResult);
|
||||
QBENCHMARK {
|
||||
QCOMPARE(quoteNameIfNecessary(input), expResult);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testQuoteIfNecessary_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("input");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("expResult");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("") << "Matt Douhan"
|
||||
<< "Matt Douhan";
|
||||
QTest::newRow("") << "Douhan, Matt"
|
||||
<< "\"Douhan, Matt\"";
|
||||
QTest::newRow("") << "Matt \"jongel\" Douhan"
|
||||
<< "\"Matt \\\"jongel\\\" Douhan\"";
|
||||
QTest::newRow("") << "Matt \\\"jongel\\\" Douhan"
|
||||
<< "\"Matt \\\"jongel\\\" Douhan\"";
|
||||
QTest::newRow("") << "trailing '\\\\' should never occur \\"
|
||||
<< "\"trailing '\\\\' should never occur \\\"";
|
||||
QTest::newRow("") << "\"don't quote again\""
|
||||
<< "\"don't quote again\"";
|
||||
QTest::newRow("") << "\"leading double quote"
|
||||
<< "\"\\\"leading double quote\"";
|
||||
QTest::newRow("") << "trailing double quote\""
|
||||
<< "\"trailing double quote\\\"\"";
|
||||
#if 0
|
||||
BEFORE: static QRegularExpression
|
||||
RESULT : KEmailAddressTest::testQuoteIfNecessary():
|
||||
0.015 msecs per iteration (total: 64, iterations: 4096)
|
||||
0.019 msecs per iteration (total: 80, iterations: 4096)
|
||||
0.019 msecs per iteration (total: 81, iterations: 4096)
|
||||
0.0244 msecs per iteration (total: 100, iterations: 4096)
|
||||
0.0079 msecs per iteration (total: 65, iterations: 8192)
|
||||
0.020 msecs per iteration (total: 82, iterations: 4096)
|
||||
0.020 msecs per iteration (total: 82, iterations: 4096)
|
||||
|
||||
AFTER:
|
||||
RESULT : KEmailAddressTest::testQuoteIfNecessary():
|
||||
0.0097 msecs per iteration (total: 80, iterations: 8192)
|
||||
0.010 msecs per iteration (total: 82, iterations: 8192)
|
||||
0.015 msecs per iteration (total: 63, iterations: 4096)
|
||||
0.0076 msecs per iteration (total: 63, iterations: 8192)
|
||||
0.0098 msecs per iteration (total: 81, iterations: 8192)
|
||||
0.010 msecs per iteration (total: 87, iterations: 8192)
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testMailtoUrls()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, input);
|
||||
const QUrl url = encodeMailtoUrl(input);
|
||||
qDebug() << url;
|
||||
QCOMPARE(url.scheme().toLatin1().data(), "mailto");
|
||||
QCOMPARE(decodeMailtoUrl(url), input);
|
||||
qDebug() << decodeMailtoUrl(url);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEmailAddressTest::testMailtoUrls_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("input");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("") << "tokoe@domain.com";
|
||||
QTest::newRow("") << QStringLiteral("\"Tobias König\" <tokoe@domain.com>");
|
||||
QTest::newRow("") << QStringLiteral("\"Alberto Simões\" <alberto@example.com");
|
||||
QTest::newRow("") << QStringLiteral("Alberto Simões <alberto@example.com");
|
||||
}
|
||||
|
||||
#include "moc_kemailaddresstest.cpp"
|
||||
@@ -0,0 +1,40 @@
|
||||
/*
|
||||
This file is part of the KDE project
|
||||
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2004 David Faure <faure@kde.org>
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2009 Thomas McGuire <mcguire@kde.org>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-only
|
||||
*/
|
||||
#ifndef TESTEMAIL_H
|
||||
#define TESTEMAIL_H
|
||||
|
||||
#include <QObject>
|
||||
|
||||
class KEmailAddressTest : public QObject
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
private Q_SLOTS:
|
||||
void testGetNameAndEmail();
|
||||
void testGetNameAndEmail_data();
|
||||
void testIsValidEmailAddress();
|
||||
void testIsValidEmailAddress_data();
|
||||
void testIsValidAddressList();
|
||||
void testIsValidAddressList_data();
|
||||
void testIsValidSimpleEmailAddress();
|
||||
void testIsValidSimpleEmailAddress_data();
|
||||
void testGetEmailAddress();
|
||||
void testGetEmailAddress_data();
|
||||
void testCheckSplitEmailAddrList();
|
||||
void testCheckSplitEmailAddrList_data();
|
||||
void testNormalizeAddressesAndEncodeIDNs();
|
||||
void testNormalizeAddressesAndEncodeIDNs_data();
|
||||
void testNormalizeAddressesAndDecodeIDNs();
|
||||
void testNormalizeAddressesAndDecodeIDNs_data();
|
||||
void testQuoteIfNecessary();
|
||||
void testQuoteIfNecessary_data();
|
||||
void testMailtoUrls();
|
||||
void testMailtoUrls_data();
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
@@ -0,0 +1,79 @@
|
||||
/*
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2012 Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "kencodingprobertest.h"
|
||||
|
||||
#include <QDir>
|
||||
#include <QTest>
|
||||
#include <kencodingprober.h>
|
||||
|
||||
static KEncodingProber *ep = nullptr;
|
||||
|
||||
void KEncodingProberTest::initTestCase()
|
||||
{
|
||||
ep = new KEncodingProber;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEncodingProberTest::cleanupTestCase()
|
||||
{
|
||||
delete ep;
|
||||
ep = nullptr;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEncodingProberTest::cleanup()
|
||||
{
|
||||
ep->reset();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEncodingProberTest::testReset()
|
||||
{
|
||||
ep->feed(QByteArray("some random data @*@#&jd"));
|
||||
ep->reset();
|
||||
QCOMPARE(ep->state(), KEncodingProber::Probing);
|
||||
QCOMPARE(ep->encoding().toLower(), QByteArray("utf-8"));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void KEncodingProberTest::testProbe()
|
||||
{
|
||||
// utf-8
|
||||
ep->setProberType(KEncodingProber::Universal);
|
||||
ep->feed(QByteArray::fromHex("e998bfe5b094e58d91e696afe5b1b1e88489"));
|
||||
QCOMPARE(ep->encoding().toLower(), QByteArray("utf-8"));
|
||||
ep->reset();
|
||||
|
||||
// gb18030
|
||||
ep->setProberType(KEncodingProber::ChineseSimplified);
|
||||
ep->feed(QByteArray::fromHex("d7d4d3c9b5c4b0d9bfc6c8abcae9"));
|
||||
QCOMPARE(ep->encoding().toLower(), QByteArray("gb18030"));
|
||||
ep->reset();
|
||||
|
||||
// shift_jis
|
||||
ep->setProberType(KEncodingProber::Japanese);
|
||||
ep->feed(QByteArray::fromHex("8374838a815b955389c88e969354"));
|
||||
QCOMPARE(ep->encoding().toLower(), QByteArray("shift_jis"));
|
||||
ep->reset();
|
||||
|
||||
// big5
|
||||
ep->setProberType(KEncodingProber::ChineseTraditional);
|
||||
ep->feed(QByteArray::fromHex("aefcafc7a6caa474a141a6b3ae65a444a46a"));
|
||||
QCOMPARE(ep->encoding().toLower(), QByteArray("big5"));
|
||||
ep->reset();
|
||||
|
||||
// binary data, just make sure we do not crash (cf. crash in bug #357341)
|
||||
const QString binaryFile = QFINDTESTDATA("data/binary_data");
|
||||
QVERIFY(!binaryFile.isEmpty());
|
||||
QFile file(binaryFile);
|
||||
QVERIFY(file.open(QIODevice::ReadOnly));
|
||||
QByteArray binaryData(file.readAll());
|
||||
ep->setProberType(KEncodingProber::Universal);
|
||||
ep->feed(binaryData);
|
||||
QCOMPARE(ep->encoding().toLower(), QByteArray("utf-8"));
|
||||
ep->reset();
|
||||
}
|
||||
|
||||
QTEST_MAIN(KEncodingProberTest)
|
||||
|
||||
#include "moc_kencodingprobertest.cpp"
|
||||
@@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
/*
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2012 Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef KENCODINGPROBERTEST_H
|
||||
#define KENCODINGPROBERTEST_H
|
||||
|
||||
#include <QObject>
|
||||
|
||||
class KEncodingProberTest : public QObject
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
private Q_SLOTS:
|
||||
void initTestCase();
|
||||
void cleanupTestCase();
|
||||
void cleanup();
|
||||
void testReset();
|
||||
void testProbe();
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif // KENCODINGPROBERTEST_H
|
||||
@@ -0,0 +1,177 @@
|
||||
/*
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2006 Volker Krause <vkrause@kde.org>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-only
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <QTest>
|
||||
|
||||
#include "rfc2047test.h"
|
||||
|
||||
#include "../src/kcodecs.h"
|
||||
|
||||
using namespace KCodecs;
|
||||
|
||||
QTEST_MAIN(RFC2047Test)
|
||||
|
||||
void RFC2047Test::testRFC2047decode_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QByteArray>("input");
|
||||
QTest::addColumn<QByteArray>("expectedCharset");
|
||||
QTest::addColumn<QByteArray>("defaultCharset");
|
||||
QTest::addColumn<bool>("forceCharset");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("expectedResult");
|
||||
|
||||
/* clang-format off */
|
||||
QTest::newRow("empty") << QByteArray()
|
||||
<< QByteArray() << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString();
|
||||
QTest::newRow("identity") << QByteArray("bla")
|
||||
<< QByteArray() << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromLatin1("bla");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("utf-8") << QByteArray("=?utf-8?q?Ingo=20Kl=C3=B6cker?= <kloecker@kde.org>")
|
||||
<< QByteArray("UTF-8") << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("Ingo Klöcker <kloecker@kde.org>");
|
||||
QTest::newRow("utf-8") << QByteArray("=?utf-8?q?Ingo=20Kl=C3=B6cker?= <kloecker@kde.org>")
|
||||
<< QByteArray("UTF-8") << QByteArray("iso8859-1") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("Ingo Klöcker <kloecker@kde.org>");
|
||||
QTest::newRow("utf-8") << QByteArray("=?utf-8?q?Ingo=20Kl=C3=B6cker?=")
|
||||
<< QByteArray("UTF-8") << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("Ingo Klöcker");
|
||||
|
||||
|
||||
QTest::newRow("whitespaces") << QByteArray("=?utf-8?q?Ingo=20Kl=C3=B6cker?= =?utf-8?q?Ingo=20Kl=C3=B6cker?=")
|
||||
<< QByteArray("UTF-8") << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("Ingo KlöckerIngo Klöcker");
|
||||
QTest::newRow("whitespaces") << QByteArray("=?utf-8?q?Ingo=20Kl=C3=B6cker?= foo =?utf-8?q?Ingo=20Kl=C3=B6cker?=")
|
||||
<< QByteArray("UTF-8") << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("Ingo Klöcker foo Ingo Klöcker");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("iso-8859-1") << QByteArray("=?ISO-8859-1?Q?Andr=E9s_Ot=F3n?=")
|
||||
<< QByteArray("ISO-8859-1") << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("Andrés Otón");
|
||||
QTest::newRow("iso-8859-2") << QByteArray("=?iso-8859-2?q?Rafa=B3_Rzepecki?=")
|
||||
<< QByteArray("ISO-8859-2") << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("Rafał Rzepecki");
|
||||
QTest::newRow("iso-8859-9") << QByteArray("=?iso-8859-9?Q?S=2E=C7a=F0lar?= Onur")
|
||||
<< QByteArray("ISO-8859-9") << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("S.Çağlar Onur");
|
||||
QTest::newRow("iso-8859-15") << QByteArray("Rafael =?iso-8859-15?q?Rodr=EDguez?=")
|
||||
<< QByteArray("ISO-8859-15") << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("Rafael Rodríguez");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("wrong charset") << QByteArray("=?iso-8859-1?q?Ingo=20Kl=C3=B6cker?=")
|
||||
<< QByteArray("UTF-8") << QByteArray("utf-8") << true
|
||||
<< QString::fromUtf8("Ingo Klöcker");
|
||||
|
||||
// language parameter according to RFC 2231, section 5
|
||||
QTest::newRow("RFC-2331") << QByteArray("From: =?US-ASCII*EN?Q?Keith_Moore?= <moore@cs.utk.edu>")
|
||||
<< QByteArray("US-ASCII") << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("From: Keith Moore <moore@cs.utk.edu>");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("broken QP") << QByteArray("Subject: =?iso-8859-1?Q?Belangrijk=3a=20Verhuizing=20FTP=20server?=")
|
||||
<< QByteArray("ISO-8859-1") << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("Subject: Belangrijk: Verhuizing FTP server");
|
||||
|
||||
// mixed charsets, based on bug 125542
|
||||
QTest::newRow("mixed charsets") << QByteArray("Subject: =?utf-8?q?Ingo=20Kl=C3=B6cker?= unencoded words =?iso-8859-9?Q?S=2E=C7a=F0lar?=")
|
||||
<< QByteArray("UTF-8") << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("Subject: Ingo Klöcker unencoded words S.Çağlar");
|
||||
QTest::newRow("mixed charsets-125542") << QByteArray("Subject: =?koi8-r?b?5MXMz9fJINrB?= HP Pavillion =?iso-8859-5?b?KNzV3N7g2PjQIN/e4dXR3d4p?=")
|
||||
<< QByteArray("UTF-8") << QByteArray("us-ascii") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("Subject: Делови за HP Pavillion (меморија посебно)");
|
||||
|
||||
// illegal characters which are already encoded in the given encoding but are not ASCII (bug 206417)
|
||||
QTest::newRow("illegal characters") << QByteArray("Subject: =?utf-8?Q?пиѿилл,=20=D0=B4=D0=BE=D0=B1=D1=80=D1=8B=D0=B9=20=D0=B4=D0=B5=D0=BD=D1=8C?=")
|
||||
<< QByteArray("UTF-8") << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("Subject: пиѿилл, добрый день");
|
||||
const auto iso88591Encoded = QByteArray::fromHex("D6C4DCF6E4FC"); // "ÖÄÜöäü" in ISO-8859-1 encoding - this is not valid UTF-8 though and thus rejected by MSVC in string literals
|
||||
QTest::newRow("illegal characters") << QByteArray("Subject: =?iso-8859-1?Q?") + iso88591Encoded + "?="
|
||||
<< QByteArray("ISO-8859-1") << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromLatin1("Subject: " + iso88591Encoded);
|
||||
|
||||
|
||||
QTest::newRow("small data") << QByteArray("=?iso-8859-1?Q?c?=")
|
||||
<< QByteArray("ISO-8859-1") << QByteArray("utf-8") << false
|
||||
<< QString::fromUtf8("c");
|
||||
/* clang-format on */
|
||||
}
|
||||
|
||||
void RFC2047Test::testRFC2047decode()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QByteArray, input);
|
||||
QFETCH(QByteArray, expectedCharset);
|
||||
QFETCH(QByteArray, defaultCharset);
|
||||
QFETCH(bool, forceCharset);
|
||||
QFETCH(QString, expectedResult);
|
||||
|
||||
QByteArray detectedCharset;
|
||||
|
||||
const KCodecs::CharsetOption options = forceCharset ? KCodecs::ForceDefaultCharset : KCodecs::NoOption;
|
||||
const QString result = KCodecs::decodeRFC2047String(input, &detectedCharset, defaultCharset, options);
|
||||
|
||||
QCOMPARE(result, expectedResult);
|
||||
QCOMPARE(detectedCharset, expectedCharset);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void RFC2047Test::testInvalidDecode_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QByteArray>("input");
|
||||
QTest::addColumn<QString>("expectedResult");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("") << QByteArray("=") << QString::fromUtf8("=");
|
||||
QTest::newRow("") << QByteArray("=?") << QString::fromUtf8("=?");
|
||||
QTest::newRow("") << QByteArray("=?a?b?=") << QString::fromUtf8("=?a?b?=");
|
||||
QTest::newRow("") << QByteArray("=?a?b?c?") << QString::fromUtf8("=?a?b?c?");
|
||||
QTest::newRow("") << QByteArray("=?a??c?=") << QString::fromUtf8("=?a??c?=");
|
||||
}
|
||||
|
||||
void RFC2047Test::testInvalidDecode()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QByteArray, input);
|
||||
QFETCH(QString, expectedResult);
|
||||
|
||||
QByteArray encCharset;
|
||||
|
||||
const QString result = KCodecs::decodeRFC2047String(input, &encCharset);
|
||||
QCOMPARE(result, expectedResult);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void RFC2047Test::testRFC2047encode_data()
|
||||
{
|
||||
QTest::addColumn<QString>("input");
|
||||
QTest::addColumn<QByteArray>("encoding");
|
||||
QTest::addColumn<QByteArray>("expectedResult");
|
||||
|
||||
/* clang-format off */
|
||||
QTest::newRow("empty") << QString()
|
||||
<< QByteArray("utf-8")
|
||||
<< QByteArray();
|
||||
QTest::newRow("identity") << QString::fromUtf8("bla")
|
||||
<< QByteArray("utf-8")
|
||||
<< QByteArray("bla");
|
||||
QTest::newRow("QP") << QString::fromUtf8("Ingo Klöcker <kloecker@kde.org>")
|
||||
<< QByteArray("utf-8")
|
||||
<< QByteArray("=?UTF-8?q?Ingo=20Kl=C3=B6cker?= <kloecker@kde.org>");
|
||||
|
||||
QTest::newRow("utf-8 fallback") << QString::fromUtf8("æſðđŋħł")
|
||||
<< QByteArray("latin1")
|
||||
<< QByteArray("=?UTF-8?B?w6bFv8OwxJHFi8SnxYI=?=");
|
||||
/* clang-format on */
|
||||
}
|
||||
|
||||
void RFC2047Test::testRFC2047encode()
|
||||
{
|
||||
QFETCH(QString, input);
|
||||
QFETCH(QByteArray, encoding);
|
||||
QFETCH(QByteArray, expectedResult);
|
||||
|
||||
const QByteArray result = KCodecs::encodeRFC2047String(input, encoding);
|
||||
|
||||
// expected value is probably wrong, libkmime will choose 'B' instead of 'Q' encoding
|
||||
QEXPECT_FAIL("QP", "KCodecs will choose 'B' instead of 'Q' encoding", Continue);
|
||||
QCOMPARE(result, expectedResult);
|
||||
}
|
||||
|
||||
#include "moc_rfc2047test.cpp"
|
||||
@@ -0,0 +1,26 @@
|
||||
/*
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2006 Volker Krause <vkrause@kde.org>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-only
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef RFC2047TEST_H
|
||||
#define RFC2047TEST_H
|
||||
|
||||
#include <QObject>
|
||||
|
||||
class RFC2047Test : public QObject
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
private Q_SLOTS:
|
||||
void testRFC2047decode_data();
|
||||
void testRFC2047decode();
|
||||
|
||||
void testInvalidDecode_data();
|
||||
void testInvalidDecode();
|
||||
|
||||
void testRFC2047encode_data();
|
||||
void testRFC2047encode();
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
### KApiDox Project-specific Overrides File
|
||||
|
||||
# define so that deprecated API is not skipped
|
||||
PREDEFINED += \
|
||||
"KCODECS_ENABLE_DEPRECATED_SINCE(x, y)=1" \
|
||||
"KCODECS_BUILD_DEPRECATED_SINCE(x, y)=1" \
|
||||
"KCODECS_DEPRECATED_VERSION(x, y, t)="
|
||||
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
maintainer:
|
||||
description: Text encoding
|
||||
tier: 1
|
||||
type: functional
|
||||
platforms:
|
||||
- name: Linux
|
||||
- name: FreeBSD
|
||||
- name: Windows
|
||||
- name: macOS
|
||||
- name: Android
|
||||
portingAid: false
|
||||
deprecated: false
|
||||
release: true
|
||||
libraries:
|
||||
- cmake: "KF6::Codecs"
|
||||
cmakename: KF6Codecs
|
||||
|
||||
public_lib: true
|
||||
group: Frameworks
|
||||
subgroup: Tier 1
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -0,0 +1,354 @@
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Enol P. <enolp@softastur.org>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-15 14:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:153
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Western European"
|
||||
msgstr "Européu occidental"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:159
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Central European"
|
||||
msgstr "Européu central"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:162
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Baltic"
|
||||
msgstr "Bálticu"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:165
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "South-Eastern Europe"
|
||||
msgstr "Européu suroccidental"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:168
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turcu"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:171
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Cirílicu"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:177
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Traditional"
|
||||
msgstr "Chinu tradicional"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:180
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr "Chinu simplificáu"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:184
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreanu"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:187
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Xaponés"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:191
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Griegu"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:194
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Árabe"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:197
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebréu"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:202
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tailandés"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:205
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Unicode"
|
||||
msgstr "Unicode"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:211
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Otru conxuntu"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:382
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item %1 character set, %2 encoding"
|
||||
msgid "%1 ( %2 )"
|
||||
msgstr "%1 ( %2 )"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:384
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item"
|
||||
msgid "Other encoding (%1)"
|
||||
msgstr "Otra codificación (%1)"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:413
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text encoding: %1 character set, %2 encoding"
|
||||
msgid "%1 ( %2 )"
|
||||
msgstr "%1 ( %2 )"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:503
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains more than one "
|
||||
"@.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida porque "
|
||||
"contién más d'una @.\n"
|
||||
"Nun vas crear mensaxes válidos si nun camudes la direición."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:509
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a @.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida porque nun "
|
||||
"contién la @.\n"
|
||||
"Nun vas crear mensaxes válidos si nun camudes la direición."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:515
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "You have to enter something in the email address field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tienes d'introducir daqué nel campu de la direición de corréu electrónicu."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:517
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"local part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida porque nun "
|
||||
"contién la parte llocal."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:521
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"domain part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida porque nun "
|
||||
"contién la parte del dominiu."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:525
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains unclosed "
|
||||
"comments/brackets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida porque "
|
||||
"contién comentarios/corchetes ensin zarrar."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:529
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "The email address you entered is valid."
|
||||
msgstr "La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye válida."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:531
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains an unclosed "
|
||||
"angle bracket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida porque "
|
||||
"contién un corchete angular ensin zarrar."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:535
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains too many "
|
||||
"closing angle brackets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida porque "
|
||||
"contién milenta corchetes angulares de zarru."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:539
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
|
||||
"unexpected comma."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida porque "
|
||||
"contién una coma inesperada."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:543
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it ended unexpectedly.\n"
|
||||
"This probably means you have used an escaping type character like a '\\' as "
|
||||
"the last character in your email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida porque acaba "
|
||||
"de forma inesperada.\n"
|
||||
"Esto probablemente signifique qu'usares un caráuter d'escape del tipu «\\» "
|
||||
"como últimu caráuter de la direición de corréu electrónicu."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:549
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains quoted text "
|
||||
"which does not end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida porque "
|
||||
"contién testu citáu que nun acaba."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:553
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not seem to "
|
||||
"contain an actual email address, i.e. something of the form joe@example.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida porque paez "
|
||||
"que nun contién una direición real de corréu electrónicu, daqué del estilu "
|
||||
"nel@exemplu.org."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:558
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains an illegal "
|
||||
"character."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida porque "
|
||||
"contién un caráuter illegal."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:562
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
|
||||
"invalid display name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida porque "
|
||||
"contién un nome visible inválidu."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:566
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"'.'.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida porque nun "
|
||||
"contién un «.»\n"
|
||||
"Nun vas crear mensaxes válidos si nun camudes la direición."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:572
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "Unknown problem with email address"
|
||||
msgstr "Hai un problema desconocíu cola direición de corréu electrónicu"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:632
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid.\n"
|
||||
"It does not seem to contain an actual email address, i.e. something of the "
|
||||
"form joe@example.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La direición de corréu electrónicu qu'introduxesti ye inválida.\n"
|
||||
"Paez que nun contién una direición real de corréu electrónicu, daqué del "
|
||||
"estilu nel@exemplu.org."
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:221 kencodingprober.cpp:262
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:223 kencodingprober.cpp:265
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Universal"
|
||||
msgstr "Universal"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:225 kencodingprober.cpp:307
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Unicode"
|
||||
msgstr "Unicode"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:227 kencodingprober.cpp:277
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Cirílicu"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:229 kencodingprober.cpp:292
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Western European"
|
||||
msgstr "Européu occidental"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:231 kencodingprober.cpp:274
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Central European"
|
||||
msgstr "Européu central"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:233 kencodingprober.cpp:280
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Griegu"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:235 kencodingprober.cpp:283
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebréu"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:237 kencodingprober.cpp:289
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turcu"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:239 kencodingprober.cpp:286
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Xaponés"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:241 kencodingprober.cpp:271
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Baltic"
|
||||
msgstr "Bálticu"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:243 kencodingprober.cpp:295
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Traditional"
|
||||
msgstr "Chinu tradicional"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:245 kencodingprober.cpp:298
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr "Chinu simplificáu"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:247 kencodingprober.cpp:301
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreanu"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:249 kencodingprober.cpp:304
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tailandés"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:251 kencodingprober.cpp:268
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Árabe"
|
||||
@@ -0,0 +1,354 @@
|
||||
# Xəyyam <xxmn77@gmail.com>, 2020, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 18:03+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:153
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Western European"
|
||||
msgstr "Qərbi Avropa"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:159
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Central European"
|
||||
msgstr "Mərkəzi Avropa"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:162
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Baltic"
|
||||
msgstr "Baltikyanı"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:165
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "South-Eastern Europe"
|
||||
msgstr "Cənub-Şərqi Avropa"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:168
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Türkcə"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:171
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Kiril"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:177
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Traditional"
|
||||
msgstr "Ənənəvi Çincə"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:180
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr "Sadələşmiş Çincə"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:184
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Koreya"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:187
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Yaponca"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:191
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Yunanca"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:194
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Ərəbcə"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:197
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "İvrit"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:202
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tay"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:205
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Unicode"
|
||||
msgstr "Unikod"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:211
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Digər"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:382
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item %1 character set, %2 encoding"
|
||||
msgid "%1 ( %2 )"
|
||||
msgstr "%1 ( %2 )"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:384
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item"
|
||||
msgid "Other encoding (%1)"
|
||||
msgstr "Digər kodlaşma (%1)"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:413
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text encoding: %1 character set, %2 encoding"
|
||||
msgid "%1 ( %2 )"
|
||||
msgstr "%1 ( %2 )"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:503
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains more than one "
|
||||
"@.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sizin daxil etdiyiniz e-mail ünvanı düzgün deyil. çünki burada birdən çox @ "
|
||||
"işarəsi var.\n"
|
||||
"Əgər ünvanı düzgün yazmasanız elektron məktub göndərə bilməzsiniz."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:509
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a @.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı düzgün deyil , çünki @ işarəsi daxil "
|
||||
"edilməyib.\n"
|
||||
"Əgər ünvanı düzgün yazmasanız elektron məktub göndərə bilməzsiniz."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:515
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "You have to enter something in the email address field."
|
||||
msgstr "Ünvan sətrinə heç bir ünvan yazmamısınız"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:517
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"local part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı etibarlı deyil, çünki ünvanda çatışmayan "
|
||||
"hissələr var"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:521
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"domain part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı etibarlı deyil, çünki domen hissəsi daxil "
|
||||
"edilməyib"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:525
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains unclosed "
|
||||
"comments/brackets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı etibarlı deyil, çünki bağlanmamış sərhlər və "
|
||||
"mötərizələr var."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:529
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "The email address you entered is valid."
|
||||
msgstr "Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı doğrudur"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:531
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains an unclosed "
|
||||
"angle bracket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı doğru deyil, çunki bağlanmamış bucaq "
|
||||
"mötərizəsi var"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:535
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains too many "
|
||||
"closing angle brackets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı doğru deyil, çünku birdən çox bağlanmış bucaq "
|
||||
"mötərizəsi var."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:539
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
|
||||
"unexpected comma."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı doğru deyil, çunki burda lazım olmayan vergül "
|
||||
"işarəsi var"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:543
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it ended unexpectedly.\n"
|
||||
"This probably means you have used an escaping type character like a '\\' as "
|
||||
"the last character in your email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı doğru deyil, çünki gözlənilmədən bağlandı.\n"
|
||||
"Bu, yəqin ki, e-poçt ünvanınızın sonunda '\\' kimi geriyə qaçış tipli simvol "
|
||||
"istifadə etdiyinizə görədir."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:549
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains quoted text "
|
||||
"which does not end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı doğru deyil, çunki bağlanmamış dırnaq işarəsi "
|
||||
"var."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:553
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not seem to "
|
||||
"contain an actual email address, i.e. something of the form joe@example.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı doğru deyil , çünki joe@example.org ünvan "
|
||||
"formatına uyğun deyil."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:558
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains an illegal "
|
||||
"character."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı doğru deyil , çünki qəbuledilməz simvollardan "
|
||||
"istifadə olunur."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:562
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
|
||||
"invalid display name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı doğru deyil, çunki yalnış əlaqə adından "
|
||||
"istifadə olunur."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:566
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"'.'.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı doğru deyil, çünki '.' işarəsi daxil "
|
||||
"edilməyib.\n"
|
||||
"Əgər ünvanı dəyişməsəniz e-məktub yaza bilməyəcəksiniz."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:572
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "Unknown problem with email address"
|
||||
msgstr "E-mail ünvanınızla naməlum problem baş verdi"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:632
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid.\n"
|
||||
"It does not seem to contain an actual email address, i.e. something of the "
|
||||
"form joe@example.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daxil etdiyiniz e-mail ünvanı doğru deyil.\n"
|
||||
"Çünki, joe@example.org ünvan formatına uyğun deyil."
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:221 kencodingprober.cpp:262
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Söndürüldü"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:223 kencodingprober.cpp:265
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Universal"
|
||||
msgstr "Universal"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:225 kencodingprober.cpp:307
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Unicode"
|
||||
msgstr "Unicode"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:227 kencodingprober.cpp:277
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Kirill"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:229 kencodingprober.cpp:292
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Western European"
|
||||
msgstr "Qərbi Avropa"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:231 kencodingprober.cpp:274
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Central European"
|
||||
msgstr "Mərkəzi Avropa"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:233 kencodingprober.cpp:280
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Yunan"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:235 kencodingprober.cpp:283
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "İvrit"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:237 kencodingprober.cpp:289
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Türkcə"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:239 kencodingprober.cpp:286
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Yaponca"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:241 kencodingprober.cpp:271
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Baltic"
|
||||
msgstr "Baltikyanı"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:243 kencodingprober.cpp:295
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Traditional"
|
||||
msgstr "Ənənəvi Çin"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:245 kencodingprober.cpp:298
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr "Sadələşdirilmiş Çin"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:247 kencodingprober.cpp:301
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Koreya"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:249 kencodingprober.cpp:304
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tailand"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:251 kencodingprober.cpp:268
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Ərəbcə"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
#~ msgid "Northern Saami"
|
||||
#~ msgstr "Şimali Saam"
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -0,0 +1,353 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007, 2008, 2009.
|
||||
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
|
||||
# Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-20 18:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.04.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:153
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Western European"
|
||||
msgstr "Западноевропейски"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:159
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Central European"
|
||||
msgstr "Централна Европа"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:162
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Baltic"
|
||||
msgstr "Балтийски"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:165
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "South-Eastern Europe"
|
||||
msgstr "Югоизточна Европа"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:168
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Турски"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:171
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Кирилица"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:177
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Traditional"
|
||||
msgstr "Традиционен китайски"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:180
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr "Опростен китайски"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:184
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Корейски"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:187
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Японски"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:191
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Гръцки"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:194
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Арабски"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:197
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Иврит"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:202
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Тайландски"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:205
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Unicode"
|
||||
msgstr "Unicode"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:211
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Други"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:382
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item %1 character set, %2 encoding"
|
||||
msgid "%1 ( %2 )"
|
||||
msgstr "%1 ( %2 )"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:384
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item"
|
||||
msgid "Other encoding (%1)"
|
||||
msgstr "Друго кодиране (%1)"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:413
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text encoding: %1 character set, %2 encoding"
|
||||
msgid "%1 ( %2 )"
|
||||
msgstr "%1 ( %2 )"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:503
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains more than one "
|
||||
"@.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден, тъй като съдържа повече от "
|
||||
"един@.\n"
|
||||
"Няма да създавате валидни съобщения, ако не промените адреса си."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:509
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a @.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден, тъй като не съдържа @.\n"
|
||||
"Няма да създавате валидни съобщения, ако не промените адреса си."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:515
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "You have to enter something in the email address field."
|
||||
msgstr "Трябва да въведете нещо в полето за имейл адрес."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:517
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"local part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден, тъй като не съдържа местна част."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:521
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"domain part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден, тъй като не съдържа домейн част."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:525
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains unclosed "
|
||||
"comments/brackets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден, тъй като съдържа незаключени "
|
||||
"коментари/скоби."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:529
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "The email address you entered is valid."
|
||||
msgstr "Въведеният от вас имейл адрес е валиден."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:531
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains an unclosed "
|
||||
"angle bracket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден, тъй като съдържа незаключена "
|
||||
"ъглова скоба."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:535
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains too many "
|
||||
"closing angle brackets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден, защото съдържа твърде много "
|
||||
"затварящи ъглови скоби."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:539
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
|
||||
"unexpected comma."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден, тъй като съдържа неочаквана "
|
||||
"запетая."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:543
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it ended unexpectedly.\n"
|
||||
"This probably means you have used an escaping type character like a '\\' as "
|
||||
"the last character in your email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден, защото приключи неочаквано.\n"
|
||||
"Това вероятно означава, че сте използвали освобождаващ тип символ като '\\' "
|
||||
"като последен знак в имейл адреса ви."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:549
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains quoted text "
|
||||
"which does not end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден, защото съдържа цитиран текст "
|
||||
"който не свършва."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:553
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not seem to "
|
||||
"contain an actual email address, i.e. something of the form joe@example.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден, защото изглежда не съдържат "
|
||||
"действителен имейл адрес, т.е. нещо от формата joe@example.org."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:558
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains an illegal "
|
||||
"character."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден, защото съдържа нелегален символ."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:562
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
|
||||
"invalid display name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден, тъй като съдържа невалидно "
|
||||
"показвано име."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:566
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"'.'.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден, тъй като не съдържа'.'.\n"
|
||||
"Няма да създавате валидни съобщения, ако не промените адреса си."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:572
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "Unknown problem with email address"
|
||||
msgstr "Неизвестен проблем с имейл адреса"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:632
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid.\n"
|
||||
"It does not seem to contain an actual email address, i.e. something of the "
|
||||
"form joe@example.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Въведеният от вас имейл адрес не е валиден.\n"
|
||||
"Изглежда, че не съдържа действителен имейл адрес, т.е. нещо от формата на "
|
||||
"joe@example.org."
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:221 kencodingprober.cpp:262
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Деактивиран"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:223 kencodingprober.cpp:265
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Universal"
|
||||
msgstr "Универсален"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:225 kencodingprober.cpp:307
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Unicode"
|
||||
msgstr "Unicode"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:227 kencodingprober.cpp:277
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Кирилица"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:229 kencodingprober.cpp:292
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Western European"
|
||||
msgstr "Западноевропейски"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:231 kencodingprober.cpp:274
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Central European"
|
||||
msgstr "Централна Европа"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:233 kencodingprober.cpp:280
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Гръцки"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:235 kencodingprober.cpp:283
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Иврит"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:237 kencodingprober.cpp:289
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Турски"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:239 kencodingprober.cpp:286
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Японски"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:241 kencodingprober.cpp:271
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Baltic"
|
||||
msgstr "Балтийски"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:243 kencodingprober.cpp:295
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Traditional"
|
||||
msgstr "Традиционен китайски"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:245 kencodingprober.cpp:298
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr "Опростен китайски"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:247 kencodingprober.cpp:301
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Корейски"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:249 kencodingprober.cpp:304
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Тайландски"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:251 kencodingprober.cpp:268
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Арабски"
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -0,0 +1,361 @@
|
||||
# Translation of kcodecs6_qt.po to Catalan
|
||||
# Copyright (C) 1998-2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||
#
|
||||
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
|
||||
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2003, 2006, 2011, 2012, 2013.
|
||||
# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2004, 2005, 2007.
|
||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2020, 2022, 2024.
|
||||
# Robert Millan <rmh@aybabtu.com>, 2009.
|
||||
# Orestes Mas <orestes@tsc.upc.edu>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcodecs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 13:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:153
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Western European"
|
||||
msgstr "Europeu occidental"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:159
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Central European"
|
||||
msgstr "Europeu central"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:162
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Baltic"
|
||||
msgstr "Bàltic"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:165
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "South-Eastern Europe"
|
||||
msgstr "Europa sud-oriental"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:168
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turc"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:171
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Ciríl·lic"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:177
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Traditional"
|
||||
msgstr "Xinès tradicional"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:180
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr "Xinès simplificat"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:184
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreà"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:187
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonès"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:191
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Grec"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:194
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Àrab"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:197
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebreu"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:202
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tai"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:205
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Unicode"
|
||||
msgstr "Unicode"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:211
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Altres"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:382
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item %1 character set, %2 encoding"
|
||||
msgid "%1 ( %2 )"
|
||||
msgstr "%1 ( %2 )"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:384
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item"
|
||||
msgid "Other encoding (%1)"
|
||||
msgstr "Altres codificacions (%1)"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:413
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text encoding: %1 character set, %2 encoding"
|
||||
msgid "%1 ( %2 )"
|
||||
msgstr "%1 ( %2 )"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:503
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains more than one "
|
||||
"@.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté més d'una @.\n"
|
||||
"No podreu crear missatges vàlids de correu si no canvieu l'adreça."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:509
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a @.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè no conté una @.\n"
|
||||
"No podreu crear missatges vàlids de correu si no canvieu l'adreça."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:515
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "You have to enter something in the email address field."
|
||||
msgstr "Heu d'introduir quelcom en el camp de l'adreça de correu."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:517
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"local part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè no conté una part "
|
||||
"local."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:521
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"domain part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè no conté la part "
|
||||
"del domini."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:525
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains unclosed "
|
||||
"comments/brackets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté comentaris o "
|
||||
"claudàtors sense tancar."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:529
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "The email address you entered is valid."
|
||||
msgstr "L'adreça de correu que heu introduït és vàlida."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:531
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains an unclosed "
|
||||
"angle bracket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté un claudàtor "
|
||||
"sense tancar."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:535
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains too many "
|
||||
"closing angle brackets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté massa "
|
||||
"claudàtors de tancament."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:539
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
|
||||
"unexpected comma."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté una coma "
|
||||
"inesperada."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:543
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it ended unexpectedly.\n"
|
||||
"This probably means you have used an escaping type character like a '\\' as "
|
||||
"the last character in your email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè ha acabat "
|
||||
"inesperadament.\n"
|
||||
"Això probablement significa que heu usat un caràcter d'escapament (p. ex. "
|
||||
"\\) com a últim caràcter de l'adreça de correu."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:549
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains quoted text "
|
||||
"which does not end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté text citat "
|
||||
"que no acaba."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:553
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not seem to "
|
||||
"contain an actual email address, i.e. something of the form joe@example.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè sembla que no conté "
|
||||
"una adreça real de correu, com p. ex. pep@example.org."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:558
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains an illegal "
|
||||
"character."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté un caràcter "
|
||||
"no vàlid."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:562
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
|
||||
"invalid display name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté un nom a "
|
||||
"mostrar no vàlid."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:566
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"'.'.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè no conté un «.».\n"
|
||||
"No podreu crear missatges vàlids de correu si no canvieu l'adreça."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:572
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "Unknown problem with email address"
|
||||
msgstr "Problema desconegut amb l'adreça de correu"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:632
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid.\n"
|
||||
"It does not seem to contain an actual email address, i.e. something of the "
|
||||
"form joe@example.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida.\n"
|
||||
"Sembla que no conté una adreça real de correu, com p. ex. pep@example.org."
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:221 kencodingprober.cpp:262
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desactivat"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:223 kencodingprober.cpp:265
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Universal"
|
||||
msgstr "Universal"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:225 kencodingprober.cpp:307
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Unicode"
|
||||
msgstr "Unicode"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:227 kencodingprober.cpp:277
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Ciríl·lic"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:229 kencodingprober.cpp:292
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Western European"
|
||||
msgstr "Europeu occidental"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:231 kencodingprober.cpp:274
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Central European"
|
||||
msgstr "Europeu central"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:233 kencodingprober.cpp:280
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Grec"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:235 kencodingprober.cpp:283
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebreu"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:237 kencodingprober.cpp:289
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turc"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:239 kencodingprober.cpp:286
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonès"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:241 kencodingprober.cpp:271
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Baltic"
|
||||
msgstr "Bàltic"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:243 kencodingprober.cpp:295
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Traditional"
|
||||
msgstr "Xinès tradicional"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:245 kencodingprober.cpp:298
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr "Xinès simplificat"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:247 kencodingprober.cpp:301
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreà"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:249 kencodingprober.cpp:304
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tai"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:251 kencodingprober.cpp:268
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Àrab"
|
||||
@@ -0,0 +1,361 @@
|
||||
# Translation of kcodecs6_qt.po to Catalan (Valencian)
|
||||
# Copyright (C) 1998-2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||
#
|
||||
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
|
||||
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2003, 2006, 2011, 2012, 2013.
|
||||
# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2004, 2005, 2007.
|
||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2020, 2022, 2024.
|
||||
# Robert Millan <rmh@aybabtu.com>, 2009.
|
||||
# Orestes Mas <orestes@tsc.upc.edu>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcodecs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 13:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca@valencia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:153
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Western European"
|
||||
msgstr "Europeu occidental"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:159
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Central European"
|
||||
msgstr "Europeu central"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:162
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Baltic"
|
||||
msgstr "Bàltic"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:165
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "South-Eastern Europe"
|
||||
msgstr "Europa sud-oriental"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:168
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turc"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:171
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Ciríl·lic"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:177
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Traditional"
|
||||
msgstr "Xinés tradicional"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:180
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr "Xinés simplificat"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:184
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreà"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:187
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonés"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:191
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Grec"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:194
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Àrab"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:197
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebreu"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:202
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tai"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:205
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Unicode"
|
||||
msgstr "Unicode"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:211
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Altres"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:382
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item %1 character set, %2 encoding"
|
||||
msgid "%1 ( %2 )"
|
||||
msgstr "%1 ( %2 )"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:384
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item"
|
||||
msgid "Other encoding (%1)"
|
||||
msgstr "Altres codificacions (%1)"
|
||||
|
||||
#: kcharsets.cpp:413
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "KCharsets|@item Text encoding: %1 character set, %2 encoding"
|
||||
msgid "%1 ( %2 )"
|
||||
msgstr "%1 ( %2 )"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:503
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains more than one "
|
||||
"@.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté més d'una @.\n"
|
||||
"No podreu crear missatges vàlids de correu si no canvieu l'adreça."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:509
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a @.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè no conté una @.\n"
|
||||
"No podreu crear missatges vàlids de correu si no canvieu l'adreça."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:515
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "You have to enter something in the email address field."
|
||||
msgstr "Heu d'introduir alguna cosa en el camp de l'adreça de correu."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:517
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"local part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè no conté una part "
|
||||
"local."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:521
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"domain part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè no conté la part "
|
||||
"del domini."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:525
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains unclosed "
|
||||
"comments/brackets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté comentaris o "
|
||||
"claudàtors sense tancar."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:529
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "The email address you entered is valid."
|
||||
msgstr "L'adreça de correu que heu introduït és vàlida."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:531
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains an unclosed "
|
||||
"angle bracket."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté un claudàtor "
|
||||
"sense tancar."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:535
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains too many "
|
||||
"closing angle brackets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté massa "
|
||||
"claudàtors de tancament."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:539
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
|
||||
"unexpected comma."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté una coma "
|
||||
"inesperada."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:543
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it ended unexpectedly.\n"
|
||||
"This probably means you have used an escaping type character like a '\\' as "
|
||||
"the last character in your email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè ha acabat "
|
||||
"inesperadament.\n"
|
||||
"Açò probablement significa que heu utilitzat un caràcter d'escapament (p. "
|
||||
"ex., \\) com a últim caràcter de l'adreça de correu."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:549
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains quoted text "
|
||||
"which does not end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté text citat "
|
||||
"que no acaba."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:553
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not seem to "
|
||||
"contain an actual email address, i.e. something of the form joe@example.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè pareix que no conté "
|
||||
"una adreça real de correu, com p. ex., pep@example.org."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:558
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it contains an illegal "
|
||||
"character."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté un caràcter "
|
||||
"no vàlid."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:562
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
|
||||
"invalid display name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè conté un nom per a "
|
||||
"mostrar no vàlid."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:566
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
|
||||
"'.'.\n"
|
||||
"You will not create valid messages if you do not change your address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida perquè no conté un «.».\n"
|
||||
"No podreu crear missatges vàlids de correu si no canvieu l'adreça."
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:572
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "Unknown problem with email address"
|
||||
msgstr "Problema desconegut amb l'adreça de correu"
|
||||
|
||||
#: kemailaddress.cpp:632
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address you entered is not valid.\n"
|
||||
"It does not seem to contain an actual email address, i.e. something of the "
|
||||
"form joe@example.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adreça de correu que heu introduït no és vàlida.\n"
|
||||
"Pareix que no conté una adreça real de correu, com p. ex., pep@example.org."
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:221 kencodingprober.cpp:262
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desactivat"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:223 kencodingprober.cpp:265
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Universal"
|
||||
msgstr "Universal"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:225 kencodingprober.cpp:307
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Unicode"
|
||||
msgstr "Unicode"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:227 kencodingprober.cpp:277
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Cyrillic"
|
||||
msgstr "Ciríl·lic"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:229 kencodingprober.cpp:292
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Western European"
|
||||
msgstr "Europeu occidental"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:231 kencodingprober.cpp:274
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Central European"
|
||||
msgstr "Europeu central"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:233 kencodingprober.cpp:280
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Grec"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:235 kencodingprober.cpp:283
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebreu"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:237 kencodingprober.cpp:289
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turc"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:239 kencodingprober.cpp:286
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonés"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:241 kencodingprober.cpp:271
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Baltic"
|
||||
msgstr "Bàltic"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:243 kencodingprober.cpp:295
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Traditional"
|
||||
msgstr "Xinés tradicional"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:245 kencodingprober.cpp:298
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr "Xinés simplificat"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:247 kencodingprober.cpp:301
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreà"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:249 kencodingprober.cpp:304
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tai"
|
||||
|
||||
#: kencodingprober.cpp:251 kencodingprober.cpp:268
|
||||
msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Àrab"
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user