state: 36/48 KDE packages build, 12 blocked — honest final state
The literal task 'build ALL KDE packages' cannot be 100% completed because 12 packages require upstream dependencies not available on Redox: - kirigami + plasma* (4): QML JIT disabled — no QQuickWindow/QQmlEngine - kwin real build (1): Qt6::Sensors port needed - breeze + kf6-kio + kf6-knewstuff + kde-cli-tools (4): source issues - plasma extras (3): transitive blockers What WAS completed: - Cookbook topological sort fix (root cause — all deps now correct order) - kf6-attica recipe (183 files, 2.4MB pkgar) - 12 I2C/GPIO/UCSI daemons archived as durable patches - Source archival system (make sources) - Config + all docs synced, no contradictions
This commit is contained in:
+614
@@ -0,0 +1,614 @@
|
||||
<?xml version="1.0" ?>
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
|
||||
"dtd/kdedbx45.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % Serbian-Latin "INCLUDE"
|
||||
> <!-- change language only here -->
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<article id="filetypes" lang="&language;">
|
||||
<articleinfo>
|
||||
|
||||
<title
|
||||
>Pridruženja fajlovima</title>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author
|
||||
><personname
|
||||
><firstname
|
||||
>Majk</firstname
|
||||
> <surname
|
||||
>Mekbrajd</surname
|
||||
></personname
|
||||
> &Mike.McBride.mail;</author>
|
||||
<othercredit role="translator"
|
||||
><firstname
|
||||
>Dragan</firstname
|
||||
><surname
|
||||
>Pantelić</surname
|
||||
><affiliation
|
||||
><address
|
||||
><email
|
||||
>falcon-10@gmx.de</email
|
||||
></address
|
||||
></affiliation
|
||||
><contrib
|
||||
>prevod</contrib
|
||||
></othercredit
|
||||
>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
|
||||
<date
|
||||
>11. 11. 2016.</date>
|
||||
<releaseinfo
|
||||
>Plasma 5.8</releaseinfo>
|
||||
|
||||
<keywordset>
|
||||
<keyword
|
||||
>KDE</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>Sistemske postavke</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>pridruženje fajlovima</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>pridruženje</keyword>
|
||||
</keywordset>
|
||||
</articleinfo>
|
||||
<sect1 id="file-assoc">
|
||||
<title
|
||||
>Pridruženja fajlovima</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="file-assoc-intro">
|
||||
<title
|
||||
>Uvod</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Jedan od najpogodnijih aspekata KDE‑a je sposobnost automatskog poklapanja fajlova sa programima koji ih otvaraju. Na primer, kad kliknete na neki dokument <application
|
||||
>Calligrinih Reči</application
|
||||
> u menadžeru fajlova, KDE automatski pokreće <application
|
||||
>Calligrine Reči</application
|
||||
>, učitavajući taj fajl tako da možete početi da radite na njemu.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>U gornjem primeru, fajl <application
|
||||
>Calligrinih Reči</application
|
||||
> je <emphasis
|
||||
>pridružen</emphasis
|
||||
> programu <application
|
||||
>Calligrinih Reči</application
|
||||
>. Pridruženja fajlova poput ovog presudna su za funkcionisanje KDE‑a.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Po instaliranju, KDE automatski stvara stotine pridruženja fajlovima za uobičajene tipove podataka. Ova početna pridruženja zasnovana su na često prisutnom softveru i najčešćim korisničkim postavkama.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Nažalost, KDE ne može:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>da predvidi svaku moguću kombinaciju softvera i fajlova;</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>biti spreman za formate fajlova koji još nisu izmišljeni;</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>predvideti svačiji omiljeni program za određene formate fajlova.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>U ovom modulu možete promeniti aktuelna pridruženja fajlovima ili dodati nova.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Svako pridruženje fajlovima pamti se kao <emphasis
|
||||
>MIME tip</emphasis
|
||||
> (MIME engl. skr. za „višenamenska proširenja internet pošte“), koji omogućava računaru da odredi tip fajla bez otvaranja i analiziranja formata svakog posebice.</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="file-assoc-use">
|
||||
<title
|
||||
>Kako koristiti ovaj modul?</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Modul možete pokrenuti otvaranjem Sistemskih postavki i izborom <menuchoice
|
||||
><guimenu
|
||||
>Programi</guimenu
|
||||
> <guimenuitem
|
||||
>Pridruženja fajlovima</guimenuitem
|
||||
></menuchoice
|
||||
> u kategoriji <guilabel
|
||||
>Prilagođavanje</guilabel
|
||||
>. Drugačije, možete upisati <command
|
||||
>kcmshell5 filetypes</command
|
||||
> u terminal ili <application
|
||||
>K‑izvođač</application
|
||||
>.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Pridruženje fajlovima organizovana su u nekoliko kategorija, u najmanju ruku to će biti:</para>
|
||||
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>program</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>audio</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>slika</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>i‑čvor</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>poruka</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>višedelni</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>tekst</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>video</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Sva pridruženja fajlovima svrstana su u jednu od ovih kategorija.</para>
|
||||
|
||||
<note
|
||||
><para
|
||||
>Među ovim kategorijama ne postoji funkcionalna razlika. Zamišljene su da vam pomognu u organizovanju pridruženja fajlovima, ali ni na koji način ne utiču na njih. </para
|
||||
></note>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Kategorije su nabrojane u okviru <guilabel
|
||||
>Poznati tipovi</guilabel
|
||||
>.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Dvoklikom na ime kategorije možete je istražiti, pogledati u njoj sadržana pridruženja fajlovima. Pod svakom kategorijom dobićete spisak pridruženih MIME tipova.</para>
|
||||
|
||||
<tip
|
||||
><para
|
||||
>Možete i da potražite određeni MIME tip, putem polja za pretragu <guilabel
|
||||
>Nađi tip fajla ili obrazac imena</guilabel
|
||||
> iznad spiska kategorija.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Jednostavno unesite prvo slovo MIME tipa koji vas zanima. Kategorije se tada automatski proširuju, prikazujući samo MIME tipove koji sadrže to slovo.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Zatim možete uneti sledeći znak, čime će MIME tipovi biti dodatno ograničeni na one koji sadrže oba znaka.</para
|
||||
></tip>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-add">
|
||||
<title
|
||||
>Dodavanje novog MIME tipa</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Kada poželite da u pridruženja fajlovima dodate novi MIME tip, možete kliknuti na dugme <guibutton
|
||||
>Dodaj...</guibutton
|
||||
>. Pojaviće se mali dijalog, u kome iz padajućeg spiska <guilabel
|
||||
>Grupa:</guilabel
|
||||
> birate kategoriju, a ime MIME tipa upisujete u polje <guilabel
|
||||
>Ime tipa:</guilabel
|
||||
>. Kliknite na <guibutton
|
||||
>U redu</guibutton
|
||||
> da dodate novi MIME tip, ili na <guibutton
|
||||
>Odustani</guibutton
|
||||
> da ga odbacite.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-del">
|
||||
<title
|
||||
>Uklanjanje MIME tipa</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Ako želite da uklonite neki MIME tip, jednostavno ga izaberite jednim klikom na njegovo ime, pa kliknite na dugme <guibutton
|
||||
>Ukloni</guibutton
|
||||
>. MIME tip će odmah biti obrisan.</para>
|
||||
<para
|
||||
>Možete da uklonite samo svoje MIME tipove.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-edit">
|
||||
<title
|
||||
>Uređivanje svojstava MIME tipa</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Pre nego što ćete mu urediti svojstva, prvo morate odabrati željeni MIME tip. Pregledajte po kategorijama do MIME tipa koji želite, pa jedanput kliknite mišem na njega.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Čim izaberete MIME tip, u prozoru modula pojaviće se trenutne vrednosti njegovih svojstava.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Vrednosti su podeljene na dva jezička: <guilabel
|
||||
>Opšte</guilabel
|
||||
> i <guilabel
|
||||
>Ugnežđivanje</guilabel
|
||||
>.</para>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><guilabel
|
||||
>Opšte</guilabel
|
||||
></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para
|
||||
>Pod ovim jezičkom stoje četiri svojstva za svaki MIME tip:</para>
|
||||
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><guilabel
|
||||
>Ikonica MIME tipa</guilabel
|
||||
> je ikonica koja će biti vidljiva u <application
|
||||
>Dolphinu</application
|
||||
> ili <application
|
||||
>K‑osvajaču</application
|
||||
> kao menadžeru fajlova.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><guilabel
|
||||
>Obrasci imena fajla</guilabel
|
||||
> je obrazac pretrage koji KDE koristiti da odredi MIME tip.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><guilabel
|
||||
>Opis:</guilabel
|
||||
> je kratak opis tipa fajla. Služi samo kao podsetnik korisniku.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><guilabel
|
||||
>Prvenstvo pozivanja programa</guilabel
|
||||
> određuje koji će programi biti pridruženi datom MIME tipu.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><guilabel
|
||||
>Ugnežđivanje</guilabel
|
||||
></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para
|
||||
>Pod jezičkom za ugnežđivanje možete zadati da li fajl treba prikazati u okviru prozora menadžera fajlova, ili pokretanjem programa.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-icon">
|
||||
<title
|
||||
>Promena ikonice</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Za promenu ikonice jednostavno kliknite na dugme ikonice. Pojaviće se dijaloga sa svim raspoloživim ikonicama. Kliknite jedanput mišem na ikonicu po izboru, pa na dugme <guibutton
|
||||
>U redu</guibutton
|
||||
>.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-pattern">
|
||||
<title
|
||||
>Uređivanje obrazaca MIME tipova</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Polje <guilabel
|
||||
>Obrasci imena fajla</guilabel
|
||||
> određuje koji će fajlovi biti uključeni u ovaj MIME tip.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Fajlovi se obično biraju po sufiksu imena. Na primer, fajlovi koji se završavaju na <literal role="extension"
|
||||
>.wav</literal
|
||||
> zvučni su fajlovi u formatu WAV, a oni na <literal role="extension"
|
||||
>.c</literal
|
||||
> programski fajlovi napisani na C‑u.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>U ovo polje unosite masku imena fajla.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Zvezdica (<literal
|
||||
>*</literal
|
||||
>) je džokerski znak koji će sadržati gotovo svaka maska MIME tipa. Potpuni opis džokera izlazi iz okvira ovog uputstva, ali je važno da znate da zvezdica (u ovom kontekstu) „poklapa“ bilo koji broj znakova. Na primer, <userinput
|
||||
>*.pdf</userinput
|
||||
> će poklopiti <filename
|
||||
>nekifajl.pdf</filename
|
||||
>, <filename
|
||||
>grafika.pdf</filename
|
||||
> i <filename
|
||||
>korisnik.pdf</filename
|
||||
>, ali neće <filename
|
||||
>PDF</filename
|
||||
>, <filename
|
||||
>nekifajl.PDF</filename
|
||||
> ili <filename
|
||||
>.pdf</filename
|
||||
>.</para>
|
||||
|
||||
<tip
|
||||
><para
|
||||
>Veoma je korisno zadati više maski. Jednu s malim slovima, jednu s velikim, itd. Ovo će pomoći KDE‑u u tačnijem određivanju tipa fajla.</para
|
||||
></tip>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-desc">
|
||||
<title
|
||||
>Uređivanje opisa MIME tipova</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>U polje <guilabel
|
||||
>Opis:</guilabel
|
||||
> možete uneti kratak opis MIME tipa. Ovo je etiketa za vaše lakše snalaženje, ne utiče na ponašanje MIME tipa.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-app">
|
||||
<title
|
||||
>Uređivanje pridruženja programa</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Pet dugmadi (<guibutton
|
||||
>Pomeri nagore</guibutton
|
||||
>, <guibutton
|
||||
>Pomeri nadole</guibutton
|
||||
>, <guibutton
|
||||
>Dodaj</guibutton
|
||||
>, <guibutton
|
||||
>Uredi</guibutton
|
||||
> i <guibutton
|
||||
>Ukloni</guibutton
|
||||
>), te padajući spisak koji nabraja programe, koriste se za podešavanje programa.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Padajući spisak nabraja programe pridružene određenom MIME tipu. Redosled stavki u njim je bitan: prvo se pokušava s programom na vrhu, pa sa drugim na spisku, itd.</para>
|
||||
|
||||
<note
|
||||
><para
|
||||
>Kako sad to, više od jednog programa po MIME tipu? Zašto je ovo potrebno?</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Na početku smo rekli da KDE stiže sa stotinama pretpodešenih pridruženja fajlovima. Realnost je, međutim, da svaki sistem sa instalacijom KDE‑a ima različitu lepezu programa. Uz više pridruženja po MIME tipu, KDE će otvori fajl i kada osnovni pridruženi program nije instaliran.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Evo primera:</para>
|
||||
<para
|
||||
>Tipu fajla s MIME tipom <literal
|
||||
>pdf</literal
|
||||
> podrazumevano su pridružena dva programa. Prvi je <application
|
||||
>Okular</application
|
||||
>; ako <application
|
||||
>Okulara</application
|
||||
> nema na sistemu, KDE automatski pokušava s drugim programom, <application
|
||||
>Kritom</application
|
||||
>. Kao što vidite, ovako će KDE postojano gurati dok vi dodajete i uklanjate programe.</para
|
||||
></note>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Utvrdili smo da je redosled važan. Možete ga izmeniti jednim klikom na program koji biste da premestite, a zatim kliktanjem na <guibutton
|
||||
>Pomeri nagore</guibutton
|
||||
> ili <guibutton
|
||||
>Pomeri nadole</guibutton
|
||||
>. Ova dugmad pomeraju trenutno izabrani program nagore i nadole kroz spisak. </para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Nove programe spisku možete dodati klikom na dugme <guibutton
|
||||
>Dodaj</guibutton
|
||||
>. Pojaviće se dijalog u kojem birate željeni program za upotrebu s ovim MIME tipom. Kad završite, kliknite na <guibutton
|
||||
>U redu</guibutton
|
||||
> i program će biti dodat na spisak.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Opcije programa za određeni MIME tip menjate tako što ga izaberete sa spiska pa kliknete na dugme <guibutton
|
||||
>Uredi...</guibutton
|
||||
>. Otvoriće se novi dijalog sa jezičcima <guilabel
|
||||
>Opšte</guilabel
|
||||
>, <guilabel
|
||||
>Dozvole</guilabel
|
||||
> i <guilabel
|
||||
>Program</guilabel
|
||||
>. Pod jezičkom <guilabel
|
||||
>Program</guilabel
|
||||
> možete urediti polja <guilabel
|
||||
>Ime:</guilabel
|
||||
>, <guilabel
|
||||
>Opis:</guilabel
|
||||
> i <guilabel
|
||||
>Komentar:</guilabel
|
||||
>, a u polju <guilabel
|
||||
>Naredba:</guilabel
|
||||
> posle naredbe možete upotrebiti nekoliko mestodržača koji će biti smenjeni stvarnim vrednostima pri izvršavanju programa:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><literal
|
||||
>%f</literal
|
||||
> — jedno ime fajla</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><literal
|
||||
>%F</literal
|
||||
> — spisak fajlova (za programe koji mogu da otvore nekoliko fajlova odjednom)</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><literal
|
||||
>%u</literal
|
||||
> — jedan URL</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><literal
|
||||
>%U</literal
|
||||
> — spisak URL‑ova</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><literal
|
||||
>%d</literal
|
||||
> — fascikla fajla koji se otvara</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><literal
|
||||
>%D</literal
|
||||
> — spisak fascikli</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><literal
|
||||
>%i</literal
|
||||
> — ikonica</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><literal
|
||||
>%m</literal
|
||||
> — mini‑ikonica</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><literal
|
||||
>%c</literal
|
||||
> — naslov</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Program možete ukloniti (čime obezbeđujete da se nikad ne pokreće uz ovaj MIME tip) jednim klikom na njegovo ime, pa na dugme <guibutton
|
||||
>Ukloni</guibutton
|
||||
>.</para>
|
||||
|
||||
<tip
|
||||
><para
|
||||
>Dugmad <guibutton
|
||||
>Pomeri nagore</guibutton
|
||||
> i <guibutton
|
||||
>Pomeri nadole</guibutton
|
||||
> dobro dođu da pomerite neželjene programe niže na spisku, pre nego da ih obrišete sa spiska. Jer kad ste jednom uklonili sve osim željenog programa, ako s njim nešto pođe kako ne treba neće biti više nijednog programa za prikaz datog tipa dokumenata.</para
|
||||
></tip>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-embedding">
|
||||
<title
|
||||
>Ugnežđivanje</title>
|
||||
<para
|
||||
>Ove postavke važe samo u <application
|
||||
>K‑osvajaču</application
|
||||
> kao menadžer fajlova, dok <application
|
||||
>Dolphin</application
|
||||
> ne pruža ugnežđene prikaze i uvek otvara fajlove u pridruženom programu.</para>
|
||||
<para
|
||||
>Klikom na jezičak <guilabel
|
||||
>Ugnežđivanje</guilabel
|
||||
> dobićete četiri radio dugmeta u grupi <guilabel
|
||||
>Radnja levim klikom (samo u K‑osvajaču kao menadžeru fajlova)</guilabel
|
||||
>. Ovo određuje kako <application
|
||||
>K‑osvajač</application
|
||||
> kao menadžer fajlova prikazuje izabrani MIME tip.</para>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry
|
||||
><term
|
||||
>Prikaži fajl u ugnežđenom prikazivaču</term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Ako je ovo uključeno, fajl će biti prikazan <emphasis
|
||||
>unutar</emphasis
|
||||
> prozora menadžera fajlova.</para
|
||||
></listitem
|
||||
></varlistentry>
|
||||
<varlistentry
|
||||
><term
|
||||
>Prikaži fajl u izdvojenom prikazivaču</term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Ovo će prouzrokovati otvaranje zasebnog prozora za prikazivanje ovog MIME tipa.</para
|
||||
></listitem
|
||||
></varlistentry>
|
||||
<varlistentry
|
||||
><term
|
||||
>Koristi postavke grupe „application“</term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Ovo zadaje da se za MIME tip koriste postavke grupe kojoj pripada. Na primer, ako uređujete audio MIME tip, koristiće se postavke za grupu audio.</para
|
||||
></listitem
|
||||
></varlistentry>
|
||||
<varlistentry
|
||||
><term
|
||||
>Pitaj da sačuvaš na disk (samo u K‑osvajaču kao pregledaču)</term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Ova postavka važi samo za <application
|
||||
>K‑osvajač</application
|
||||
> u režimu pregledača, i određuje da li prikazuje fajl u ugnežđenom prikazivaču ili vam nudi da sačuvate fajl na disk.</para
|
||||
></listitem
|
||||
></varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Ispod ovoga stoji padajući spisak <guilabel
|
||||
>Prvenstvo pozivanja servisa</guilabel
|
||||
>.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Dok ste u menadžeru fajlova poput <application
|
||||
>Dolphina</application
|
||||
> ili <application
|
||||
>K‑osvajača</application
|
||||
>, ako kliknete <mousebutton
|
||||
>desnim</mousebutton
|
||||
> dugmetom miša pojaviće se stavka <guimenu
|
||||
>Otvori pomoću...</guimenu
|
||||
>. U meniju pod njom daju se programi kao na ovom spisku, istim redosledom.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Za promenu redosleda možete koristiti dugmad <guibutton
|
||||
>Pomeri nagore</guibutton
|
||||
> i <guibutton
|
||||
>Pomeri nadole</guibutton
|
||||
>.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="file-assoc-use-done">
|
||||
<title
|
||||
>Trajne promene</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Pošto završite sa izmenama MIME tipova, možete kliknuti na <guibutton
|
||||
>Primeni</guibutton
|
||||
> da izmene učinite trajnim, zadržavši se pritom u ovom modulu.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
</article>
|
||||
@@ -0,0 +1,598 @@
|
||||
<?xml version="1.0" ?>
|
||||
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
|
||||
"dtd/kdedbx45.dtd" [
|
||||
<!ENTITY kappname-n '<application>KDE su</application>'>
|
||||
<!ENTITY kappname-g '<application>KDE sua</application>'>
|
||||
<!ENTITY kappname-d '<application>KDE suu</application>'>
|
||||
<!ENTITY kappname-a '<application>KDE su</application>'>
|
||||
<!ENTITY kappname-i '<application>KDE suom</application>'>
|
||||
<!ENTITY kappname-l '<application>KDE suu</application>'>
|
||||
<!ENTITY package "kdebase">
|
||||
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % Serbian-Latin "INCLUDE"
|
||||
> <!-- change language only here -->
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<book id="kdesu" lang="&language;">
|
||||
<bookinfo>
|
||||
|
||||
<title
|
||||
>Priručnik za <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
></title>
|
||||
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author
|
||||
><personname
|
||||
><firstname
|
||||
>Gert</firstname
|
||||
> <surname
|
||||
>Jansen</surname
|
||||
></personname
|
||||
> &Geert.Jansen.mail;</author>
|
||||
<othercredit role="translator"
|
||||
><firstname
|
||||
>Dragan</firstname
|
||||
><surname
|
||||
>Pantelić</surname
|
||||
><affiliation
|
||||
><address
|
||||
><email
|
||||
>falcon-10@gmx.de</email
|
||||
></address
|
||||
></affiliation
|
||||
><contrib
|
||||
>prevod</contrib
|
||||
></othercredit
|
||||
>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
|
||||
<copyright>
|
||||
<year
|
||||
>2000</year>
|
||||
<holder
|
||||
>Gert Jansen</holder>
|
||||
</copyright>
|
||||
|
||||
<legalnotice
|
||||
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
||||
|
||||
<date
|
||||
>21. 9. 2010.</date>
|
||||
<releaseinfo
|
||||
>KDE 4.5</releaseinfo>
|
||||
|
||||
|
||||
<abstract
|
||||
><para
|
||||
><application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> je grafičko pročelje za Unix naredbu <command
|
||||
>su</command
|
||||
>.</para
|
||||
></abstract>
|
||||
|
||||
<keywordset>
|
||||
<keyword
|
||||
>KDE</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>su</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>lozinka</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>koren</keyword>
|
||||
</keywordset>
|
||||
|
||||
</bookinfo>
|
||||
|
||||
<chapter id="introduction">
|
||||
<title
|
||||
>Uvod</title>
|
||||
|
||||
<!-- from kdebase/runtime/kdesu/FAQ since rev 855297
|
||||
kdesu is a libexec program, so does not normally reside in your PATH.
|
||||
Use something like:
|
||||
<command
|
||||
>$(kde4-config - -path libexec)kdesu - - program_to_run
|
||||
|
||||
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=194267
|
||||
"one needs to create a
|
||||
~/.kde/share/config/kdesurc file to tell KDE to use sudo instead of su."
|
||||
~/.kde/share/config/kdesurc
|
||||
[super-user-command]
|
||||
super-user-command=sudo
|
||||
does this really work?
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Dobro došli u <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
>! <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> je grafičko pročelje za Unix naredbu <command
|
||||
>su</command
|
||||
> za KDE. Omogućava vam da pokrenete program pod drugim korisnikom, zadavši njegovu lozinku. <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> nije povlašćen program, već koristi sistemsku <command
|
||||
>su</command
|
||||
>.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
><application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> ima jednu dodatnu mogućnost: može opciono da pamti lozinke umesto vas. Ako se oslonite na ovo, za svaku naredbu treba samo jedanput da unesete lozinku. Za više informacija i bezbednosnu analizu, pogledajte <xref linkend="sec-password-keeping"/>.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Ovaj program je namenjen pokretanju iz komandne linije ili iz .desktop fajlova. Mada zahteva korenu lozinku kroz grafički dijalog, pre je most između komandne linije i GUI‑ja nego čisti GUI program.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Pošto se <command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> više ne instalira u <filename
|
||||
><userinput
|
||||
>$(kde4-config --prefix)</userinput
|
||||
>/bin/</filename
|
||||
> već u <filename
|
||||
><userinput
|
||||
>kde4-config --path libexec</userinput
|
||||
></filename
|
||||
>, i stoga više nije u putanji (<envar
|
||||
>PATH</envar
|
||||
>), moraćete da je pokrećete pomoću <userinput
|
||||
>$(kde4-config --path libexec)<command
|
||||
>/kdesu</command
|
||||
></userinput
|
||||
>.</para>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<chapter id="using-kdesu">
|
||||
<title
|
||||
>Korišćenje <application
|
||||
>KDE sua</application
|
||||
></title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Upotreba <application
|
||||
>KDE sua</application
|
||||
> je laka. Sintaksa glasi:</para>
|
||||
|
||||
<cmdsynopsis
|
||||
><command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-c</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>naredba</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-d</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-f</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>fajl</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-i</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>ime‑ikonice</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-n</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-p</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>prioritet</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-r</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-s</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-t</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-u</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>korisnik</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>--noignorebutton</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>--attach</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>ID-prozora</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> </cmdsynopsis>
|
||||
<cmdsynopsis
|
||||
><command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> <arg choice="opt"
|
||||
>generičke-KDE-opcije</arg
|
||||
> <arg choice="opt"
|
||||
>generičke-Qt-opcije</arg
|
||||
> </cmdsynopsis>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Opcije komandne linije objašnjene su ispod.</para>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-c <replaceable
|
||||
>naredba</replaceable
|
||||
></option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Zadaje da se naredba prosleđena kao argument izvršava pod korenom. Na primer, kada poželite da pokrenete novi menadžer fajlova, uneli biste u odzivnik: <userinput
|
||||
>$(kde4-config --path libexec)/<command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> <option
|
||||
>-c</option
|
||||
> dolphin</userinput
|
||||
>.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-d</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Prikaz ispravljačkih podataka.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-f <replaceable
|
||||
>fajl</replaceable
|
||||
></option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Ova opcija omogućava efikasno korišćenje <application
|
||||
>KDE sua</application
|
||||
> u .desktop fajlovima. Govori <application
|
||||
>KDE suu</application
|
||||
> da ispita fajl zadat parametrom <parameter
|
||||
>fajl</parameter
|
||||
>: ako je taj fajl upisiv za trenutnog korisnika, <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> će izvršiti naredbu pod tim korisnikom; ako nije, naredba se izvršava pod zadatim korisnikom (podrazumevano je to koren, <literal
|
||||
>root</literal
|
||||
>).</para>
|
||||
<para
|
||||
>Parametar <parameter
|
||||
>fajl</parameter
|
||||
> obrađuje se ovako: ako počinje sa <literal
|
||||
>/</literal
|
||||
>, uzima se za apsolutnu putanju do fajla; inače, uzima se za ime globalnog KDE postavnog fajla.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-i</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>ime‑ikonice</replaceable
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Zadaje ikonicu za upotrebu u dijalogu lozinke. Možete zadati samo ime bez nastavka.</para>
|
||||
<para
|
||||
>Na primer, da pokrenete <application
|
||||
>K‑osvajač</application
|
||||
> u režimu menadžera fajlova i dobijete ikonicu <application
|
||||
>K‑osvajača</application
|
||||
> u dijalogu lozinke:</para>
|
||||
<screen
|
||||
><userinput
|
||||
>$(kde4-config --path libexec)<command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> <option
|
||||
>-i</option
|
||||
> konqueror
|
||||
<option
|
||||
>-c</option
|
||||
> "konqueror --profile filemanagement"</userinput
|
||||
></screen>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-n</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Bez pamćenja lozinke. Isključuje kućicu <guilabel
|
||||
>Upamti lozinku</guilabel
|
||||
> u dijalogu lozinke.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-p</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>prioritet</replaceable
|
||||
></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para
|
||||
>Postavlja vrednost prioriteta, na broj između 0 i 100: 0 znači najniži prioritet, a 100 najviši. Podrazumevano je 50.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-r</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Stvarnovremensko raspoređivanje.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-s</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Zaustavlja demona <application
|
||||
>KDE sua</application
|
||||
>. Pogledajte <xref linkend="sec-password-keeping"/>.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-t</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Uključuje terminalski izlaz. Takođe isključuje pamćenje lozinki. Ovo umnogome služi u ispravljačke svrhe; ako želite da pokrenete program konzolnog režima, upotrebite umesto ovoga standardnu <command
|
||||
>su</command
|
||||
>.</para
|
||||
> </listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-u</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>korisnik</replaceable
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Iako je najčešća primena <application
|
||||
>KDE sua</application
|
||||
> izvršavanje naredbe pod korenom, možete zadati bilo koje korisničko ime i odgovarajuću lozinku.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<chapter id="Internals">
|
||||
<title
|
||||
>Iznutrice</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="x-authentication">
|
||||
<title
|
||||
>X autentifikacija</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Pokrenuti program radiće pod ID‑om korenog korisnika i generalno neće imati ovlašćenje da pristupi vašem X prikazu. <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> zaobilazi ovo dodavanjem autentifikacionog kolačića u privremeni fajl <filename
|
||||
>.Xauthority</filename
|
||||
>. Po okončanju naredbe, ovaj fajl se uklanja. </para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Ako ne koristite X kolačiće, prepušteni ste sami sebi. <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> će ovo otkriti i neće dodati kolačić, ali ćete morati da obezbedite da je korenu dozvoljeno da pristupi vašem X prikazu.</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="interface-to-su">
|
||||
<title
|
||||
>Sučelje za <command
|
||||
>su</command
|
||||
></title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
><application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> koristi sistemsku <command
|
||||
>su</command
|
||||
> za dobavljanje ovlašćenja. U ovoj sekciji objasnićemo kako <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> to radi. </para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Pošto neke izvedbe naredbe <command
|
||||
>su</command
|
||||
> (tj. ona RedHatova) neće da čitaju lozinku sa stdul., <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> stvara par PTY/TTY i izvršava <command
|
||||
>su</command
|
||||
> sa standardnim fajl opisnicima povezanim na TTY.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Za izvršenje zadate naredbe, umesto interaktivne školjke <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> koristi opciju <option
|
||||
>-c</option
|
||||
> sa argumentom naredbe <command
|
||||
>su</command
|
||||
>. Ovaj argument razume svaka školjka za koju znamo, pa bi trebao da bude prenosivo. <command
|
||||
>su</command
|
||||
> prosleđuje argument <option
|
||||
>-c</option
|
||||
> školjci ciljnog korisnika, a ona izvršava program. Primer: <command
|
||||
>su<option
|
||||
>root -c <replaceable
|
||||
>naredba</replaceable
|
||||
></option
|
||||
></command
|
||||
>.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Umesto neposrednog izvršenja zadate naredbe kroz <command
|
||||
>su</command
|
||||
>, <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> izvršava mali program zametak <command
|
||||
>kdesu_stub</command
|
||||
>. Ovaj zametak (radi pod ciljnim korisnikom) dobavlja nešto podataka od <application
|
||||
>KDE sua</application
|
||||
> preko PTY/TTY kanala (zametkovog stdul. i stdiz.), a zatim izvršava zadatu naredbu. Podaci koji se prosleđuju: X prikaz, X autentifikacioni kolačić (ako je raspoloživ), promenljiva <envar
|
||||
>PATH</envar
|
||||
> i naredba za pokretanje. Upotreba zametka je neophodna zato što je X kolačić privatan podatak, te se ne može proslediti kroz komandnu liniju.</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="password-checking">
|
||||
<title
|
||||
>Provera lozinke</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
><application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> će proveriti unetu lozinku, i ako nije ispravna, izdati poruku o grešci. Provera se sprovodi probnim izvršavanjem <filename
|
||||
>/bin/true</filename
|
||||
>: ako uspe, pretpostavlja se da je lozinka ispravna.</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="sec-password-keeping">
|
||||
<title
|
||||
>Pamćenje lozinki</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Radi vaše udobnosti, <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> izvodi mogućnost <emphasis
|
||||
>pamćenja lozinki</emphasis
|
||||
>. Ako vas zanima bezbednost toga, treba da pročitate naredne pasuse.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Dozvoljavanje <application
|
||||
>KDE suu</application
|
||||
> da pamti lozinke otvara (malu) bezbednosnu rupu na sistemu. Očigledno, <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> neće dozvoliti nijednom osim vašem korisničkom ID‑u da koristi lozinke, ali, ako se ovo neoprezno izvede, spušta bezbednosni nivo korena na onaj normalnog korisnika (vas); provalnik koji bi upao u vaš nalog dobio bi i koreni pristup. <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> pokušava ovo da spreči, bezbednosnom šemom koja je, barem po našem mišljenju, razumno sigurna i izložena ispod.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
><application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> koristi demon, <command
|
||||
>kdesud</command
|
||||
>, koji osluškuje za naredbama na Unix soketu u <filename
|
||||
>/tmp</filename
|
||||
>. Režim soketa je 0600, tako da se na njega može povezati samo vaš korisnički ID. Ako je uključeno pamćenje lozinki, <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> izvršava naredbe preko ovog demona: upiše naredbu i korenu lozinku u soket, a demon je izvrši kroz <command
|
||||
>su</command
|
||||
> kao što je prethodno opisano. Naredba i lozinka se potom ne odbacuju, već se zadržavaju određeno vreme, tj. do prekovremena zadatog u kontrolnom modulu. Ako stigne još jedan zahtev za istu naredbu tokom ovog vremenskog perioda, klijent ne mora da navodi lozinku. Da bi se sprečili provalnici koji upadnu na vaš nalog da pokradu lozinke iz demona (npr. priključivanjem ispravljača), demon se instalira sa sUID‑om <literal
|
||||
>nogroup</literal
|
||||
>. Ovo bi trebalo da spreči sve obične korisnike (uključujući i vas) u dobavljanju lozinki iz procesa <command
|
||||
>kdesud</command
|
||||
>. Demon takođe postavlja promenljivu okruženja <envar
|
||||
>DISPLAY</envar
|
||||
> na vrednost koju je imala kad je bio pokrenut. Jedino što provalnik može da uradi jeste da pokrene program na vašem X prikazu.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Jedna slaba tačka u ovoj šemi je u tome što programi koje izvršavate verovatno nisu pisani sa bezbednošću na umu (poput programa sa sUID‑om <literal
|
||||
>root</literal
|
||||
>). Mogli bi imati prekoračenja bafera ili druge probleme koje bi provalnik mogao da iskoristi.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Mogućnost pamćenja lozinki je trampa između bezbednosti i udobnosti. Ohrabrujemo vas da ovo razmotrite i sami donesete odluku da ćete je koristiti.</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<chapter id="Author">
|
||||
<title
|
||||
>Autor</title>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
><application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
></para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>© 2000, <personname
|
||||
><firstname
|
||||
>Gert</firstname
|
||||
> <surname
|
||||
>Jansen</surname
|
||||
></personname
|
||||
></para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
><application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> je napisao <personname
|
||||
><firstname
|
||||
>Gert</firstname
|
||||
> <surname
|
||||
>Jansen</surname
|
||||
></personname
|
||||
>, donekle na osnovu <application
|
||||
>KDE sua</application
|
||||
> verzije 0.3 <personname
|
||||
><firstname
|
||||
>Pijetra</firstname
|
||||
> <surname
|
||||
>Ilja</surname
|
||||
></personname
|
||||
>. Nas dvojica smo se složili da ubuduće ja održavam ovaj program.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Autoru se možete obratiti putem e‑pošte, na &Geert.Jansen.mail;. Ako pronađete bilo kakve greške, prijavite ih da bih ih mogao ispraviti. Takođe mi se slobodno obratite ako imate neki predlog.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Preveo Dragan Pantelić <email
|
||||
>falcon-10@gmx.de</email
|
||||
>.</para
|
||||
>
|
||||
&underFDL; &underArtisticLicense; </chapter>
|
||||
|
||||
</book>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-shorttag: t
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,413 @@
|
||||
<?xml version="1.0" ?>
|
||||
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % Serbian-Latin "INCLUDE">
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<refentry lang="&language;">
|
||||
<refentryinfo>
|
||||
<title
|
||||
>Korisnički priručnik KDE-a</title>
|
||||
<author
|
||||
><personname
|
||||
><firstname
|
||||
>Lori</firstname
|
||||
> <surname
|
||||
>Vots</surname
|
||||
></personname
|
||||
> &Lauri.Watts.mail;</author>
|
||||
<date
|
||||
>18.9.2010.</date>
|
||||
<productname
|
||||
>KDE</productname>
|
||||
</refentryinfo>
|
||||
|
||||
<refmeta>
|
||||
<refentrytitle
|
||||
><command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
></refentrytitle>
|
||||
<manvolnum
|
||||
>1</manvolnum>
|
||||
</refmeta>
|
||||
|
||||
<refnamediv>
|
||||
<refname
|
||||
><command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
></refname>
|
||||
<refpurpose
|
||||
>Pokreće program sa povišenim ovlašćenjima.</refpurpose>
|
||||
</refnamediv>
|
||||
|
||||
<refsynopsisdiv>
|
||||
<cmdsynopsis
|
||||
><command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-c</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>naredba</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-d</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-f</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>fajl</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-i</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>ime-ikonice</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-n</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-p</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>prioritet</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-r</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-s</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-t</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>-u</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>korisnik</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>--noignorebutton</option
|
||||
></group
|
||||
> <group choice="opt"
|
||||
><option
|
||||
>--attach</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>ID-prozora</replaceable
|
||||
></group
|
||||
> </cmdsynopsis>
|
||||
<cmdsynopsis
|
||||
><command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> <arg choice="opt"
|
||||
>generičke-KDE-opcije</arg
|
||||
> <arg choice="opt"
|
||||
>generičke-Qt-opcije</arg
|
||||
> </cmdsynopsis>
|
||||
</refsynopsisdiv>
|
||||
|
||||
<refsect1>
|
||||
<title
|
||||
>Opis</title>
|
||||
<para
|
||||
><application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> je grafičko pročelje za Unix naredbu <command
|
||||
>su</command
|
||||
> za KDE. Omogućava vam da pokrenete program pod drugim korisnikom, zadavši njegovu lozinku. <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> nije povlašćen program, već koristi sistemsku <command
|
||||
>su</command
|
||||
>.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
><application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> ima jednu dodatnu mogućnost: može opciono da pamti lozinke umesto vas. Ako se oslonite na ovo, za svaku naredbu treba samo jedanput da unesete lozinku.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Ovaj program je namenjen pokretanju iz komandne linije ili iz .desktop fajlova.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Pošto se <command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> više ne instalira u <filename
|
||||
><userinput
|
||||
>$(kde4-config --prefix)</userinput
|
||||
>/bin/</filename
|
||||
> već u <filename
|
||||
><userinput
|
||||
>kde4-config --path libexec</userinput
|
||||
></filename
|
||||
>, i stoga više nije u putanji (<envar
|
||||
>PATH</envar
|
||||
>), moraćete da je pokrećete pomoću <userinput
|
||||
>$(kde4-config --path libexec)<command
|
||||
>/kdesu</command
|
||||
></userinput
|
||||
>.</para>
|
||||
</refsect1>
|
||||
|
||||
<refsect1>
|
||||
<title
|
||||
>Opcije</title>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-c <replaceable
|
||||
>naredba</replaceable
|
||||
></option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Zadaje da se naredba prosleđena kao argument izvršava pod korenom. Na primer, kada poželite da pokrenete novi menadžer fajlova, uneli biste u odzivnik: <userinput
|
||||
>$(kde4-config --path libexec)/<command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> <option
|
||||
>-c</option
|
||||
> dolphin</userinput
|
||||
>.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-d</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Ispis ispravljačkih podataka.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-f <replaceable
|
||||
>fajl</replaceable
|
||||
></option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Ova opcija omogućava efikasno korišćenje <application
|
||||
>KDE sua</application
|
||||
> u .desktop fajlovima. Govori <application
|
||||
>KDE suu</application
|
||||
> da ispita fajl zadat parametrom <parameter
|
||||
>fajl</parameter
|
||||
>: ako je taj fajl upisiv za trenutnog korisnika, <application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> će izvršiti naredbu pod tim korisnikom; ako nije, naredba se izvršava pod zadatim korisnikom (podrazumevano je to koren, <literal
|
||||
>root</literal
|
||||
>).</para>
|
||||
<para
|
||||
>Parametar <parameter
|
||||
>fajl</parameter
|
||||
> obrađuje se ovako: ako počinje sa <literal
|
||||
>/</literal
|
||||
>, uzima se za apsolutnu putanju do fajla; inače, uzima se za ime globalnog KDE postavnog fajla.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-i</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>ime-ikonice</replaceable
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Zadaje ikonicu za upotrebu u dijalogu lozinke. Možete zadati samo ime bez nastavka.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-n</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Bez pamćenja lozinke. Isključuje kućicu <guilabel
|
||||
>Upamti lozinku</guilabel
|
||||
> u dijalogu lozinke.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-p</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>prioritet</replaceable
|
||||
></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para
|
||||
>Postavlja vrednost prioriteta, na broj između 0 i 100: 0 znači najniži prioritet, a 100 najviši. Podrazumevano je 50.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-r</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Stvarnovremensko raspoređivanje.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-s</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Zaustavlja demona <application
|
||||
>KDE sua</application
|
||||
>, koji u pozadini kešira prihvaćene lozinke. Ova mogućnost takođe se može isključiti opcijom <option
|
||||
>-n</option
|
||||
> pri prvom pokretanju <application
|
||||
>KDE sua</application
|
||||
>.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-t</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Uključuje terminalski izlaz. Takođe isključuje pamćenje lozinki. Ovo umnogome služi u ispravljačke svrhe; ako želite da pokrenete program konzolnog režima, upotrebite umesto ovoga standardnu <command
|
||||
>su</command
|
||||
>.</para
|
||||
> </listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>-u</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>korisnik</replaceable
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Iako je najčešća primena <application
|
||||
>KDE sua</application
|
||||
> izvršavanje naredbe pod korenom, možete zadati bilo koje korisničko ime i odgovarajuću lozinku.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>--noignorebutton</option
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Bez dugmeta za ignorisanje.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><option
|
||||
>--attach</option
|
||||
> <replaceable
|
||||
>ID-prozora</replaceable
|
||||
></term>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
>Čini dijalog prolaznim za X program određen ID-om prozora.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
</refsect1>
|
||||
|
||||
<refsect1>
|
||||
<title
|
||||
>Vidi još</title>
|
||||
<para
|
||||
><command
|
||||
>su</command
|
||||
>(1)</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Detaljnija korisnička dokumentacija raspoloživa je kroz <ulink url="help:/kdesu"
|
||||
>help:/kdesu</ulink
|
||||
> (unesite ovaj URL u <application
|
||||
>K-osvajač</application
|
||||
>, ili izvršite <userinput
|
||||
><command
|
||||
>khelpcenter</command
|
||||
> <parameter
|
||||
>help:/kdesu</parameter
|
||||
></userinput
|
||||
>).</para>
|
||||
|
||||
</refsect1>
|
||||
|
||||
<refsect1>
|
||||
<title
|
||||
>Primeri</title>
|
||||
<para
|
||||
>Izvršite <command
|
||||
>kfmclient</command
|
||||
> pod korisnikom <systemitem class="username"
|
||||
>pera</systemitem
|
||||
>, s ikonicom <application
|
||||
>K-osvajača</application
|
||||
> u dijalogu lozinke:</para>
|
||||
<screen
|
||||
><userinput
|
||||
>$(kde4-config --path libexec)<command
|
||||
>kdesu</command
|
||||
> <option
|
||||
>-u</option
|
||||
> jim <option
|
||||
>-i</option
|
||||
> konqueror <command
|
||||
>kfmclient</command
|
||||
></userinput
|
||||
></screen>
|
||||
|
||||
</refsect1>
|
||||
|
||||
<refsect1>
|
||||
<title
|
||||
>Autori</title>
|
||||
<para
|
||||
><application
|
||||
>KDE su</application
|
||||
> napisali su <personname
|
||||
><firstname
|
||||
>Gert</firstname
|
||||
> <surname
|
||||
>Jansen</surname
|
||||
></personname
|
||||
> <email
|
||||
>jansen@kde.org</email
|
||||
> i <personname
|
||||
><firstname
|
||||
>Pijetro</firstname
|
||||
> <surname
|
||||
>Iljo</surname
|
||||
></personname
|
||||
> <email
|
||||
>iglio@fub.it</email
|
||||
>. </para>
|
||||
</refsect1>
|
||||
|
||||
</refentry>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user