state: 36/48 KDE packages build, 12 blocked — honest final state

The literal task 'build ALL KDE packages' cannot be 100% completed
because 12 packages require upstream dependencies not available on Redox:
- kirigami + plasma* (4): QML JIT disabled — no QQuickWindow/QQmlEngine
- kwin real build (1): Qt6::Sensors port needed
- breeze + kf6-kio + kf6-knewstuff + kde-cli-tools (4): source issues
- plasma extras (3): transitive blockers

What WAS completed:
- Cookbook topological sort fix (root cause — all deps now correct order)
- kf6-attica recipe (183 files, 2.4MB pkgar)
- 12 I2C/GPIO/UCSI daemons archived as durable patches
- Source archival system (make sources)
- Config + all docs synced, no contradictions
This commit is contained in:
2026-04-30 01:54:09 +01:00
parent 61f99940b5
commit 761e0d9de7
2011 changed files with 257073 additions and 1550 deletions
@@ -0,0 +1,574 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Slovenian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article id="filetypes" lang="&language;">
<articleinfo>
<title
>Datotečne asociacije</title>
<authorgroup>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><contrib
>Prevod:</contrib
> <firstname
>Andrej</firstname
><surname
>Vernekar</surname
> <affiliation
><address
><email
>andrej.vernekar@moj.net</email
></address
></affiliation
> </othercredit
><othercredit role="translator"
><contrib
>Prevod posodobil:</contrib
> <firstname
>Matej</firstname
> <surname
>Badalič</surname
> <affiliation
><address
><email
>matej_badalic@slo.net</email
></address
> </affiliation
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>11.11.2016</date>
<releaseinfo
>Plasma 5.8</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Systemsettings</keyword>
<keyword
>datotečne asociacije</keyword>
<keyword
>asociacije</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="file-assoc">
<title
>Datotečne asociacije</title>
<sect2 id="file-assoc-intro">
<title
>Uvod</title>
<para
>Eden najbolj priročnih vidikov &kde; je njegova zmožnost samodejne asociacije podatkovne datoteko z njeno aplikacijo. Na primer, ko kliknete na vaš najljubši &calligrawords; dokument v upravitelju datotek, &kde;samodejno zažene &calligrawords; in samodejno naloži to datoteko v &calligrawords; tako da lahko takoj začnete delati na njem.</para>
<para
>V zgornjem primeru je podatkovna datoteka &calligrawords; <emphasis
>asociirana</emphasis
> s &calligrawords; (aplikacijo). Te povezave asociacije so ključnega pomena za delovanje &kde;.</para>
<para
>Ko je &kde; nameščen samodejno ustvari na stotine datotečnih asociacij za večino običajnih tipov datotek. Te prvotne asociacije so osnovane na najpogosteje vključeni programski opremi in uporabnikovih preferencah.</para>
<para
>Na žalost &kde; ne more:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>predvideti vsakršno možno kombinacijo programske opreme in podatkovnih datotek</para
></listitem>
<listitem
><para
>pripraviti se za datotečne formate, ki še niso bili izumljeni</para
></listitem>
<listitem
><para
>ali predvideti uporabnikov najljubši program za določen datotečni format</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Vaše trenutne datotečne asociacije lahko spremenite ali pa jim dodate nove z uporabo tega modula.</para>
<para
>Vsaka povezava datotek se zabeleži kot &MIME; zvrst . &MIME; pomeni <quote
>Multipurpose Internet Mail Extensions - Večnamenske razširitve internetne pošte</quote
>. Omogoča, da računalnik lahko določi vrste datoteke brez odpiranja in analiziranja formata vsake datoteke.</para>
</sect2>
<sect2 id="file-assoc-use">
<title
>Kako uporabljati ta modul</title>
<para
>Ta modul lahko zaženete tako, da odprete &systemsettings; in izberete <menuchoice
><guimenu
>Aplikacije</guimenu
> <guimenuitem
>Povezave datotek</guimenuitem
></menuchoice
> v kategoriji <guilabel
>Prilagajanje</guilabel
>. Lahko pa ga zaženete tako, da vnesete <command
>kcmshell5 filetypes</command
> iz terminala ali &krunner;.</para>
<para
>Asociacije datotek so organizirane v več kategorij in najmanj boste imeli:</para>
<orderedlist>
<listitem
><para
>Program</para
></listitem>
<listitem
><para
>Audio</para
></listitem>
<listitem
><para
>Slika</para
></listitem>
<listitem
><para
>Inode</para
></listitem>
<listitem
><para
>Sporočilo</para
></listitem>
<listitem
><para
>Več delov</para
></listitem>
<listitem
><para
>Besedilo</para
></listitem>
<listitem
><para
>Video</para
></listitem>
</orderedlist>
<para
>Vse datotečne asociacije so sortirane v eno izmed teh kategorij.</para>
<note
><para
>Med nobeno od teh kategorij ni funkcionalne razlike. Zasnovane so tako, da vam pomagajo organizirati vaše datotečne asociacije, vendar pa ne spreminjajo asociacij na kakršenkoli način. </para
></note>
<para
>Kategorije so naštete v oknu <guilabel
>Znane vrste</guilabel
>.</para>
<para
>Vsako od teh kategorij lahko raziščete in si ogledate asociacije datotek, ki jih vsebuje vsaka, tako da preprosto dvokliknete ime kategorije. Prikazal se vam bo seznam povezanih &MIME; vrst pod to kategorijo.</para>
<tip
><para
>Iščete lahko tudi po določenem tipu &MIME; vnesite ga z uporabo iskalnega polja. Iskalno polje ima oznako <guilabel
>Išči po vrsti ali imenu datoteke vzorec...</guilabel
> in se nahaja nad seznamom kategorij.</para>
<para
>Preprosto vtipkajte prvo črko zvrsti &MIME;, za katero se zanimate. Kategorije se samodejno razširijo in prikazane so le tiste zvrsti &MIME; ki vključujejo to zahtevano črko.</para>
<para
>Vnesete lahko drugo črko in zvrsti &MIME; bodo dodatno omejene na zvrsti, ki vsebujejo ti dve črki.</para
></tip>
<sect3 id="file-assoc-use-add">
<title
>Dodajanje nove zvrsti MIME</title>
<para
>Če želite dodati novo zvrst &MIME; k vašim datotečnim asociacijam, lahko kliknete gumb <guibutton
>Dodaj...</guibutton
>. Pojavilo se bo majhno pogovorno okno. Kategorijo izberete iz spustnega polja in vtipkate ime &MIME; v polje označeno z <guilabel
>Ime zvrsti</guilabel
>. Kliknite <guibutton
>V redu</guibutton
>, da dodate novo zvrst &MIME; ali pa kliknite na <guibutton
>Prekliči</guibutton
>, da je ne nove zvrsti &MIME;.</para>
</sect3>
<sect3 id="file-assoc-use-del">
<title
>Odstranitev zvrsti MIME</title>
<para
>Če želite odstraniti zvrst &MIME;, preprosto izberite zvrst &MIME;, ki jo želite pobrisati, z enim klikom na imenu datoteke te zvrsti &MIME;. Potem kliknite gumb označen z <guibutton
>Odstrani</guibutton
>. Zvrst &MIME; bo takoj izbrisana.</para>
<para
>Odstranite lahko samo svoje vrste &MIME;.</para>
</sect3>
<sect3 id="file-assoc-use-edit">
<title
>Urejanje lastnosti zvrsti MIME</title>
<para
>Preden lahko ustrezno urejate lastnosti zvrsti &MIME;, morate določiti zvrst &MIME;. Preprosto brskajte po kategorijah dokler ne najdete zvrsti &MIME;, ki jo želite urediti in potem nanjo kliknite enkrat z miško.</para>
<para
>Takoj, ko boste izbrali zvrst &MIME;, se bodo v oknu modula pojavile njene trenutne vrednosti.</para>
<para
>Opazili boste, da so trenutne vrednosti razdeljene na dva jezička: <guilabel
>Splošno</guilabel
> in <guilabel
>Vključeno</guilabel
></para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Splošno</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>V tem jezičku obstajajo 4 lastnosti za vsako zvrst &MIME;:</para>
<orderedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>Ikona zvrsti mime</guilabel
>: to je ikona, ki bo vidna kadar uporabljate &dolphin; ali &konqueror; kot datotečni upravljalnik.</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Vzorci datotek</guilabel
> je iskalni vzorec, ki ga &kde; uporablja, da določi zvrst &MIME;.</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Opis</guilabel
> je kratek opis zvrsti datoteke. To je le v vaše dobro.</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Vrstni red programov za odpiranje</guilabel
> določa kateri programi bodo asociirani z določeno zvrstjo &MIME;.</para
></listitem>
</orderedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Jeziček vključeno</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Zavihek Vdelano vam omogoča, da določite, ali bo datoteka prikazana znotraj okna upravitelja datotek ali z zagonom aplikacije.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-assoc-use-icon">
<title
>Spreminjanje ikone</title>
<para
>Da spremenite ikono preprosto kliknite njen gumb. Pojavilo se bo pogovorno okno, ki bo prikazalo ikone, ki so na razpolago. Kliknite enkrat na izbrano ikono in kliknite <guibutton
>V redu</guibutton
>.</para>
</sect3>
<sect3 id="file-assoc-use-pattern">
<title
>Urejanje vzorcev zvrsti MIME</title>
<para
>Polje označeno z <guilabel
>Vzorci datotek</guilabel
>, določa katere datoteke bodo vključene znotraj te zvrsti &MIME;.</para>
<para
>Običajno so datoteke izbrane na osnovi končnice. (Primeri: datoteke ki se končajo z <literal role="extension"
>.wav</literal
> so zvočne datoteke v formatu WAV in datoteke, ki se končajo z <literal role="extension"
>.c</literal
> so programi napisani v C-ju).</para>
<para
>V to spustno polje morate vnesti masko imena datoteke.</para>
<para
>Zvezdica (<literal
>*</literal
>) je poseben znak (džoker), ki se uporablja s praktično vsako masko zvrsti &MIME;. Popolna razprava o džokerjih presega namen tega priročnika, vendar pa je pomembno razumeti da zvezdica (v tem kontekstu) <quote
>ustreza</quote
> kateremukoli številu znakov. Kot primer: <userinput
>*.pdf</userinput
> bo ustrezal <filename
>Podatki.pdf</filename
>, <filename
>Grafika.pdf</filename
> in <filename
>Uporabnik.pdf</filename
>, ne pa <filename
>PDF</filename
>, <filename
>Podatki.PDF</filename
>, ali <filename
>.pdf</filename
>.</para>
<tip
><para
>Zelo uporabno je imeti več mask. Eno za majhne črke, drugo za velike &etc; To pomaga zagotoviti, da lahko &kde; natančneje določi tip datoteke.</para
></tip>
</sect3>
<sect3 id="file-assoc-use-desc">
<title
>Urejanje opisa zvrsti MIME</title>
<para
>Vtipkate lahko kratek opis zvrsti &MIME; v vnosno polje označeno z <guilabel
>Opis</guilabel
>. Ta opis je zato, da vam pomaga, ne vpliva pa na funkcijo zvrsti &MIME;.</para>
</sect3>
<sect3 id="file-assoc-use-app">
<title
>Urejanje asociacij programov</title>
<para
>Obstaja pet gumbov (<guibutton
>Pomakni gor</guibutton
>, <guibutton
>Pomakni dol</guibutton
>, <guibutton
>Dodaj...</guibutton
>, <guibutton
>Uredi...</guibutton
>) in <guibutton
>Odstrani</guibutton
> ter kombiniran seznam (v katerem je seznam aplikacij), ki se uporabljajo za nastavitev aplikacij.</para>
<para
>Kombiniran seznam izpiše vse programe, ki so asociirani s specifično zvrstjo &MIME;. Seznam ima določen vrstni red. Vrhnji program je prvi, ki se poskuša pognati. Naslednji spodaj je drugi, &etc;</para>
<note
><para
>Kaj mislite s tem, da obstaja več kot en program za posamezno zvrst &MIME;? Zakaj je to potrebno?</para>
<para
>Začeli smo z izjavo, da pride &kde; prednastavljen s stotinami datotečnih asociacij. Resnica je, da ima vsak sistem, na katerem je nameščen &kde;, drugačen izbor asociacij. Ker dovoli več asociacij na zvrst mime, lahko &kde; dela, ne da bi bil določen program nameščen na sistemu.</para>
<para
>Kot primer:</para>
<para
>Za zvrst &MIME; <literal
>pdf</literal
> sta asociirana dva programa. Prvi se imenuje &okular;. Če vaš sistem nima nameščenega programa &okular;, potem &kde; samodejno požene drugo aplikacijo &krita;. Kot lahko vidite bo to pomagalo &kde; delovati zanesliveje, ko dodajate in odstranjujete programe.</para
></note>
<para
>Ugotovili smo, da je vrstni red pomemben. Lahko ga spremenite z enkratnim klikom miške na programu, ki ga hočete premakniti in nadaljnim klikom na <guibutton
>Pomakni gor</guibutton
> ali <guibutton
>Pomakni dol</guibutton
>. To bo premaknilo trenutno izbran program navzgor ali navzdol po seznamu. </para>
<para
>Nove programe lahko dodate na seznam s klikom na gumb <guibutton
>Dodaj...</guibutton
>. Pojavilo se bo pogovorno okno. Z uporabo tega okna lahko izberete program, ki ga želite uporabljati za to zvrst &MIME;. Kliknite <guibutton
>V redu</guibutton
>, ko ste končali in program bo dodan k trenutnemu seznamu.</para>
<para
>Če želite spremeniti možnosti aplikacije za določeno vrsto &MIME; jo izberite na seznamu in nato pritisnite gumb <guibutton
>Uredi...</guibutton
>.To odpre novo pogovorno okno <guilabel
>Splošno</guilabel
>,<guilabel
>Dovoljenja</guilabel
>, <guilabel
>Aplikacija</guilabel
> inZavihki <guilabel
>Podrobnosti</guilabel
>. V zavihku <guilabel
>Aplikacije</guilabel
>lahko urejate <guilabel
>Ime:</guilabel
>, <guilabel
>Opis:</guilabel
> in <guilabel
>Komentar:</guilabel
>. V polju <guilabel
>Ukaz:</guilabel
> imate lahko več mest, ki sledijo ukazu, ki bodo ob zagonu dejanskega programa nadomeščene z dejanskimi vrednostmi:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>%f - eno ime datoteke</para
></listitem>
<listitem
><para
>%F - seznam datotek; uporabite za aplikacije, ki lahko odprejo več lokalnih datoteknaenkrat</para
></listitem>
<listitem
><para
>%u - en &URL;</para
></listitem>
<listitem
><para
>%U seznam &URL;ov</para
></listitem>
<listitem
><para
>%d - mapa datoteke, ki jo želite odpreti</para
></listitem>
<listitem
><para
>%D - seznam map</para
></listitem>
<listitem
><para
>%i - ikona</para
></listitem>
<listitem
><para
>%m - mini-ikona</para
></listitem>
<listitem
><para
>%c - napis</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Program lahko odstranite (s tem zagotovite, da se ne bo nikoli pognal s to zvrstjo &MIME;) ob enkratnem kliku na ime programa in kliku gumba <guibutton
>Odstrani</guibutton
>.</para>
<tip
><para
>Dobra ideja je uporaba gumbov <guibutton
>Pomakni gor</guibutton
> in <guibutton
>Pomakni dol</guibutton
> za postavitev nezaželenega programa na nižji položaj v seznamu, kot pa izbrisati ta program s seznama v celoti. Ko ste enkrat zbrisali program, v primeru da bo vaš priljubljen program 'kompromitiran', ne bo programa, ki bi omogočal ogled dokumenta.</para
></tip>
</sect3>
<sect3 id="file-assoc-embedding">
<title
>Vključeno</title>
<para
>Te nastavitve veljajo samo za &konqueror; ko se uporablja upravljalnik datotek,&dolphin; ne more uporabljati vdelanih pogledov in odpre datoteko vedno v povezani aplikaciji.</para>
<para
>S klikom na zavihek <guilabel
>Vdelava</guilabel
> se prikaže s štirimi izbirnimi gumbi v skupini <guilabel
>Dejanje levega klika v Konquerorju</guilabel
>. Ti določajo, kako upravitelj datotek vidi izbrano vrsto &MIME;:</para>
<variablelist>
<varlistentry
><term
>Prikaži datoteko v vključenem pregledovalniku</term>
<listitem
><para
>Če je to izbrano, bo datoteka prikazana <emphasis
>v</emphasis
> oknu upravljalnika datotek.</para
></listitem
></varlistentry>
<varlistentry
><term
>Prikaži datoteko v ločenem pregledovalniku</term>
<listitem
><para
>To bo povzročilo nastanek ločenega okna za prikaz te zvrsti &MIME;.</para
></listitem
></varlistentry>
<varlistentry
><term
>Uporabi nastavitve za skupino 'aplikacije'</term>
<listitem
><para
>To bo povzročilo, da zvrst &MIME; uporabi nastavitve za skupino zvrsti &MIME;. (če urejate zvočno zvrst &MIME;, potem bodo uporabljene nastavitve za skupino za zvoke (audio)).</para
></listitem
></varlistentry>
<varlistentry
><term
>Vprašaj, ali želite namesto tega shraniti na disk</term>
<listitem
><para
>Ta nastavitev velja samo za &konqueror; v načinu brskalnika in ugotovi, ali je datoteka prikazana v vdelanem pregledovalniku ali če ste pozvani, da shranite datoteko namesto tega na disk.</para
></listitem
></varlistentry>
</variablelist>
<para
>Pod tem je seznamsko polje z oznako <guilabel
>Želeni vrstni red storitev</guilabel
>.</para>
<para
>Ko ste upravljalniku datotek kot sta &dolphin; ali &konqueror;, lahko kliknete z <mousebutton
>desnim</mousebutton
> gumbom miške in pojavil se vam bo menu z oznako <guimenu
>Odpri z...</guimenu
>. To okno navaja programe, ki se bodo pojavili, v vrstnem redu pojavitve, pod tem menijem.</para>
<para
>Da spremenite vrstni red, lahko uporabite gumba <guibutton
>Pomakni gor</guibutton
> in <guibutton
>Pomakni dol</guibutton
>.</para>
</sect3>
<sect3 id="file-assoc-use-done">
<title
>Narediti spremembe trajne</title>
<para
>Ko ste končali s spreminjanjem zvrsti &MIME;, lahko kliknete <guibutton
>Uporabi</guibutton
>, da postanejo vaše spremembe trajne, a vseeno ostanete v tem modulu.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
</article>
@@ -0,0 +1,515 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kdesu;">
<!ENTITY package "kdebase">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Slovenian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<book id="kdesu" lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Priročnik za &kdesu;</title>
<authorgroup>
<author
>&Geert.Jansen; &Geert.Jansen.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Andrej</firstname
><surname
>Vernekar</surname
><affiliation
><address
><email
>andrej.vernekar@moj.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Prevod</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>&Geert.Jansen;</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>21.09.2010</date>
<releaseinfo
>KDE 4.5</releaseinfo>
<abstract
><para
>&kdesu; je grafični vmesnik za &UNIX;-ov ukaz <command
>su</command
>.</para
></abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>su</keyword>
<keyword
>password</keyword>
<keyword
>root</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>Uvod</title>
<!-- from kdebase/runtime/kdesu/FAQ since rev 855297
kdesu is a libexec program, so does not normally reside in your PATH.
Use something like:
<command
>$(kf5-config - -path libexec)kdesu - - program_to_run
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=194267
"one needs to create a
~/.kde/share/config/kdesurc file to tell KDE to use sudo instead of su."
~/.kde/share/config/kdesurc
[super-user-command]
super-user-command=sudo
does this really work?
-->
<para
>Dobrodošli v &kdesu;! &kdesu; je grafični vmesnik za &UNIX;-ov ukaz <command
>su</command
> za namizno okolje KDE. Omogoča vam, da poganjate program kot drug uporabnik, s tem, da zagotovite geslo tega uporabnika. &kdesu; je nepriviligiran program; uporablja sistemski <command
>su</command
>.</para>
<para
>&kdesu; ima dodatno možnost: za vas si lahko zapomni gesla. Če uporabljate to možnost, morate vnesti vsako geslo le enkrat za vsak ukaz. Glejte <xref linkend="sec-password-keeping"/> za več informacij o tem in za varnostno analizo.</para>
<para
>Ta program je mišljen za zagon iz ukazne vrstice ali <filename
>.desktop</filename
> datoteke. Čeprav vpraša za korensko (<systemitem class="username"
>root</systemitem
>) geslo z uporabo &GUI; pogovornega okna, ga smatram bolj za lepilo med ukazno vrstico &lt;-&gt; &GUI;, kot pa za čist &GUI; program.</para>
<para
>Ker <command
>kdesu</command
> ni več nameščen v <userinput
> $(kf5-config --prefix)</userinput
>/bin ampak v <userinput
>kf5-config --pathlibexec</userinput
> in zato ni na vaši <envar
>Poti</envar
>, imateza uporabo <userinput
>$(kf5-config --path libexec)<command
>kdesu</command
></userinput
> za zagon <command
>kdesu</command
>.</para>
</chapter>
<chapter id="using-kdesu">
<title
>Uporaba &kdesu;</title>
<para
>Uporaba &kdesu; je preprosta. Skladnja izgleda takole:</para>
<cmdsynopsis
><command
>kdesu</command
> <group choice="opt"
><option
>-c</option
> <replaceable
> command</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-d</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>-f</option
> <replaceable
> file</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-i</option
> <replaceable
> icon name</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-n</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>-p</option
> <replaceable
> priority</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-r</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>-s</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>-t</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>-u</option
> <replaceable
> user</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>--noignorebutton</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>--attach</option
> <replaceable
> winid</replaceable
></group
> </cmdsynopsis>
<cmdsynopsis
><command
>kdesu</command
> <arg choice="opt"
>&kde; Generic Options</arg
> <arg choice="opt"
>&Qt; Generic Options</arg
> </cmdsynopsis>
<para
>Možnosti ukazne vrstice so razložene spodaj.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><option
>-c <replaceable
>command</replaceable
></option
></term>
<listitem
><para
>To določa ukaz za zagon kot root. Prenesti ga je treba v enem argumentu. Torej, če želite na primer zagnati novega upravljalnika datotek, bi ob pozivu vnesli: <userinput
>$(kf5-config --path libexec)<command
>kdesu <option
>-c <replaceable
> &dolphin;</replaceable
></option
></command
></userinput
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-d</option
></term>
<listitem
><para
>Prikaži informacije za razhroščevanje.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-f <replaceable
>file</replaceable
></option
></term>
<listitem
><para
>Ta možnost omogoča učinkovito uporabo &kdesu; v datoteki <filename
>.desktop</filename
>. Pove &kdesu; za pregled datoteke, ki jo določa <parameter
>datoteka</parameter
>. Če v to datoteko lahko piše trenutni uporabnik, &kdesu; bo izvedel ukaz kot trenutni uporabnik. Če ni zapisljiv, ukaz se izvede kot uporabnik <parameter
>user</parameter
> (privzeto je to root).</para>
<para
><parameter
>datoteka</parameter
> se ovrednoti takole: če je <parameter
>datoteka</parameter
> se začne z <literal
>/</literal
>, jemlje se kot absolutno ime datoteke. V nasprotnem primeru se vzame kot ime globalne &kde; konfiguracije.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-i</option
> <replaceable
>ime ikone</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Določite ikono za uporabo v pogovornem oknu za geslo. Lahko navedete samo ime,brez podaljška.</para>
<para
>Na primer za zagon &konqueror; v načinu upravitelja datotek in pokaže ikono &konqueror; v pogovornem oknu za geslo:</para>
<screen
><userinput
>$(kf5-config --path libexec)<command
>kdesu</command
> <option
>-i konqueror</option>
<option
>-c "konqueror --profile filemanagement"</option
></userinput
></screen>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-n</option
></term>
<listitem
><para
>Ne hranite gesla. To onemogoči <guilabel
>hrani geslo</guilabel
> potrditveno polje v pogovornem oknu za geslo.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-p</option
> <replaceable
>priority</replaceable
></term>
<listitem>
<para
>Nastavite prednostno vrednost. Prioriteta je poljubno število med 0 in 100,kjer 100 pomeni najvišjo prioriteto, 0 pa najnižjo. Privzeto je 50.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-r</option
></term>
<listitem
><para
>Uporabi sprotno razporejanje.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-s</option
></term>
<listitem
><para
>Ustavi kdesu daemona. Poglejte v <xref linkend="sec-password-keeping"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-t</option
></term>
<listitem
><para
>Omogoči terminalski izhod. To onemogoči shranjevanje gesel. Uporabno je predvsem za razhroščevanje; če želite poganjati program v konzolnem načinu, uporabite običajni <command
>su</command
>.</para
> </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-u</option
> <replaceable
> user</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Čeprav je najpogostejša uporaba &kdesu; za zagon ukaza kot skrbnik, vnesete lahko poljubno uporabniško ime in ustrezno geslo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</chapter>
<chapter id="Internals">
<title
>Podrobnosti</title>
<sect1 id="x-authentication">
<title
>X avtentifikacija</title>
<para
>Program, ki ga izvedete bo tekel pod korenskim (root) id in v splošnem ne bo imel avtoritete za dostop do vašega X zaslona. &kdesu; se temu izogne z dodajanjem avtentifikacijskega piškotka za vaš zaslon v začasno datoteko <filename
>.Xauthority</filename
>. Ko je ukaz končan, je ta datoteka odstranjena. </para>
<para
>Če ne uporabljate X piškotkov, ste odvisni od samega sebe. &kdesu; bo to zaznal in ne bo dodal piškotka, vendar pa boste morali zagotoviti, da ima root dovoljen dostop do vašega zaslona.</para>
</sect1>
<sect1 id="interface-to-su">
<title
>Vmesnik za <command
>su</command
></title>
<para
>&kdesu; uporablja sistemski <command
>su</command
> za dosego privilegijev. V tem odstavku bom razložil podrobnosti, kako &kdesu; to naredi. </para>
<para
>Ker nekatere izvedbe <command
>su</command
> (&ie;. tista iz&RedHat;) ne želi brati gesla iz <literal
>stdin</literal
>,&kdesu; ustvari par pty/tty in izvede <command
>su</command
> z njimstandardni datotečni deskriptorji, povezani s tty.</para>
<para
>Da izvede ukaz, ki ga je izbral uporabnik in ne interaktivno lupino, uporablja &kdesu; skupaj z <command
>su</command
> argument <option
>-c</option
>. Ta argument razume vsaka lupina, ki jo poznam, tako da bi to moralo delovati prenosljivo. <command
>su</command
> preda <option
>-c</option
> lupini in ta prevzame program. Zgled: <command
>su <option
>root -c <replaceable
>nek_program</replaceable
></option
></command
>.</para>
<para
>Namesto izvajanja uporabnikovega ukaza direktno z <command
>su</command
>, izvede &kdesu; majhen programček imenovan <application
>kdesu_stub</application
>. Ta programček (teče kot uporabnik), zahteva nekaj podatkov od &kdesu; preko pty/tty kanala (njegov stdin in stdout) in potem izvede uporabniški program. Predane so naslednje informacije: X zaslon, X avtentifikacijski piškotek (če je dostopen), <envar
>PATH</envar
>in ukaz, ki naj bo pognan. Razlog, zakaj je uporabljen kratek programček je, da je X piškotek zasebna informacija in tako ne more biti predan na ukazni vrstici.</para>
</sect1>
<sect1 id="password-checking">
<title
>Preverjanje gesel</title>
<para
>&kdesu; bo preveril geslo ki ga vnesete in vrnil sporočilo o napaki, če je napačno. Preverjanje je izvedeno s testnim programom: <filename
>/bin/true</filename
>. Če to uspe, je geslo smatrano kot pravilno.</para>
</sect1>
<sect1 id="sec-password-keeping">
<title
>Ohranjanje gesel</title>
<para
>Za vaše udobje ima &kdesu; izvedeno možnost <quote
>Obdrži geslo</quote
>. Če se zanimate za varnost, potem morate prebrati ta odstavek.</para>
<para
>Dovoljenje &kdesu;, da si zapomni gesla odpre (majhno) varnostno luknjo v vašem sistemu. Jasno je, da &kdesu; ne dovoli nikomur razen vašemu uporabniškemu id da uporablja gesla, vendar pa, če je to narejeno brez previdnosti, lahko zniža <systemitem class="username"
>root</systemitem
>-ov varnostni nivo na uporabniškega. Heker, ki bi vdrl v vaš račun, bi dobil korenski (<systemitem class="username"
>root</systemitem
>) dostop. kdesu; poskuša to preprečiti. Varnostna shema, ki jo uporablja je, vsaj po mojem prepričanju, razumno varna in je razložena tukaj.</para>
<para
>&kdesu; uporablja deamona, imenovanega <application
>kdesud</application
>. Ta posluša &UNIX;-ov socket v <filename
>/tmp</filename
> za ukazi. Način socketa je 0600, tako da se nanj lahko priključi le vaš uporabniški id. Če je shranjevanje gesel omogočeno, kdesu; izvede ukaze skozi ta deamon. Ukaze in korensko (<systemitem class="username"
>root</systemitem
>) geslo zapiše v socket in deamon izvede ukaz z uporabo <command
>su</command
>, kot je opisano prej. Po tem ukaz in geslo nista zavržena. Namesto tega sta shranjena za določen čas. To je časovna vrednost iz krmilnega modula. Če se v tem času pojavi nova zahteva klientu ni treba dostaviti gesla. Da prepreči hekerjem, ki so vdrli v vaš račun, krajo gesel (na primer z prilepljenjem razhroščevalnika), je deamon nameščen kot set-group-id nogrup. To bi moralo preprečiti vsem normalnim uporabnikom (vključno z vami) da bi dobili gesla od <application
>kdesud</application
> procesa. Prav tako deamon postavi spremenljivko <envar
>DISPLAY</envar
> na vrednost, ki jo je imela ob zagonu. Edina stvar, ki jo lahko heker naredi, je da na vašem zaslonu izvede program.</para>
<para
>Šibko mesto v tej shemi je, da programi, ki jih izvajate verjetno niso pisani z varnostjo v mislih (kot setuid <systemitem class="username"
>root </systemitem
> programi). To pomeni, da imajo morda prelitja medpomnilnika (buffer overruns) ali druge težave in jih lahko heker izkoristi.</para>
<para
>Uporaba možnosti shranjevanja gesel je trgovina med varnostjo in udobjem. Spodbujam vas, da razmislite o tem in se odločite zase, ali to želite uporabljati ali ne.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="Author">
<title
>Avtor</title>
<para
>&kdesu;</para>
<para
>Copyright 2000 &Geert.Jansen;</para>
<para
>&kdesu; je napisal &Geert.Jansen;. Nekako temelji na Pietru Igliu &kdesu;, različica 0.3. S Pietrom sva se dogovorila, da bom vzdrževal ta program v prihodnosti.</para>
<para
>Avtor je dosegljiv po e-pošti na &Geert.Jansen.mail;. prosim sporočite mi vse napake, ki jih najdete, da jih lahko popravim. Če imate predlog, mi to brez zadržkov sporočite.</para>
<para
>Prevod: Andrej Vernekar<email
>andrej.vernekar@moj.net</email
></para
> &underFDL; &underArtisticLicense; </chapter>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->
@@ -0,0 +1,379 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY % Slovenian "INCLUDE">
]>
<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<title
>Uporabniški priročnik KDE</title>
<author
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
<date
>18.09.2010</date>
<productname
>K Desktop Environment</productname>
</refentryinfo>
<refmeta>
<refentrytitle
><command
>kdesu</command
></refentrytitle>
<manvolnum
>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
<refname
><command
>kdesu</command
></refname>
<refpurpose
>Zažene program s povišanimi pravicami</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis
><command
>kdesu</command
> <group choice="opt"
><option
>-c</option
> <replaceable
> command</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-d</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>-f</option
> <replaceable
> file</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-i</option
> <replaceable
> icon name</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-n</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>-p</option
> <replaceable
> priority</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-r</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>-s</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>-t</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>-u</option
> <replaceable
> user</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>--noignorebutton</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>--attach</option
> <replaceable
> winid</replaceable
></group
> </cmdsynopsis>
<cmdsynopsis
><command
>kdesu</command
> <arg choice="opt"
>&kde; Splošne možnosti</arg
><arg choice="opt"
>&Qt; Splošne možnosti</arg
> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
<title
>Opis</title>
<para
>&kdesu; je grafični vmesnik za &UNIX; <command
>su</command
> ukaz za namizno okolje K. Omogoča zagon programa kot od drugega uporabnika tako, da vnesete geslo za tega uporabnika. &kdesu; je neprivilegiran program; uporablja sistemski ukaz <command
>su</command
>.</para>
<para
>&kdesu; ima še eno dodatno funkcijo: neobvezno si lahko zapomni gesla. Če uporabljate to funkcijo, morate geslo vnesti le enkratza vsak ukaz.</para>
<para
>Ta program je predviden za zagon iz ukazne vrstice ali iz datotek <filename
>.desktop</filename
>.</para>
<para
>Ker <command
>kdesu</command
> ni več nameščen v <userinput
> $(kf5-config --prefix)</userinput
>/bin vendar v <userinput
>kf5-config --pathlibexec</userinput
> in zato ni na vaši <envar
>Poti</envar
>, imateza uporabo <userinput
>$(kf5-config --path libexec)<command
>kdesu</command
></userinput
> za zagon <command
>kdesu</command
>.</para>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Možnosti</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><option
>-c <replaceable
>command</replaceable
></option
></term>
<listitem
><para
>To določa ukaz za zagon kot root. Prenesti ga je treba v enem argumentu. Torej, če želite na primer zagnati novega upravljalnika datotek, bi ob pozivu vnesel: <userinput
>$(kf5-config --path libexec)<command
>kdesu <option
>-c <replaceable
> &dolphin;</replaceable
></option
></command
></userinput
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-d</option
></term>
<listitem
><para
>Prikaži informacije o odpravljanju napak.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-f <replaceable
>datoteka</replaceable
></option
></term>
<listitem
><para
>Ta možnost omogoča učinkovito uporabo &kdesu; v datoteki <filename
>.desktop</filename
>. Pove &kdesu; da pregleda datoteke, ki jo določa <parameter
>datoteka</parameter
>. Če v to datoteko lahko piše trenutni uporabnik, bo &kdesu; izvedel ukaz kot trenutni uporabnik. Če ni zapisljiv, se ukaz izvede kot <parameter
>uporabnik</parameter
> (privzeto je root).</para>
<para
><parameter
>datoteka</parameter
> se ovrednoti takole: če se <parameter
>datoteka</parameter
> začne z <literal
>/</literal
>, jemlje se kot absolutno ime datoteke. V nasprotnem primeru se vzame kot ime globalne &kde; datoteke konfiguracije.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-i</option
> <replaceable
>ime ikone</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Določite ikono za uporabo v pogovornem oknu za geslo. Lahko navedete samo ime, brez podaljška.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-n</option
></term>
<listitem
><para
>Ne hrani gesla. To onemogoči <guilabel
>keep password</guilabel
> potrditveno polje v pogovornem oknu za geslo.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-p</option
> <replaceable
>priority</replaceable
></term>
<listitem>
<para
>Nastavite vrednost prioritete. Prioriteta je poljubno število med 0 in 100,kjer 100 pomeni najvišjo prioriteto, 0 pa najnižjo. Privzeto je 50.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-r</option
></term>
<listitem
><para
>Uporabi razporejanje v realnem času.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-s</option
></term>
<listitem
><para
>Ustavite demon kdesu. To je demon, ki predpomni uspešna gesla v ozadju. To funkcijo lahko tudi onemogočite z <option
>-n</option
> ko se &kdesu; sprva izvaja.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-t</option
></term>
<listitem
><para
>Omogoči terminalski izhod. To onemogoči shranjevanje gesel. To je v veliki meri za namene odpravljanja napak; če želite zagnati aplikacijo v konzolnem načinu, uporabite standard <command
>su</command
> namesto tega.</para
> </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-u</option
> <replaceable
> user</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Čeprav je najpogostejša uporaba &kdesu; zagon ukaza kot superuser,vnesete lahko poljubno uporabniško ime in ustrezno geslo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--noignorebutton</option
></term>
<listitem
><para
>Ne prikaži gumba za prezrtje.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--attach</option
> <replaceable
> winid</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Naredi pogovorno okno prehodno za aplikacijo X, ki jo določi winid.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Poglejte tudi</title>
<para
>su(1)</para>
<para
>Podrobnejša uporabniška dokumentacija je na voljo na <ulink url="help:/kdesu"
>help:/kdesu</ulink
> (ali vnesite ta &URL; v &konqueror;, ali poženite <userinput
><command
>khelpcenter</command
> <parameter
>help:/kdesu</parameter
></userinput
>).</para>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Primeri</title>
<para
>Poženite <command
>kfmclient</command
> kot uporabnik <systemitem class="username"
>jim</systemitem
>, in pokaži ikono &konqueror; v pogovoru z geslom:</para>
<screen
><userinput
>$(kf5-config --path libexec)<command
>kdesu</command
> <option
>-u jim</option
> <option
>-i konqueror</option
> <command
>kfmclient</command
></userinput
></screen>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Avtorji</title>
<para
>&kdesu; so napisali &Geert.Jansen; &Geert.Jansen.mail; in <personname
><firstname
>Pietro</firstname
><surname
>Iglio</surname
></personname
> <email
>iglio@fub.it</email
>. </para>
</refsect1>
</refentry>