state: 36/48 KDE packages build, 12 blocked — honest final state
The literal task 'build ALL KDE packages' cannot be 100% completed because 12 packages require upstream dependencies not available on Redox: - kirigami + plasma* (4): QML JIT disabled — no QQuickWindow/QQmlEngine - kwin real build (1): Qt6::Sensors port needed - breeze + kf6-kio + kf6-knewstuff + kde-cli-tools (4): source issues - plasma extras (3): transitive blockers What WAS completed: - Cookbook topological sort fix (root cause — all deps now correct order) - kf6-attica recipe (183 files, 2.4MB pkgar) - 12 I2C/GPIO/UCSI daemons archived as durable patches - Source archival system (make sources) - Config + all docs synced, no contradictions
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,562 @@
|
||||
<?xml version="1.0" ?>
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
|
||||
"dtd/kdedbx45.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % Turkish "INCLUDE"
|
||||
> <!-- change language only here -->
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<article id="filetypes" lang="&language;">
|
||||
<articleinfo>
|
||||
|
||||
<title
|
||||
>Dosya İlişkilendirmeleri</title>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author
|
||||
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
|
||||
<othercredit role="translator"
|
||||
><firstname
|
||||
>Emir</firstname
|
||||
><surname
|
||||
>SARI</surname
|
||||
><affiliation
|
||||
><address
|
||||
><email
|
||||
>emir_sari@icloud.com</email
|
||||
></address
|
||||
></affiliation
|
||||
><contrib
|
||||
>Çeviri</contrib
|
||||
></othercredit
|
||||
>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
|
||||
<date
|
||||
>2016-11-11</date>
|
||||
<releaseinfo
|
||||
>Plasma 5.8</releaseinfo>
|
||||
|
||||
<keywordset>
|
||||
<keyword
|
||||
>KDE</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>sistem ayarları</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>dosya ilişkilendirmesi</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>ilişkilendirme</keyword>
|
||||
</keywordset>
|
||||
</articleinfo>
|
||||
<sect1 id="file-assoc">
|
||||
<title
|
||||
>Dosya İlişkilendirmeleri</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="file-assoc-intro">
|
||||
<title
|
||||
>Giriş</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&kde;'nin en kullanışlı özelliklerinden bir tanesi de, bir veri dosyasını uygulaması ile eşleştirebilmesidir. Bir örnek olarak, sıkça kullandığınız bir &calligrawords; belgesine tıkladığınızda, &kde;, &calligrawords; yazılımını kendiliğinden başlatır ve o dosyayı hemen üzerinde çalışmaya başlayabilmeniz için &calligrawords;'e yükler.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Yukarıdaki örnekte, &calligrawords; veri dosyası &calligrawords; (uygulama) ile <emphasis
|
||||
>ilişkilendirilmiştir</emphasis
|
||||
>. Bu dosya ilişkilendirmeleri, &kde;'nin işlevselliği için elzemdir.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&kde; kurulduğunda, yaygın olarak kullanılan veri türleri için yüzlerce ilişkilendirmeyi kendiliğinden oluşturur. Bu ilişkilendirmeler, sık kullanılan uygulamalar ve kullanıcı tercihleri temel alınarak oluşturulmuştur.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&kde;, ne yazık ki şunları yapamaz:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>her bir yazılım ve veri dosyasının olası kombinasyonlarını tahmin edemez</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>henüz bulunmamış dosya biçimlerini bilemez</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>veya belirli dosya türleri için herkesin favori uygulamasını tahmin edemen</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Bu modülü kullanarak geçerli dosya ilişkilendirmelerinizi değiştirebilir veya yeni ilişkilendirmeler ekleyebilirsiniz.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Her bir dosya ilişkilendirmesi, bir &MIME; türü olarak kaydedilir. &MIME;, <quote
|
||||
>Multipurpose Internet Mail Extensions</quote
|
||||
> (Çok Amaçlı İnternet Posta Uzantısı) kalıbına karşılık gelir. Bilgisayarın, dosyanın türünü onu açmadan algılamasına ve her bir dosyanın biçimini çözümlemesine izin verir.</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="file-assoc-use">
|
||||
<title
|
||||
>Bu modül nasıl kullanılır</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Bu modülü, &systemsettings; uygulamasını açıp <guilabel
|
||||
>Kişiselleştirme</guilabel
|
||||
> kategorisinden <menuchoice
|
||||
><guimenu
|
||||
>Uygulamalar</guimenu
|
||||
> <guimenuitem
|
||||
>Dosya İlişkilendirmeleri</guimenuitem
|
||||
></menuchoice
|
||||
>'ni seçebilirsiniz. Alternatif olarak, uçbirimden veya &krunner; uygulamacığından <command
|
||||
>kcmshell5 filetypes</command
|
||||
> yazarak da çalıştırılabilir.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Dosya ilişkilendirmeleri birden çok kategoriye ayrılmıştır ve en azından şu kategoriler olacaktır:</para>
|
||||
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Uygulama (application)</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Ses (audio)</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Görsel (image)</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Dosya İndeksi (inode)</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>İleti (message)</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Çoklu Kısım (multipart)</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Metin (text)</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Video (video)</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Dosya ilişkilendirmelerinin hepsi bu kategorilerden birinde bulunur.</para>
|
||||
|
||||
<note
|
||||
><para
|
||||
>Bu kategoriler arasında işlevsellik bakımından bir ayrım yoktur. Dosya ilişkilendirmelerinizi organize etmenize yardımcı olurlar; ancak onları hiçbir şekilde değiştirmezler. </para
|
||||
></note>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Bu kategoriler, <guilabel
|
||||
>Bilinen Türler</guilabel
|
||||
> ile etiketli kutuda listelenirler.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Kategori adına çift tıklayarak bu kategorilerin her birini keşfedebilir ve her birinde bulunan dosya ilişkilendirmelerini görebilirsiniz. O kategorinin altındaki ilişkilendirilmiş &MIME; türlerinin bir listesiyle karşılaşacaksınız.</para>
|
||||
|
||||
<tip
|
||||
><para
|
||||
>Ayrıca arama kutusunu kullanarak belirli bir &MIME; türünü de arayabilirsiniz. Arama kutusu, <guilabel
|
||||
>Dosya türü veya dosya adı dizgisi ara...</guilabel
|
||||
> ile etiketlidir ve kategori listesinin üzerinde bulunur.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Yalnızca ilgilendiğiniz &MIME; türünün ilk harfini yazın. Kategoriler kendiliğinden genişletilir ve yalnızca o harfi içeren &MIME; türleri görüntülenir.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>İkinci bir harfi daha girdiğinizde, &MIME; türleri, yalnızca o harfi içeren &MIME; türlerine sınırlandırılmayı sürdürecektir.</para
|
||||
></tip>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-add">
|
||||
<title
|
||||
>Yeni bir MIME türü eklemek</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Dosya ilişkilendirmelerinize yeni bir &MIME; türü eklemek istiyorsanız <guibutton
|
||||
>Ekle...</guibutton
|
||||
> düğmesine tıklayabilirsiniz. Küçük bir iletişim kutusu açılacaktır. <guilabel
|
||||
>Grup:</guilabel
|
||||
> ile etiketli açılır menüden kategoriyi seçin ve &MIME; adını <guilabel
|
||||
>Tür adı:</guilabel
|
||||
> yazan boş kutuya girin. Yeni &MIME; türünü eklemeyi bitirmek için <guibutton
|
||||
>Tamam</guibutton
|
||||
>'a, veya &MIME; türü eklemeyi iptal etmek için <guibutton
|
||||
>İptal</guibutton
|
||||
>'e tıklayın.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-del">
|
||||
<title
|
||||
>Bir MIME türünü kaldırmak</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Bir &MIME; türünü kaldırmak için yalnızca &MIME; türü adına bir kez tıklayarak kaldırmak istediğiniz &MIME; türünü seçin. Sonrasında <guibutton
|
||||
>Kaldır</guibutton
|
||||
> yazan düğmeye tıklayın.&MIME; türü anında silinecektir.</para>
|
||||
<para
|
||||
>Yalnızca kendi oluşturduğunuz &MIME; türlerini kaldırabilirsiniz.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-edit">
|
||||
<title
|
||||
>Bir MIME türünün özelliklerini düzenlemek</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Bir &MIME; türü özelliğini düzenlemeden önce, hangi &MIME; türü olduğunu belirtmelisiniz. Düzenlemek istediğiniz &MIME; türünü bulana dek kategorilerde dolanın ve bulunca fareyle üzerine tıklayın.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&MIME; türünü seçer seçmez, &MIME; türünün geçerli değeri modül penceresinde görünecektir.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Geçerli değerlerin iki sekmeye ayrıldığını göreceksiniz: <guilabel
|
||||
>Genel</guilabel
|
||||
> ve <guilabel
|
||||
>Gömülüm</guilabel
|
||||
></para>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><guilabel
|
||||
>Genel</guilabel
|
||||
></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para
|
||||
>Bu sekmede her bir &MIME; türü için dört adet özellik vardır:</para>
|
||||
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><guilabel
|
||||
>MIME Türü Simgesi</guilabel
|
||||
>, dosya yöneticisi olarak &dolphin; veya &konqueror; kullandığınızda görünür olacak simgedir.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><guilabel
|
||||
>Dosya Adı Dizgileri</guilabel
|
||||
>, &kde;'nin &MIME; türünü belirlemek için kullanacağı bir arama dizgisidir.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><guilabel
|
||||
>Açıklama:</guilabel
|
||||
>, dosya türünün kısa bir açıklamasıdır. Yalnızca sizin işinize yarar.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><guilabel
|
||||
>Uygulama Tercih Sırası</guilabel
|
||||
>, bu belirli &MIME; türüyle hangi uygulamaların ilişkilendirileceğini belirler.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><guilabel
|
||||
>Gömülüm Sekmesi</guilabel
|
||||
></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para
|
||||
>Gömülüm sekmesi, bir dosyanın dosya yöneticisi penceresinde görüntülenip görüntülenmeyeceğini veya uygulamanın hemen başlatılıp başlatılmayacağını belirlemenize izin verir.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-icon">
|
||||
<title
|
||||
>Simgeyi Değiştirmek</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Simgeyi değiştirmek için yalnızca Simge düğmesine tıklayın. Tüm kullanılabilir simgelerinizi gösteren bir iletişim kutusu açılacaktır. Seçiminizin üzerine fareyle bir kez tıklayın ve <guibutton
|
||||
>Tamam</guibutton
|
||||
> düğmesine basın.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-pattern">
|
||||
<title
|
||||
>MIME türü dizgilerini düzenlemek</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
><guilabel
|
||||
>Dosya Adı Dizgileri</guilabel
|
||||
> ile etiketli kutu, bu &MIME; türüyle hangi dosyaların içerileceğini belirler.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Dosyalar, genellikle uzantılarına bakılarak seçilirler. (Örnekler: <literal role="extension"
|
||||
>.wav</literal
|
||||
> uzantısıyla biten dosyalar ses dosyalarıdır, WAV biçimini kullanırlar; <literal role="extension"
|
||||
>.c</literal
|
||||
> ile biten dosyalar ise C dili ile yazılmış program dosyalarıdır).</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Dosya adı maskenizi bu çoklu kutuya girmelisiniz.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Yıldız (<literal
|
||||
>*</literal
|
||||
>), neredeyse her bir &MIME; türü maskesiyle kullanılacak bir joker karakterdir. Joker karakterlerin genel tanımı bu kılavuzun kapsamının dışındadır; ancak bu bağlamda yıldız karakterinin görevini anlamak önemlidir; bu karakter, herhangi bir sayıdaki karakterle <quote
|
||||
>eşleşir</quote
|
||||
>. Örneğin: <userinput
|
||||
>*.pdf</userinput
|
||||
>; <filename
|
||||
>Datafile.pdf</filename
|
||||
>, <filename
|
||||
>Graphics.pdf</filename
|
||||
> ve <filename
|
||||
>User.pdf</filename
|
||||
> dosyalarıyla eşleşir; ancak <filename
|
||||
>PDF</filename
|
||||
>, <filename
|
||||
>Datafile.PDF</filename
|
||||
> veya <filename
|
||||
>.pdf</filename
|
||||
> dosyasıyla eşleşmez.</para>
|
||||
|
||||
<tip
|
||||
><para
|
||||
>Birden çok maskeye sahip olmak yararlıdır; biri BÜYÜK biri de küçük harfler için. Bu, &kde;'nin dosya türünü daha kesin belirlemesine yardımcı olur.</para
|
||||
></tip>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-desc">
|
||||
<title
|
||||
>Bir MIME türü açıklamasını düzenlemek</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
><guilabel
|
||||
>Açıklama:</guilabel
|
||||
> metin kutusuna &MIME; türünün kısa bir açıklamasını yazabilirsiniz. Bu etiket, size yardımcı olması içindir; &MIME; türünün işleyişine herhangi bir biçimde etki etmez.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-app">
|
||||
<title
|
||||
>Uygulama ilişkilendirmelerini düzenlemek</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Uygulamaları yapılandırmak için kullanılan beş adet düğme (<guibutton
|
||||
>Yukarı Taşı</guibutton
|
||||
>, <guibutton
|
||||
>Aşağı Taşı</guibutton
|
||||
>, <guibutton
|
||||
>Ekle...</guibutton
|
||||
>, <guibutton
|
||||
>Düzenle...</guibutton
|
||||
> ve <guibutton
|
||||
>Kaldır</guibutton
|
||||
>) ve bir liste kutusu (uygulamaları listeleyen) bulunur.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Liste kutusu, belirli bir &MIME; türü ile ilişkilendirilen tüm uygulamaları lsiteler. Liste, belirli bir sıradadır. En üstteki uygulama, ilk denenen uygulamadır, ikinci ve sonrakiler de o sırayla denenirler.</para>
|
||||
|
||||
<note
|
||||
><para
|
||||
>&MIME; türü başına neden birden çok uygulama var? Buna niye gerek var?</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&kde;'nin yüzlerce dosya ilişkilendirmesi ile önceden yapılandırılmış olduğunu söyleyerek başlamıştık. Gerçekte, &kde;'nin kurulu olduğu her sistemde farklı bir uygulama seçkisi vardır. &MIME; türü başına birden çok ilişkilendirmeye izin vererek, &kde;, belirli bir uygulama sistemde kurulu değilse çalışmayı sürdürebilir.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Örneğin:</para>
|
||||
<para
|
||||
><literal
|
||||
>pdf</literal
|
||||
> &MIME; türü için bu dosya türüyle ilişkilendirilmiş iki adet uygulama vardır. İlkinin adı &okular;. Sisteminizde &okular; kurulu değilse &kde; kendiliğinden ikinci uygulama olan &krita; uygulamasını başlatır. Gördüğünüz gibi, bu, &kde;'nin arka planda siz uygulamaları kurup kaldırsanız bile pürüzsüz bir deneyim yaşatmasını sağlar.</para
|
||||
></note>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Sıranın önemli olduğunu anladık. Uygulamaların sırasını, taşımak istediğiniz uygulamanın üzerine bir kez tıklayarak ve sonrasında ya <guibutton
|
||||
>Yukarı Taşı</guibutton
|
||||
> veya <guibutton
|
||||
>Aşağı Taşı</guibutton
|
||||
> düğmelerini kullanarak değiştirebilirsiniz. Bu, şu anda seçili olan uygulamayı uygulama listesinde aşağı veya yukarı kaydırır. </para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
><guibutton
|
||||
>Ekle...</guibutton
|
||||
> ile etiketli düğmeye tıklayarak listeye yeni uygulamalar ekleyebilirsiniz. Bir iletişim kutusu açılır. Bu kutuyu kullanarak, bu &MIME; türü için kullanmak istediğiniz uygulamayı seçebilirsiniz. İşiniz bittiğinde <guibutton
|
||||
>Tamam</guibutton
|
||||
> düğmesine tıklayın ve uygulama geçerli listeye eklenir.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Belirli bir &MIME; türü için uygulama seçeneklerini değiştirmek için onu listede seçin ve <guibutton
|
||||
>Düzenle...</guibutton
|
||||
> düğmesine tıklayın. Bu, içinde <guilabel
|
||||
>Genel</guilabel
|
||||
>, <guilabel
|
||||
>İzinler</guilabel
|
||||
>, <guilabel
|
||||
>Uygulama</guilabel
|
||||
> ve <guilabel
|
||||
>Ayrıntılar</guilabel
|
||||
> sekmelerini içeren yeni bir iletişim kutusu açar. <guilabel
|
||||
>Uygulama</guilabel
|
||||
> sekmesinde; <guilabel
|
||||
>Ad:</guilabel
|
||||
>, <guilabel
|
||||
>Açıklama:</guilabel
|
||||
> ve <guilabel
|
||||
>Yorum:</guilabel
|
||||
> alanlarını düzenleyebilirsiniz. <guilabel
|
||||
>Komut:</guilabel
|
||||
> alanında, programın kendisi çalışırken gerçek değerlerle değiştirilecek birden çok yer tutucu eklemeniz olanaklıdır:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>%f - tek bir dosya adı</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>%F - bir dosyalar listesi; birden çok dosyayı aynı anda açabilen uygulamalarda kullanın</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>%u - tek bir &URL;</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>%U - bir &URL;'ler listesi</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>%d - açılacak dosyanın bulunduğu klasör</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>%D - bir klasörler listesi</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>%i - simge</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>%m - ufak simge</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>%c - başlık</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
><guibutton
|
||||
>Remove</guibutton
|
||||
> düğmesine tıklayarak bir uygulamayı listeden kaldırabilir ve böylelikle bu &MIME; türü ile hiçbir zaman çalışmamasını sağlayabilirsiniz.</para>
|
||||
|
||||
<tip
|
||||
><para
|
||||
>İstenmeyen uygulamaları listeden kaldırmak yerine <guibutton
|
||||
>Yukarı Taşı</guibutton
|
||||
> ve <guibutton
|
||||
>Aşağı Taşı</guibutton
|
||||
> düğmelerini kullanarak konumlarını düşürmek her zaman daha iyi bir fikirdir. Bir uygulamayı listeden kaldırdıktan sonra yeğlediğiniz uygulama ileride bozulursa dosyanızı görüntülemek için bir uygulama olmayacaktır.</para
|
||||
></tip>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-embedding">
|
||||
<title
|
||||
>Gömülüm</title>
|
||||
<para
|
||||
>Bu seçenekler yalnızca &konqueror; dosya yöneticisi olarak kullanılırsa geçerlidir; &dolphin; gömülü görünümleri kullanamaz ve dosyaları her zaman ilişkilendirilen uygulama ile açar.</para>
|
||||
<para
|
||||
><guilabel
|
||||
>Gömülüm</guilabel
|
||||
> sekmesine tıklayarak <guilabel
|
||||
>Konqueror’da Sol Tık Eylemi</guilabel
|
||||
> grubunda dört adet radyo düğmesi ile karşılaşırsınız. Bunlar, dosya yöneticisinin seçili &MIME; türünü nasıl görüntülediğini belirler:</para>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry
|
||||
><term
|
||||
>Dosyayı gömülü görüntüleyicide göster</term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Bu seçiliyse dosya, dosya yöneticisi penceresinin <emphasis
|
||||
>içinde</emphasis
|
||||
> gösterilir.</para
|
||||
></listitem
|
||||
></varlistentry>
|
||||
<varlistentry
|
||||
><term
|
||||
>Dosyayı ayrı izleyicide göster</term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Bu, geçerli &MIME; türünü gösterirken ayrı bir pencerenin açılmasına neden olur.</para
|
||||
></listitem
|
||||
></varlistentry>
|
||||
<varlistentry
|
||||
><term
|
||||
>'application' grubu için ayarları kullan</term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Bu, &MIME; türünün, &MIME; türü için olan ayarları kullanmasını sağlar. (Eğer bir ses &MIME; türünü düzenliyorsanız ses (audio) grubu için olan ayarlar kullanılır).</para
|
||||
></listitem
|
||||
></varlistentry>
|
||||
<varlistentry
|
||||
><term
|
||||
>Diske kaydedilip kaydedilmeyeceğini sor</term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Bu ayar yalnızca &konqueror; tarayıcı kipinde ve dosyanın gömülü bir görüntüleyicide gösterilip gösterilmeyeceğini veya bunun yerine dosyayı diske kaydetmenizin istenip istenmediğini belirler.</para
|
||||
></listitem
|
||||
></varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Bunun altında, <guilabel
|
||||
>Hizmetler Tercih Sırası</guilabel
|
||||
> ile etiketli bir liste kutusu vardır.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&dolphin; veya &konqueror; gibi bir dosya yöneticisi kullanıyorsanız <mousebutton
|
||||
>sağ</mousebutton
|
||||
> tıklamanızda <guimenuitem
|
||||
>Birlikte Aç...</guimenuitem
|
||||
> menü ögesi bulunur. Bu kutu, görünecek uygulamaları listeler ve görünecekleri sıra bu liste kutusundakiyle aynıdır.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
><guibutton
|
||||
>Yukarı Taşı</guibutton
|
||||
> ve <guibutton
|
||||
>Aşağı Taşı</guibutton
|
||||
> düğmelerini kullanarak sıralamayı değiştirebilirsiniz.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-done">
|
||||
<title
|
||||
>Değişiklikleri kalıcı yapmak</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&MIME; türlerinize yaptığınız değişiklikleri bitirdiğinizde <guibutton
|
||||
>Uygula</guibutton
|
||||
> düğmesine tıklayarak değişikliklerinizi kalıcı yapabilir ve hâlâ bu modülde kalabilirsiniz.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
</article>
|
||||
@@ -0,0 +1,515 @@
|
||||
<?xml version="1.0" ?>
|
||||
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
|
||||
"dtd/kdedbx45.dtd" [
|
||||
<!ENTITY kappname "&kdesu;">
|
||||
<!ENTITY package "kdebase">
|
||||
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % Turkish "INCLUDE"
|
||||
> <!-- change language only here -->
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<book id="kdesu" lang="&language;">
|
||||
<bookinfo>
|
||||
|
||||
<title
|
||||
>&kdesu; El Kitabı</title>
|
||||
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author
|
||||
>&Geert.Jansen; &Geert.Jansen.mail;</author>
|
||||
<othercredit role="translator"
|
||||
><firstname
|
||||
>Emir</firstname
|
||||
><surname
|
||||
>SARI</surname
|
||||
><affiliation
|
||||
><address
|
||||
><email
|
||||
>emir_sari@icloud.com</email
|
||||
></address
|
||||
></affiliation
|
||||
><contrib
|
||||
>Çeviri</contrib
|
||||
></othercredit
|
||||
>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
|
||||
<copyright>
|
||||
<year
|
||||
>2000</year>
|
||||
<holder
|
||||
>&Geert.Jansen;</holder>
|
||||
</copyright>
|
||||
|
||||
<legalnotice
|
||||
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
||||
|
||||
<date
|
||||
>2010-09-21</date>
|
||||
<releaseinfo
|
||||
>KDE 4.5</releaseinfo>
|
||||
|
||||
|
||||
<abstract
|
||||
><para
|
||||
>&kdesu; &UNIX; <command
|
||||
>su</command
|
||||
> komutu için bir grafiksel ön yüzdür.</para
|
||||
></abstract>
|
||||
|
||||
<keywordset>
|
||||
<keyword
|
||||
>KDE</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>su</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>parola</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>kök</keyword>
|
||||
</keywordset>
|
||||
|
||||
</bookinfo>
|
||||
|
||||
<chapter id="introduction">
|
||||
<title
|
||||
>Giriş</title>
|
||||
|
||||
<!-- from kdebase/runtime/kdesu/FAQ since rev 855297
|
||||
kdesu is a libexec program, so does not normally reside in your PATH.
|
||||
Use something like:
|
||||
<command
|
||||
>$(kf5-config - -path libexec)kdesu - - program_to_run
|
||||
|
||||
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=194267
|
||||
"one needs to create a
|
||||
~/.kde/share/config/kdesurc file to tell KDE to use sudo instead of su."
|
||||
~/.kde/share/config/kdesurc
|
||||
[super-user-command]
|
||||
super-user-command=sudo
|
||||
does this really work?
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&kdesu;'ya hoş geldiniz! &kdesu;, &UNIX; <command
|
||||
>su</command
|
||||
> komutunun K Masaüstü Ortamı için hazırlanmış bir grafiksel ön yüzüdür. Bir programı, başka bir kullanıcının parolasını sağlayarak o kullanıcıymış gibi çalıştırmaya izin verir. &kdesu; ayrıcalıksız bir programdır, sistemin <command
|
||||
>su</command
|
||||
> komutunu kullanır.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&kdesu; programının bir ek özelliği vardır: Sizin için parolaları anımsayabilir. Bu özelliği kullanıyorsanız her bir komut için parolanızı yalnızca bir kez girmeniz gerekir. Bunun ve bir güvenlik çözümlemesi üzerine daha fazla bilgi için <xref linkend="sec-password-keeping"/> bölümüne bakın.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Bu program, komut satırından veya <filename
|
||||
>.desktop</filename
|
||||
> dosyalarından başlatılmak üzere tasarlanmıştır. Bir &GUI; iletişim kutusu kullanarak <systemitem class="username"
|
||||
>root</systemitem
|
||||
> parolasını sorsa da, bir &GUI; programından daha çok bir <-> &GUI; yapıştırıcısıdır.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
><command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> komutu, artık <userinput
|
||||
> $(kf5-config --prefix)</userinput
|
||||
>/bin değil de <userinput
|
||||
>kf5-config --path libexec</userinput
|
||||
> konumunda kurulu olduğundan ve dolayısıyla <envar
|
||||
>PATH</envar
|
||||
>'inizde olmadığından, <command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> komutunu başlatmak için <userinput
|
||||
>$(kf5-config --path libexec)<command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
></userinput
|
||||
> kullanmalısınız.</para>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<chapter id="using-kdesu">
|
||||
<title
|
||||
>&kdesu; Kullanımı</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&kdesu; kullanımı çok kolaydır. Sözdizim şöyledir:</para>
|
||||
|
||||
<cmdsynopsis
|
||||
><command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-c</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> komut</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-d</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-f</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> dosya</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-i</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> simge adı</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-n</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-p</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> öncelik</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-r</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-s</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-t</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-u</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> kullanıcı</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>--noignorebutton</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>--attach</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> winid</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> </cmdsynopsis>
|
||||
<cmdsynopsis
|
||||
><command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> <arg choice="opt"
|
||||
>&kde; Genel Seçenekleri</arg
|
||||
> <arg choice="opt"
|
||||
>&Qt; Genel Seçenekleri</arg
|
||||
> </cmdsynopsis>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Komut satırı seçenekleri aşağıda açıklanmıştır.</para>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-c <replaceable
|
||||
>komut</replaceable
|
||||
></option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Bu, komutun yönetici olarak çalışacağını belirtir. Bir argüman ile geçirilmelidir. Örneğin, yeni bir dosya yöneticisi başlatmak istiyorsanız komut isteminde şunu girerdiniz: <userinput
|
||||
>$(kf5-config --path libexec)<command
|
||||
>kdesu <option
|
||||
>-c <replaceable
|
||||
> &dolphin;</replaceable
|
||||
></option
|
||||
></command
|
||||
></userinput
|
||||
></para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-d</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Hata ayıklama bilgisini gösterin.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-f <replaceable
|
||||
>dosya</replaceable
|
||||
></option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Bu seçenek, &kdesu;'nun <filename
|
||||
>.desktop</filename
|
||||
> dosyalarında etkili kullanımını sağlar. &kdesu;'ya <parameter
|
||||
>dosya</parameter
|
||||
> parametresiyle verilen dosyayı incelemesini söyler. Dosyaya geçerli kullanıcı tarafından yazılabiliyorsa &kdesu; komutu geçerli kullanıcı olarak yürütür. Aksi durumda, komut <parameter
|
||||
>kullanıcı</parameter
|
||||
> olarak yürütülür (öntanımlı olarak yönetici).</para>
|
||||
<para
|
||||
><parameter
|
||||
>dosya</parameter
|
||||
> parametresi şöyle değerlendirilir: Eğer <parameter
|
||||
>dosya</parameter
|
||||
> bir <literal
|
||||
>/</literal
|
||||
> ile başlıyorsa mutlak bir dosya adı olarak alınır. Aksi takdirde global bir &kde; yapılandırma dosyası olarak kabul edilir.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-i</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>simge adı</replaceable
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Parola iletişim kutusunda kullanılmak üzere bir simge belirtin. Herhangi bir uzantı olmadan yalnızca adı belirtebilirsiniz.</para>
|
||||
<para
|
||||
>Örneğin &konqueror; uygulamasını dosya yöneticisi kipinde çalıştırmak ve &konqueror; simgesini parola iletişim kutusunda göstermek için:</para>
|
||||
<screen
|
||||
><userinput
|
||||
>$(kf5-config --path libexec)<command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> <option
|
||||
>-i konqueror</option>
|
||||
<option
|
||||
>-c "konqueror --profile filemanagement"</option
|
||||
></userinput
|
||||
></screen>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-n</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Parolayı tutmayın. Bu seçenek, parola iletişim kutusundaki <guilabel
|
||||
>parolayı tut</guilabel
|
||||
> onay kutusunu devre dışı bırakır.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-p</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>öncelik</replaceable
|
||||
></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para
|
||||
>Öncelik değerini ayarlayın. Öncelik, 1-100 arasında herhangi bir numaradır; 100 en yüksek önceliği ve 0 ise en düşük önceliği belirtir. Öntanımlı değer 50’dir.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-r</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Gerçek zamanlı zamanlama kullanın.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-s</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>kdesu ardalan sürecini durdurun. Bkz. <xref linkend="sec-password-keeping"/>.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-t</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Uçbirim çıktısını etkinleştirin. Bu, parola tutmayı devre dışı bırakır. Bu genelde hata ayıklama amaçlı kullanılır; bir konsol kipli uygulama çalıştırmak istiyorsanız bunun yerine standart olan <command
|
||||
>su</command
|
||||
> komutunu kullanın.</para
|
||||
> </listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-u</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> kullanıcı</replaceable
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>&kdesu;'nun en yaygın kullanımı bir komutu yönetici kullanıcı olarak çalıştırmak olsa da, herhangi bir kullanıcı adını ve parolayı da verebilirsiniz.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<chapter id="Internals">
|
||||
<title
|
||||
>İç Yapılar</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="x-authentication">
|
||||
<title
|
||||
>X kimlik doğrulaması</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Yürüttüğünüz program yönetici kimliği altında çalışır ve genelde X ekranınıza ulaşmak için yetkisi yoktur. &kdesu;, geçici bir <filename
|
||||
>.Xauthority</filename
|
||||
> dosyasına bir kimlik doğrulama çerezi ekleyerek bunun tarafından dolaşır. Komut çıktığında dosya kaldırılır. </para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>X çerezleri kullanmıyorsanız kendi başınızasınız. &kdesu; bunu algılar ve bir tanımlama bilgisi eklemez; ancak yöneticinin ekranınıza erişmesine izin verildiğinden emin olmanız gerekir.</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="interface-to-su">
|
||||
<title
|
||||
><command
|
||||
>su</command
|
||||
> Komutuyla Etkileşim</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&kdesu;, yetki almak için sistemin <command
|
||||
>su</command
|
||||
> komutunu kullanır. Bu bölümde, &kdesu;'nun bunu nice yaptığı anlatılır. </para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Bazı <command
|
||||
>su</command
|
||||
> uygulamaları (örn. &RedHat;), parolaları <literal
|
||||
>stdin</literal
|
||||
>’den okumak istemez; &kdesu; bir pty/tty çifti oluşturur ve <command
|
||||
>su</command
|
||||
> komutunu kendi dosya tanımlayıcıları tty’ye iliştirilmiş bir biçimde yürütür.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Etkileşimli bir kabuk yerine kullanıcının seçtiği komutu yürütmek için &kdesu;, <command
|
||||
>su</command
|
||||
> komutunu <option
|
||||
>-c</option
|
||||
> argümanıyla kullanır. Bu argüman bilinen her kabukla çalışır, bu yüzden sıkıntı çıkarmaması gerekir. <command
|
||||
>su</command
|
||||
>, bu <option
|
||||
>-c</option
|
||||
> argümanını hedef kullanıcının kabuğuna geçiriri ve kabuk programı yürütür. Örnek komut: <command
|
||||
>su <option
|
||||
>root -c <replaceable
|
||||
>program</replaceable
|
||||
></option
|
||||
></command
|
||||
>.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Kullanıcı komutunu doğrudan <command
|
||||
>su</command
|
||||
> ile yürütmek yerine, &kdesu; <application
|
||||
>kdesu_stub</application
|
||||
> denen ufak bir yalancı program yürütür. Bu program (hedef kullanıcı olarak çalışır), &kdesu;’dan pty/tty kanalı üzerine bilgi ister (programcığın stdin’i ve stdout’u) ve sonrasında kullanıcının programını yürütür. Diğer yana geçirilen bilgi X ekranı, bir X kimlik doğrulama çerezi (varsa), <envar
|
||||
>PATH</envar
|
||||
> ve çalıştırılacak komuttur. Yalancı bir programın kullanılma nedeni, X çerezinin gizli bilgi olması ve komut satırında geçirilememesidir.</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="password-checking">
|
||||
<title
|
||||
>Parola Denetimi</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&kdesu; girdiğiniz parolaları denetler ve yanlışsa bir hata iletisi verir. Denetim, bir sınama programı yürütülerek yapılır: <filename
|
||||
>/bin/true</filename
|
||||
>. Bu başarılı olursa parola doğru varsayılır.</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="sec-password-keeping">
|
||||
<title
|
||||
>Parolayı Tutmak</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Konforunuz için &kdesu; bir <quote
|
||||
>parolayı tut</quote
|
||||
> özelliği içerir. Güvenlik konusunda ilgiliyseniz bu paragrafı okumalısınız.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&kdesu;'nun parolaları anımsamasına izin vermek sisteminizde (ufak) bir güvenlik açığı doğurur. Tabii ki &kdesu; sizin kullanıcı kimliğiniz dışındaki kimsenin parolanızı kullanmasına izin vermez; ancak dikkatli kullanılmazsa bu <systemitem class="username"
|
||||
>yönetici</systemitem
|
||||
>'nin güvenlik düzeyini normal bir kullanıcının düzeyine (sen) düşürür. Hesabınızı kıran bir deşici, <systemitem class="username"
|
||||
>yönetici</systemitem
|
||||
> erişimi alabilir. &kdesu; bunu engellemeye çalışır. Kullandığı güvenlik şeması görece güvenlidir ve burada açıklanmıştır.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&kdesu;, <application
|
||||
>kdesud</application
|
||||
> denen bir ardalan süreci kullanır. Süreç, komutlar için <filename
|
||||
>/tmp</filename
|
||||
> içindeki bir &UNIX; yuvasını dinler. Yuvanın kipi 0600’dır; böylece yalnızca sizin kullanıcı kimliğiniz ona bağlanabilir. Parolayı tutma etkinleştirilmişse &kdesu; komutları bu ardalan süreci üzerinden yürütür. Komutu ve <systemitem class="username"
|
||||
>yönetici</systemitem
|
||||
>’nin parolasını yuvaya yazar ve ardalan komutu daha önce açıklandığı üzere <command
|
||||
>su</command
|
||||
> ile yürütür. Sonrasında komut ve parola atılmaz. Bunun yerine belirli bir süre tutulurlar. Bu, denetim modülündeki zaman aşımı değeridir. Bu süre içinde aynı komut için bir istek gelirse istemcinin parolayı sağlamasına gerek kalmaz. Deşicilerin ardalan sürecinden parolaları çıkarmasına engel olmak için (örneğin bir hata ayıklayıcı iliştirerek) ardalan süreci set-group-id nogroup olarak kurulmuştur. Bu, tüm normal kullanıcıların (sen de dahil olmak üzere) parolaları <application
|
||||
>kdesud</application
|
||||
> sürecinden almasına engel olmalıdır. Ayrıca, ardalan süreci <envar
|
||||
>DISPLAY</envar
|
||||
> çevre değişkenini başlatıldığındaki değere geri ayarlar. Bir deşicinin yapabileceği tek şey ekranınızda bir program yürütmek olabilir.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Bu şemadaki bir olası zayıf nokta ise yürüttüğünüz programların güvenlik temel alınarak yazılmamış olmasıdır (setuid <systemitem class="username"
|
||||
>yönetici</systemitem
|
||||
> programları gibi). Bu, önbellek taşmaları veya başka sorunların olabileceği ve bir deşicinin bunları kullanabileceği anlamına gelir.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Parola tutma özelliği güvenlik ve konfor arasında bir feragattir. Buna göre kullanmak isteyip istemediğinizi bir düşünün.</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<chapter id="Author">
|
||||
<title
|
||||
>Yazar</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&kdesu;</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Telif hakkı 2000 &Geert.Jansen;</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&kdesu;, &Geert.Jansen; tarafından yazılmıştır. Pietro Iglio’nun &kdesu; 0.3 sürümü temellidir. Pietro ve ben, bu programın bakımını bundan sonra benim yapacağım konusunda anlaştık.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Yazara &Geert.Jansen.mail; üzerinden ulaşabilirsiniz. Bulduğunuz tüm hataları bana bildirin ki onları düzeltebileyim. Sorunuz varsa sormaktan çekinmeyin.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Çeviri: Emir SARI <email
|
||||
>emir_sari@icloud.com</email
|
||||
></para
|
||||
> &underFDL; &underArtisticLicense; </chapter>
|
||||
|
||||
</book>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-shorttag: t
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,379 @@
|
||||
<?xml version="1.0" ?>
|
||||
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % Turkish "INCLUDE">
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<refentry lang="&language;">
|
||||
<refentryinfo>
|
||||
<title
|
||||
>KDE Kullanıcı Kılavuzu</title>
|
||||
<author
|
||||
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
|
||||
<date
|
||||
>2010-09-18</date>
|
||||
<productname
|
||||
>K Masaüstü Ortamı</productname>
|
||||
</refentryinfo>
|
||||
|
||||
<refmeta>
|
||||
<refentrytitle
|
||||
><command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
></refentrytitle>
|
||||
<manvolnum
|
||||
>1</manvolnum>
|
||||
</refmeta>
|
||||
|
||||
<refnamediv>
|
||||
<refname
|
||||
><command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
></refname>
|
||||
<refpurpose
|
||||
>Bir programı yükseltilmiş ayrıcalıklarla çalıştırır</refpurpose>
|
||||
</refnamediv>
|
||||
|
||||
<refsynopsisdiv>
|
||||
<cmdsynopsis
|
||||
><command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-c</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> komut</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-d</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-f</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> dosya</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-i</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> simge adı</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-n</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-p</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> öncelik</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-r</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-s</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-t</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-u</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> kullanıcı</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>--noignorebutton</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>--attach</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> winid</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> </cmdsynopsis>
|
||||
<cmdsynopsis
|
||||
><command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> <arg choice="opt"
|
||||
>&kde; Genel Seçenekleri</arg
|
||||
> <arg choice="opt"
|
||||
>&Qt; Genel Seçenekleri</arg
|
||||
> </cmdsynopsis>
|
||||
</refsynopsisdiv>
|
||||
|
||||
<refsect1>
|
||||
<title
|
||||
>Açıklama</title>
|
||||
<para
|
||||
>&kdesu;, &UNIX; <command
|
||||
>su</command
|
||||
> komutunun K Masaüstü Ortamı için hazırlanmış bir grafiksel ön yüzüdür. Bir programı, başka bir kullanıcının parolasını sağlayarak o kullanıcıymış gibi çalıştırmaya izin verir. &kdesu; ayrıcalıksız bir programdır, sistemin <command
|
||||
>su</command
|
||||
> komutunu kullanır.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>&kdesu; programının bir ek özelliği vardır: Sizin için parolaları anımsayabilir. Bu özelliği kullanıyorsanız her bir komut için parolanızı yalnızca bir kez girmeniz gerekir.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Bu program, komut satırından veya <filename
|
||||
>.desktop</filename
|
||||
> dosyalarından başlatılmak üzere tasarlanmıştır.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
><command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> komutu, artık <userinput
|
||||
> $(kf5-config --prefix)</userinput
|
||||
>/bin değil de <userinput
|
||||
>kf5-config --path libexec</userinput
|
||||
> konumunda kurulu olduğundan ve dolayısıyla <envar
|
||||
>PATH</envar
|
||||
>'inizde olmadığından, <command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> komutunu başlatmak için <userinput
|
||||
>$(kf5-config --path libexec)<command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
></userinput
|
||||
> kullanmalısınız.</para>
|
||||
</refsect1>
|
||||
|
||||
<refsect1>
|
||||
<title
|
||||
>Seçenekler</title>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-c <replaceable
|
||||
>komut</replaceable
|
||||
></option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Bu, komutun yönetici olarak çalışacağını belirtir. Bir argüman ile geçirilmelidir. Örneğin, yeni bir dosya yöneticisi başlatmak istiyorsanız komut isteminde şunu girerdiniz: <userinput
|
||||
>$(kf5-config --path libexec)<command
|
||||
>kdesu <option
|
||||
>-c <replaceable
|
||||
> &dolphin;</replaceable
|
||||
></option
|
||||
></command
|
||||
></userinput
|
||||
></para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-d</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Hata ayıklama bilgisini gösterin.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-f <replaceable
|
||||
>dosya</replaceable
|
||||
></option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Bu seçenek, &kdesu;'nun <filename
|
||||
>.desktop</filename
|
||||
> dosyalarında etkili kullanımını sağlar. &kdesu;'ya <parameter
|
||||
>dosya</parameter
|
||||
> parametresiyle verilen dosyayı incelemesini söyler. Dosyaya geçerli kullanıcı tarafından yazılabiliyorsa &kdesu; komutu geçerli kullanıcı olarak yürütür. Aksi durumda, komut <parameter
|
||||
>kullanıcı</parameter
|
||||
> olarak yürütülür (öntanımlı olarak yönetici).</para>
|
||||
<para
|
||||
><parameter
|
||||
>dosya</parameter
|
||||
> parametresi şöyle değerlendirilir: Eğer <parameter
|
||||
>dosya</parameter
|
||||
> bir <literal
|
||||
>/</literal
|
||||
> ile başlıyorsa mutlak bir dosya adı olarak alınır. Aksi takdirde global bir &kde; yapılandırma dosyası olarak kabul edilir.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-i</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>simge adı</replaceable
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Parola iletişim kutusunda kullanılmak üzere bir simge belirtin. Herhangi bir uzantı olmadan yalnızca adı belirtebilirsiniz.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-n</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Parolayı tutmayın. Bu seçenek, parola iletişim kutusundaki <guilabel
|
||||
>parolayı tut</guilabel
|
||||
> onay kutusunu devre dışı bırakır.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-p</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>öncelik</replaceable
|
||||
></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para
|
||||
>Öncelik değerini ayarlayın. Öncelik, 1-100 arasında herhangi bir numaradır; 100 en yüksek önceliği ve 0 ise en düşük önceliği belirtir. Öntanımlı değer 50’dir.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-r</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Gerçek zamanlı zamanlama kullanın.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-s</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>kdesu ardalan sürecini durdurun. Bu, başarılı parolaları arka planda önbellekleyen ardalan sürecidir. Bu özellik aynı zamanda &kdesu;'nun ilk başlatılmasında <option
|
||||
>-n</option
|
||||
> ile de devre dışı bırakılabilir.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-t</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Uçbirim çıktısını etkinleştirin. Bu, parola tutmayı devre dışı bırakır. Bu genelde hata ayıklama amaçlı kullanılır; bir konsol kipli uygulama çalıştırmak istiyorsanız bunun yerine standart olan <command
|
||||
>su</command
|
||||
> komutunu kullanın.</para
|
||||
> </listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-u</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> kullanıcı</replaceable
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>&kdesu;'nun en yaygın kullanımı bir komutu yönetici kullanıcı olarak çalıştırmak olsa da, herhangi bir kullanıcı adını ve parolayı da verebilirsiniz.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>--noignorebutton</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Bir yok say düğmesi görüntülemeyin.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>--attach</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
> winid</replaceable
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>winid tarafından belirtilen bir X uygulaması için iletişim kutusunu geçici hale getirir.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
</refsect1>
|
||||
|
||||
<refsect1>
|
||||
<title
|
||||
>Ayrıca Bakınız</title>
|
||||
<para
|
||||
>su(1)</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Daha ayrıntılı kullanıcı belgelendirmesi <ulink url="help:/kdesu"
|
||||
>help:/kdesu</ulink
|
||||
> (ya bu &URL;'yi &konqueror;'a girin ya da <userinput
|
||||
><command
|
||||
>khelpcenter</command
|
||||
> <parameter
|
||||
>help:/kdesu</parameter
|
||||
></userinput
|
||||
> çalıştırın).</para>
|
||||
|
||||
</refsect1>
|
||||
|
||||
<refsect1>
|
||||
<title
|
||||
>Örnekler</title>
|
||||
<para
|
||||
><command
|
||||
>kfmclient</command
|
||||
> komutunu <systemitem class="username"
|
||||
>hakan</systemitem
|
||||
> kullanıcısı olarak çalıştırın ve &konqueror; simgesini parola iletişim kutusunda gösterin:</para>
|
||||
<screen
|
||||
><userinput
|
||||
>$(kf5-config --path libexec)<command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> <option
|
||||
>-u jim</option
|
||||
> <option
|
||||
>-i konqueror</option
|
||||
> <command
|
||||
>kfmclient</command
|
||||
></userinput
|
||||
></screen>
|
||||
|
||||
</refsect1>
|
||||
|
||||
<refsect1>
|
||||
<title
|
||||
>Yazarlar</title>
|
||||
<para
|
||||
>&kdesu;, &Geert.Jansen; &Geert.Jansen.mail; ve <personname
|
||||
><firstname
|
||||
>Pietro</firstname
|
||||
><surname
|
||||
>Iglio</surname
|
||||
></personname
|
||||
> <email
|
||||
>iglio@fub.it</email
|
||||
> tarafından yazılmıştır. </para>
|
||||
</refsect1>
|
||||
|
||||
</refentry>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user